西西弗斯的巨石
某一天夜晚,我和往常一樣為存在的意義煩惱,不明白何為活著而憂心忡忡,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
我就像流水線上突然掉下來(lái)的產(chǎn)品,既跟不上節(jié)奏,回到原本的軌道,亦無(wú)過(guò)人之處,只是掉進(jìn)產(chǎn)品堆里再也找不見(jiàn)的大眾貨色,也許還是個(gè)有瑕疵,有缺陷的二三等品。
放羊娃牧羊,子子孫孫無(wú)窮盡。
覺(jué)得自己做什么都是無(wú)意義的,心里被無(wú)窮無(wú)盡的空虛和無(wú)力感占領(lǐng)。與周?chē)擞懻撨@個(gè)空虛只會(huì)變得更加痛苦與惱火,他們會(huì)立刻像一個(gè)敬業(yè)的保險(xiǎn)推銷(xiāo)員一樣,瘋狂地推銷(xiāo)戀愛(ài)與宗教。仿佛是能解決一切問(wèn)題的靈丹妙藥。
因此,我不再愿意與周?chē)擞懻撌裁?,哪怕被?dāng)成【啞巴】。盡管我并不是真的沉默寡言。
我并不討厭宗教,又無(wú)比痛恨宗教。
于是,又一個(gè)夜晚,懶惰且愚鈍的我想到了死亡。
西西弗斯接受命運(yùn),一次又一次將石頭推上山,眾神的懲罰變得可笑,徒勞無(wú)用功變成對(duì)命運(yùn)的抗?fàn)?。推石頭這件事本身已不再是懲罰。
誰(shuí)能肯定地說(shuō)西西弗斯推石頭的過(guò)程是完全地,持續(xù)地痛苦?
我想,我應(yīng)該學(xué)著不再對(duì)問(wèn)題視而不見(jiàn),也不再將死亡作為逃避問(wèn)題的手段。
存在不需要什么主義。
活著本身就是對(duì)荒誕世界的抗?fàn)帯?/p>
標(biāo)簽: