【中英文演講稿】凱特王妃演講|心理扭曲根源在童年


This week sees the launch of our new awareness raising campaign “Shaping Us”. The campaign is fundamentally about shining a spotlight on the critical importance of early childhood and how it shapes the adults we become.During this time, we lay the foundations and building blocks for life. It is when we learn to understand ourselves, understand others and understand the world in which we live.
本周我們啟動了新的提高認知的活動“塑形”。這個活動的基本目的是聚焦于兒童早期階段的重要性,以及它如何影響我們成為什么樣的成年人。在這個時期,我們?yōu)樯畹於嘶A和基石。這是我們學會了解自己、理解他人和領悟我們生活的世界的時候。
This is why it is essential, to not only understand the unique important if our earlier years, but to know what we can all do to help raise future generations of happy healthy adults.“Shaping Us” is a long-term campaign and we're starting by highlighting how we develop during early childhood, and why these years matter so much in terms of shaping who we become.
這就是為什么我們要了解孩子早年的獨特重要性,還要了解我們可以做些什么來幫助培養(yǎng)未來的健康快樂的成年人,這些都至關重要?!八苄巍边\動是一項長期的活動,我們首先強調了我們在兒童早期階段如何發(fā)展,以及為什么這個時期對于塑造我們成為什么樣的人至關重要。
As the campaign progresses, we'll explore in more depth the importance of a child's social and emotional world, the significance of relationships and the significance of relationships and experiences a child is exposed to during these formative years.Together, these play a key role in shaping our future lives. Yet they rarely get as much focus as our physical health and cognitive development.
隨著活動的進行,我們將深入探討孩子社交和情感世界的重要性,人際關系以及在這個關鍵時期兒童所經歷的事情和環(huán)境的重要作用??偠灾?,這些原因在塑造我們未來生活中起著關鍵作用。然而,它們確很少像我們的身體健康和認知發(fā)展那樣,受到同等的關注。
And of course, by understanding our own childhoods, what has shaped our own beliefs, relationships, behaviors and feelings, we as adults a better place to play our part in positively shaping future generations.Those involved in raising children today need the very best of information and support in helping to achieve this mission, and this campaign aims to help do that too.
當然,通過了解我們自己的童年,了解什么塑造我們的信仰、關系、行為和情感的因素,我們作為成年人更有能力發(fā)揮作用,積極地塑造未來的一代。今天參與撫養(yǎng)孩子的人需要最好的信息和支持,來幫助實現這個使命,這個活動旨在做到這一點。
I want to say a huge and heartfelt thank you to so many of you in this room for your ongoing work in this area.Thank you for the years of dedication and your unfailing determination to advocate for and improve the lives of the very youngest members of our society.
我想向在場的許多人表示真摯的感謝,感謝你們在這個領域的持續(xù)工作。感謝你們多年來的奉獻和不懈的決心,為我們社會中最年輕的成員提出倡議并改善他們的生活。
And thank you also to many of you here in this room and this evening for your personal support to me, in helping develop my thinking and work on this issue over the years.As you all know, by building a supportive nurturing world around children and those caring for them, we can make a huge difference to generations to come. Because fundamentally, healthy happy children shape a healthy happy future.
同時,我也要感謝在座的許多人,感謝你們對我的個人支持,在多年來幫助我思考和處理這個問題。正如大家所知道的,通過在孩子和照顧他們的人周圍建立一個支持和培育的世界,我們可以對未來的幾代人產生巨大的影響。因為從根本上,健康快樂的孩子會去塑造健康快樂的未來。
Thank you.
謝謝大家。

