【中日自譯】高橋直純的照片日記 2023.01.18.
*????*翼の折れた雪*????*
*????*折翼之雪*????*
譯/風(fēng)默然
車の窓。
そのほんのちょっとの幅の、
ガラスんとこ。
車窗。 在那只有一點點寬的 玻璃上。
薄っすらと、
雪が積もってて。
薄薄地, 堆積起了一層雪。
良く見たら、
結(jié)晶が見える!?。?/p>
(灬oωo灬)?。。·。?!
仔細(xì)觀察, 能看到雪花結(jié)晶?。?! (灬oωo灬)?。?!喔喔!?。?
なんと。
美しい?。。?!
ヾ(′?????)??
多么。 美麗?。。。?! ヾ(′?????)??
俺のスマホは、
マクロ撮影は出來ないので、
映らないだろうなぁ…と、
思いつつ。
シャッター切ってみたら、、、、
因為我的智能手機 并沒有微距攝影功能, 所以想著 可能拍不出來吧…。 試著按下快門后、、、、
しっかと、
結(jié)晶も映ってくれました?。。?/p>
?*??(ˊ?ˋ*)??*?
清晰地 拍下了結(jié)晶?。。??*??(ˊ?ˋ*)??*?
結(jié)晶たちが、
重なり合って、
この雪のたちが出來てて。。。
結(jié)晶們 相互重疊在一起, 而形成了這些雪。。。
星空輝く夜に、
雪の結(jié)晶の木が、
星たちに照らされてるみたいな、
そんな素敵な景色に見えました!
(*?︶?*).?.:*
仿佛是在星光閃耀的夜晚, 雪花結(jié)晶組成的樹 被星星照亮, 看起來就像是那樣美好的景色! (*?︶?*).?.:*
結(jié)晶が消えない溫度。
やっぱ、寒いわけだよねぇ。
?(ˉ﹃ˉ?)
結(jié)晶不會消失融化的溫度。 果然,怪不得這么冷呢。 ?(ˉ﹃ˉ?)
あ、、、、
息も白い、、、。
(? ˊ? ? ˋ? )???.°??
啊、、、、 呼出的氣也是白色的、、、。 (? ˊ? ? ˋ? )哈?.°??