最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【熟肉/中字】CRINGECORE Mori Calliope《故作丑態(tài)》

2022-12-18 16:43 作者:空想家Idealist  | 我要投稿

這里是長評!

以下是一點翻譯時領(lǐng)悟到的主題解讀 以及意譯說明

一個大前提是 在這首歌里 Calli雖然以“I”“Mori”自稱 但并不代表故事的主人公是Calli本人

故事的主人公是一個虛構(gòu)而出 但具有一定符號性與典型性的人物


①關(guān)于歌曲主題

這首歌對應(yīng)的罪名是self degradation 是Calli心目中的重罪之一

譯作自甘墮落

講述了一個 有著一定實力與能力的創(chuàng)作者 久久不紅不火

卻通過一些自甘墮落、故作丑態(tài)的方式 博得了流量的故事

也就是俗稱的“黑紅”

Calli通過這首歌 諷刺了這些靠著丑態(tài)走紅的人的丑陋手段 也揭示著真正的有才能者淹沒于互聯(lián)網(wǎng)海洋、不受人關(guān)注的可悲現(xiàn)實

而歌曲的主人公 便是既有才能 又靠著才能之外的作秀手段博得流量的 矛盾人物


②關(guān)于歌名CRINGECORE

目前這個詞有兩種解釋

第一種是音樂流派 一種力圖為聽眾帶去畏懼之感的音樂流派

第二種解釋是 cringe+hardcore →十分尷尬/十分不堪

我的理解偏向于第二種

是一種故意為之的丑態(tài)

令人不堪、遭人謾罵 不被理解

但是依舊博得了流量

“黑紅也是紅”

所以歌名對應(yīng)的應(yīng)該是這種炒作手段背本身 所以翻譯為 “故作丑態(tài)”


③01:39

I confess, let the kettle blow

我懺悔 引爆這團混沌吧

這里我不清楚kettle blow有何典故 歡迎大佬補充

直譯是“燒水壺爆炸”

有一個關(guān)于kettle的用法 “A fine kettle of fish” 指“一團糟” 其原意就是將生魚放在壺里煮

雖然可能和歌詞中的kettle沒有半毛錢關(guān)系 但可以對應(yīng)上句話中的mess與這句話中的blow

上句話說 “我由混沌構(gòu)筑” 聯(lián)系這里的confess和blow 我猜測這里的意思類似于“自裁”

所以將其譯作“引爆(我)這團混沌”


④02:23

Hate replays make music twice as loud

重播的仇恨 正將熱度加倍炒作

這句話的主要意思是 通過吸引仇恨換來知名度 讓音樂更加廣為流傳

原句意思是“讓音樂音量翻倍” 大概寓意即是 “加大了音樂的力度/讓它傳得更開”

換做當(dāng)代網(wǎng)絡(luò)用語 就是“炒作”了

所以這里為了便于大家理解 使用了意譯

【熟肉/中字】CRINGECORE Mori Calliope《故作丑態(tài)》的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
札达县| 洪雅县| 砚山县| 惠安县| 南和县| 黄浦区| 平乡县| 宝山区| 昌图县| 大同县| 淮南市| 小金县| 临清市| 西昌市| 登封市| 青神县| 贵州省| 元谋县| 原平市| 平远县| 乳山市| 景东| 霸州市| 本溪市| 南昌县| 安仁县| 唐海县| 志丹县| 利川市| 恩施市| 尚志市| 临朐县| 兴隆县| 固原市| 云南省| 富阳市| 高清| 鄢陵县| 法库县| 茌平县| 高邮市|