博客 2022.4.4 像太陽一樣閃耀的背影
太陽のように輝く背中
像太陽一樣閃耀的背影
2022.4.4 23:12???松田 好花
こんばんは!
晚上好!
日向坂46?松田好花です。
我是日向坂46的松田好花。

メンバーの渡邉美穂が7枚目シングルをもって日向坂46を卒業(yè)することが先日、公式ブログとニュースで発表されました。
之前在官方博客和消息里發(fā)表了,成員渡邉美穂將在7單活動期間結(jié)束后從日向坂46畢業(yè)。
遡ること約1年前ですかね、5枚目シングルの制作時、美穂と仕事終わりに真剣な話をした日がありました。
大概1年前,5單制作的時候,有一天工作結(jié)束以后和美穂認真地聊了一下。
私は、そもそも仕事について人と深く話すのは得意じゃなくて、でも鈴花や美穂とはよく真面目な話になるし、自然とそんな話になったりすることがあります。
關(guān)于工作的事情,我不是很擅長和別人聊得很深,不過鈴花和美穂經(jīng)常會很認真地聊天,所以就會很自然地聊得很嚴肅。
3人集まるとほとんどですかね笑
3個人聚在一起的時候基本上就是那樣笑
テーマパークに現(xiàn)実逃避しに行っても、テーマパークのショーやステージを見て、エンターテイメントについてや、日向坂のライブについて語ったり笑笑
就算去主題公園逃避現(xiàn)實,看著主題公園的表演和舞臺,也會聊到演藝和日向坂Live的事情笑笑
そんな時、うわぁ、また私たち仕事の話してるよってお決まりの言葉でした笑
那個時候就會說那句臺詞笑「 哇,我們又聊到工作了啊」
ごりドーってばかまじめなんだろうなって思います、笑
ごりドー真的都好正經(jīng)啊笑
でもそんなごりドーが私は大好きです。これで良かった、そう思います。きっと、美穂が卒業(yè)して集まっても真面目な話ばかりなんだろうなって、今から容易に想像できます笑
不過這樣的ごりドー我最喜歡了。覺得這樣真的很棒?,F(xiàn)在就能想到,就算美穂畢業(yè)了,聚在一起的時候我們還是會聊這些嚴肅的話題笑
少し脫線してしまいましたね。
稍微有點偏題了。
今から書く內(nèi)容は、冒頭に書いた美穂と2人真剣な話をした日のことです。
現(xiàn)在開始寫的內(nèi)容,是開頭說的和美穂倆人認真對話的那天的事情。
細かく言葉は書きませんが、その日私が美穂に対して掛けた言葉、問いかけた質(zhì)問に対する美穂の返事が、美穂が発したその言葉が私にはとても引っかかりました。もの凄く嫌な予感がしました。私が休んでいるうちに、會わず知らないうちに美穂の中で何か変化があって、何か吹っ切れたのかな、そんな気がしました。
具體的內(nèi)容不會寫出來,那天我對美穂說的話,對美穂的提問,她的回答,她說的那些話讓我特別在意。就有一種非常討厭的預(yù)感。在我休息的那段時間里,沒有見面的時候,美穂好像有了什么變化,好像對什么已經(jīng)釋懷了,就有那種感覺
美穂が違う世界に行ってしまうようなそんな予兆を感じてしまったんです。
有預(yù)感美穂好像要去另一個世界了。
私は3枚目シングルで初めて2列目に選んでもらって、その時のシンメが美穂で、その次の4枚目シングルでも美穂とシンメに選んでいただきました。
我是在3單的時候第一次被選到了第二排,那時候?qū)ξ坏氖敲婪[。接下來的4單也是和美穂對位的。
いつからか、2列目のシンメから、いつの日か美穂とシンメで最前列へ、そんな夢を密かに抱き始めた自分がいました。もちろん誰にもこんなこと言ったことないし、そもそも夢のまた夢だったし、、そんな馬鹿なって思われるかもしれませんが、それでも夢のままで終わらせずに諦めたくなかったから、そこに見合う人間になりたいという気持ちで活動に勵むようになりました。もし葉ったら伝えようって思ってた事でした。でも、もちろんそんな上手くはいかなくて。
從第二排的對位開始,希望哪天能和美穂站到第一排的對位上,不知從什么時候開始,自己就有了這么一個夢想。當然也沒有和誰說過這個事情,差不多還是夢想的夢想的階段..可能會被人當作在白日做夢吧,但即使是這樣,也不想讓這個夢想停留在夢想的階段就這么結(jié)束了,所以一直在努力成為可以配得上這個夢想的人。想著如果實現(xiàn)了的話就把這事情告訴她。不過,當然沒能那么順利。
そしてそもそもそれ以前に、私が病気になってしまったり、逆に美穂に迷惑を沢山かけてしまったし、沢山支えてもらってしまいました。今はその事がただただ心殘りで、、。
然后在那之前,我因為生病的原因休息了,反而給美穂帶去了很多麻煩,她也給了我很多幫助?,F(xiàn)在這些事情還留著我的心里...
この気持ちを美穂に伝えたことはないし、今初めて自分の外にこの気持ちを出しました。何を言われるか怖いし、こんな私を美穂はどう思うか分からないし、卒業(yè)を決めた美穂の前で厚かましいなって自分でも思います。でも私の正直な気持ちはこれでした。それだけ大きな存在だったよと知って欲しくて。
這個感情并沒有告訴美穂,這是第一次把這個想法公布出來。害怕不知道會被人怎么說,也不知道美穂會怎么看待這樣的我,我也覺得自己在決定畢業(yè)的美穂面前臉皮都厚了。但是這是我真實的感情。想讓她知道她對我來說是那么重要的存在。
美穂はもっともっと先を見據(jù)えて生きていたんだなって、、そう思います。美穂にはとても感謝しています。休業(yè)中だけでなく活動中も沢山気にかけてくれました。
感覺美穂更能看清以后的道路..對于美穂我無比感謝。不止是休息的那段時間,活動的時候她也一直很關(guān)心我。
そして、卒業(yè)のことを伝えてくれた電話での開口一番の美穂の聲色、聴いてすぐ察しました。あぁ、卒業(yè)の報告だよね、やっぱり、來てしまったのか、そう思いました。
然后,在告訴我要畢業(yè)的事情的電話里,聽到剛開口的美穂的聲音,我就馬上察覺到了。啊,要和我說畢業(yè)的事情了啊,果然還是來了啊。
ただ予感がしていてもいざ聞くとやっぱり受け入れられなくて、涙が止まりませんでした。夢を見させてくれた大事な存在だから余計に、、。
雖然已經(jīng)有了預(yù)感,聽到了以后還是不能接受,眼淚根本止不住。更別說她是讓我看到了夢想的重要的存在了...
というのも、美穂とシンメに立って刺激を受けた事で、自分の中で更に向上心が生まれて、活力になることが凄く多かったんです。ダンスも上手いし、表現(xiàn)力もあるし、沢山勉強になりました。ありがとう。
也就是受到了和美穂站在對位的刺激,自己心里也有了要天天向上的心思,也變得更有活力了。跳舞很拿手,又很有表現(xiàn)力,從她身上學(xué)到了好多。謝謝。
そして何よりみんなを笑わせてくれて、支えてくれてありがとう。これからもずっとずっと私だけじゃなく日向坂やおひさまの側(cè)にいて欲しかったと思ってしまいます。ずっとや永遠なんてものは無いと分かっていても。美穂に救われた人ってきっと沢山ですよね。でも今は美穂の背中を押してあげたいなと1番に思っています!
更重要的是,逗大家笑,支持著大家這點非常感謝。希望以后也能一直一直,不光是陪著我,更要陪在日向坂和太陽公公們身邊。不過我也知道永遠的事情是不存在。肯定有很多被美穂拯救了的人。不過現(xiàn)在最想做的是在美穂的背后支持她!
そうだな、、
是的啊...
報告してくれて時間が経ったこともあり、自分の中でけじめはつきはじめています。
從她和我說這事情到現(xiàn)在已經(jīng)過了一段時間了,自己心中已經(jīng)開始有了準備。
決まった事は変わらないし、時間も待ってくれないので、自分の中で整理をつけて明るく居ようと決めました。新しい夢も出來たことだし!今はちょっとポジティブです!
決定了的事情就不會再變了,時間也不會等我們,所以要整理好內(nèi)心,開朗地生活下去。也有了新的夢想!現(xiàn)在稍微變得有點積極了!
そして、せめて美穂の前だけでも、美穂の卒業(yè)を思って泣くのは本當の卒業(yè)の日まで取っておこう、そう思うようになりました。
然后,已經(jīng)打算好了,就算只是在美穂面前也好,要把對美穂畢業(yè)的眼淚,一直保留到畢業(yè)那天。
涙の思い出じゃなくて笑顔の楽しい思い出沢山作りたいからね!
不是充滿眼淚的回憶,而是創(chuàng)造很多充滿笑容的開心的回憶!
今は既に文字が滲んで見えませんが、笑
雖然現(xiàn)在已經(jīng)眼淚汪汪的看不清字了,笑
先程、一旦ブログ書くの休憩しようと思って、美穂にそのことを伝えたら、変なフィルターで泣かないでこのてゃん元気出してこのてゃんと文字が入った自撮りを送って來てくれました笑
剛才,想要稍微休息了一下,和美穂說了一下那個事情。然后她就給我發(fā)了個加了很奇怪的濾鏡的還寫著別哭了好花醬打起精神來好花醬這些內(nèi)容的自拍笑
自分勝手に涙を垂れ流してしまう私をいつも美穂は笑ってくれて、笑わせてくれます。時には一緒に泣いてくれたり。ひなくりのリハだったり、ひなあいだったり、懐かしいね笑笑
對于我這種自己把自己搞哭的人,美穂總是笑我,也總是在逗我笑。有時也會陪我一起哭。ひなくり排練的時候啊,日會的時候啊,好懷念啊笑笑
どこまでも優(yōu)しい美穂です。
一直都很溫柔的美穂。
振り返ると、3回目のひな誕祭は美穂を見る回數(shù)がめちゃめちゃ多かった気がします。私が大泣き蟲なので人のこと言えませんが、本當によく泣いていたね。笑
回想起來,第3次ひな誕祭的時候看美穂的次數(shù)特別特別多。我特別愛哭所以也不好意思說別人,但是她真的哭得好厲害。笑
でもそんな美穂さえも愛おしくて、1秒でも逃したくなくて、メソメソしてばかりじゃなくて時には強い自分でありたい、その気持ちがあったからか涙は自然と出てきませんでした。本番前はVTRと美穂の涙をみてつられて泣いてしまいましたが笑
不過那樣的美穂也很可愛,1秒鐘都不想錯過,不是一直在那兒抽泣,有時候也會想要變得堅強,有了那個想法的話眼淚自然就止住了。不過正式表演前還是被VTR和美穂的眼淚逗哭了笑
人一倍人のことを思いやって、行動する美穂のこと、本當に尊敬します。私は自分で精一杯になりがちだし、しっかりしてるねってよく言われるけれど、全くそんな事ないです。日向坂にはこうなりたいって思える人格者が沢山います。美穂もそのうちの一人です。
比別人更會關(guān)心他人,還會有所行動的美穂,真的非常尊敬。我經(jīng)常會覺得已經(jīng)竭盡全力,也經(jīng)常被說做的不錯,但是其實完全不是那樣的。日向坂里有很多我想要變成那樣的人。美穂就是其中一個。
そうだな、一つお願いするとしたら美穂には卒業(yè)までの間くらい、わがままに生きて欲しいなって思います。これまでは遠慮したり、配慮したり、心配してくれる美穂を沢山目の當たりにしてきたし、もちろんそんな美穂が大好きだけれど、最後くらいもっと自分の欲を出して欲しいな!と思います。やりたいこと全部葉えてほしいし、それを出來る限りサポートしたいです。
對了,要是說什么愿望的話,希望美穂能在畢業(yè)前這段時間里,自由自在的生活。至今為止看到了很多想太多,考慮太多,擔心太多的美穂,當然很喜歡那樣的美穂,但是還是希望最后這段時間可以更多的考慮自己的想法!希望她想做的事情可以全部實現(xiàn),會盡全力支持她的。
卒業(yè)って言葉だけを見ると悲しく感じてしまうけれど、今すぐに卒業(yè)ってわけじゃ無いし、會えなくなるわけでもないので、卒業(yè)しても変わらず美穂は美穂のままで、仲良くしてほしいなって思います?。?!
雖然光是看到畢業(yè)這個詞就能感受到悲傷,但也不是現(xiàn)在馬上畢業(yè),也不會永遠都見不到了,希望畢業(yè)以后也不會有什么改變,美穂就還是美穂,我們還是好朋友!??!
そしてきっと卒業(yè)しても美穂は私に刺激を與え続けてくれるんだろうなって思います。キラキラ輝いてね?。?!
然后肯定就算是畢業(yè)了,美穂還是會繼續(xù)給我刺激的。要閃閃發(fā)光的哦?。。?/p>
夢も出來たし!とさっき書いていましたが、美穂と話していたことがあって。
剛才說有了新的夢想,其實已經(jīng)和美穂說過了。
でも今はまだその夢は言いません!
不過現(xiàn)在暫時還不能說!
葉ったら伝えようかな!笑
等實現(xiàn)了再說出了!笑
前を向いて強くありたいです。
想要面向前方變得更強。

つ??!!
つ?。?!
美穂にも強くあってほしいと思いを込めて、誕生日にあげたツピタンサスです笑
帶著想要讓美穂更強(つよい)大的愿望,生日的時候給了她龍爪葉(ツピタンサス)笑
ダイアン津田さんの”つ”かと思った!と美穂は想像を遙かに上回る答えをしてきましたが笑笑
想到了ダイアン津田(つた)さん的"つ"!美穂的回答遠超我的想象笑笑
可愛いですね笑
真可愛笑
これからもよろしくね、美穂?。?!大好きだよ?。。。。?/span>
今后也請多關(guān)照啦,美穂!?。∽钕矚g了?。。。。?/p>
太陽のように輝く背中
像太陽一樣閃耀的背影
それではこの辺で!
那么就先到這兒了!
じゃあね(???)????
再見(???)????