每日新聞(33)【微信支付和支付寶開(kāi)始支持國(guó)際信用卡】
As Travel Resumes, WeChat, Alipay to Support Foreign Bank Cards
In an effort to
enhance the experience for international travelers,
WeChat Pay and Alipay
- China's leading
mobile payment
apps -
have begun introducing new features
(
that allow users to link the platforms with their international credit cards
)
.With international
inbound
travel gradually
resuming
,
this move will eliminate the need
for foreign users to navigate through the previously
cumbersome
registration process,
(
which involved setting up a Chinese bank account or registering a local phone number
)
. 生詞/組
In an effort to 努力;為了;為了完成
mobile payment 移動(dòng)支付;手機(jī)支付
inbound adj.到達(dá)的;歸航的
resume v. 繼續(xù),恢復(fù)
eliminate v. 排除,消除,淘汰
cumbersome adj. 繁瑣的,笨重的,累贅的
譯文:
隨著旅游業(yè)的恢復(fù),微信、支付寶將支持外國(guó)銀行卡
為了增強(qiáng)國(guó)際旅行者的體驗(yàn),中國(guó)領(lǐng)先的移動(dòng)支付應(yīng)用微信支付和支付寶已開(kāi)始推出新功能,允許用戶將平臺(tái)與國(guó)際信用卡鏈接。隨著國(guó)際入境旅行的逐步恢復(fù),這一舉措將使外國(guó)用戶無(wú)需通過(guò)以前繁瑣的注冊(cè)程序,即建立中國(guó)銀行賬戶或注冊(cè)當(dāng)?shù)仉娫捥?hào)碼。 來(lái)自澎湃新聞?dòng)⑽陌妫⊿ixth Tone)