最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【饑荒】大更新現(xiàn)已發(fā)布?。?/2)

2023-04-28 15:23 作者:Xheepey87  | 我要投稿

注意:

1. 以下內(nèi)容來自科雷論壇,譯文以官中為參考,若譯文難懂或不熟悉官中則建議查看原文,為方便對(duì)比,不刪去日志原文。

本篇內(nèi)容主要為之前測(cè)試版所有內(nèi)容的總結(jié),譯文修改了一些打字錯(cuò)誤,如果之前都看過可以直接看“僅對(duì)上次測(cè)試版更新來說的變更”部分

2. 原文標(biāo)題為:The Don't Starve Mega Update is now live!

3. 原文地址:https://forums.kleientertainment.com/forums/topic/147423-the-dont-starve-mega-update-is-now-live

4. 每行最后括號(hào)中的縮寫指明了是哪個(gè)版本的變更/修復(fù),含義如下:

?? Base:本體,最原始的版本,沒有DLC

?? RoG:巨獸統(tǒng)治

?? SW:海難

?? HAM:豬鎮(zhèn)

?? ALL:上述全部

?? Creature Fixes

生物的修復(fù)

? ? ?? Fixed Splumonkeys dropping more loot than they should (ALL).

? ? 修復(fù)了穴居猴會(huì)掉落更多掉落物的問題(ALL)

? ? ?? Gobblers will no longer be able to hide in limpet rocks or coffee bushes (SW, HAM).

? ? 火雞不能躲到帽貝巖或咖啡叢中了(SW, HAM)

? ? ?? Swimming Horror will no longer teleport to the same spot when hit in lily ponds (HAM).

? ? 游動(dòng)恐懼在荷花池塘里被擊中時(shí)不會(huì)傳送到相同的位置了(HAM)

? ? ?? City pigmans, pigmans and wildbores will not gift Wilba every time the game is loaded (HAM).

? ? 城鎮(zhèn)豬人、豬人和野豬不會(huì)在游戲每次加載后都送薇爾芭禮物了(HAM)

? ? ?? Spider Monkeys will no longer infest a new tree on every world loading (HAM).

? ? 蜘蛛猴不會(huì)在每次地圖加載時(shí)傳播到新的樹上了(HAM)

? ? ?? Shopkeepers will not get stuck on shop pedestals anymore (HAM).

? ? 店主不會(huì)卡在商店展臺(tái)處了(HAM)

? ? ?? Vipers that fall from trees will target the tree cutter as intended (HAM).

? ? 從樹上掉下的蝰蛇會(huì)預(yù)期地攻擊砍樹者了(HAM)

? ? ?? Glowfly will no longer cocoon near water, preventing Rabid Beetle from spawning on water (HAM).

? ? 發(fā)光飛蟲不會(huì)在靠近水的地方結(jié)繭了,以防止瘋狂甲蟲生成在水里(HAM)

? ? ?? Piko will no longer steal unrecoverable items, such as Lucy or teleportato parts (HAM).

? ? 異食松鼠不會(huì)偷取不可恢復(fù)的物品了,比如露西斧或傳送器零件(HAM)

? ? ?? Queen Womant’s loot will no longer get stuck on her throne (HAM).

? ? 蟻后的掉落物不會(huì)卡在其王座上了(HAM)

? ? ?? City pigmans, outside shops, will now correctly give naughtiness points when killed (HAM).

? ? 現(xiàn)在商店之外的豬人鎮(zhèn)民被殺害時(shí)會(huì)正確地增加淘氣值(HAM)

? ? ?? Fixed Giant Grub not dropping its loot (HAM).

? ? 修復(fù)了巨型蛆蟲沒有掉落物的問題(HAM)

? ? ?? Giant Grub's attack time now matches its animation (HAM).

? ? 現(xiàn)在巨型蛆蟲的攻擊時(shí)間會(huì)與其動(dòng)畫匹配(HAM)

? ? ?? Fixed Thunderbird not using its sleeping animation (HAM).

? ? 修復(fù)了雷鳥不使用其睡覺動(dòng)畫的問題(HAM)

? ? ?? Fixed BFB landing outside the world or on water (HAM).

? ? 修復(fù)了友善的大鵬會(huì)在世界外或水上著陸的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Gnat Swarm flying in a random direction when brought in from another world (HAM).

? ? 修復(fù)了蟲群被帶到另一個(gè)世界后會(huì)向一個(gè)隨機(jī)方向飛去的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Vampire Bats getting stuck in the air if the player exits and enters the world during their landing (HAM).

? ? 修復(fù)了如果角色在吸血蝙蝠著陸過程中離開或進(jìn)入世界會(huì)使其卡在空中的問題(HAM)

? ? ?? Fixed the possibility of having 2 BFBs in the world at the same time (HAM).

? ? 修復(fù)了世界上有可能同時(shí)會(huì)有兩只友善的大鵬的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Hanging Vine stealing non-food items (HAM).

? ? 修復(fù)了懸掛的藤蔓會(huì)偷非食物物品的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Poison Dartfrog defending Hanging Vines (HAM).

? ? 修復(fù)了箭毒蛙會(huì)保護(hù)懸掛的藤蔓的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Hanging Vines never forgetting their target (HAM).

? ? 修復(fù)了懸掛的藤蔓永遠(yuǎn)不會(huì)忘記其目標(biāo)的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Queen Malfalfa trying to give daily gifts to the player (HAM).

? ? 修復(fù)了瑪法拉法女王會(huì)嘗試給角色每日禮物的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Hippopotamooses rarely attacking mobs that touch them (HAM).

? ? 修復(fù)了河鹿極少攻擊碰到它們的生物的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Ancient Herald not aggroing in the player again after losing aggro (HAM).

? ? 修復(fù)了遠(yuǎn)古先驅(qū)失去角色的仇恨后不再仇恨角色的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Poison Dartfrog spawned by Ancient Herald not dropping from the sky as they should (HAM).

? ? 修復(fù)了遠(yuǎn)古先驅(qū)生成的箭毒蛙不會(huì)從天而落的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Glowfly Cocoons being able to spawn in water (HAM).

? ? 修復(fù)了發(fā)光飛蟲繭能生成在水上的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Shopkeepers not panicking when at their desk (HAM).

? ? 修復(fù)了店主站在桌子后面就不會(huì)恐慌的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Dung Beetle not dropping its loot when killed on top of the Dung Ball (HAM).

? ? 修復(fù)了擊殺糞球上的屎殼郎不會(huì)掉落其掉落物的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Pogs not being able to get items out of Crock Pots (HAM).

? ? 修復(fù)了哈巴貍無法從烹飪鍋中拿出物品的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Pogs trying to reach containers in water (HAM).

? ? 修復(fù)了哈巴貍會(huì)嘗試靠近水中容器的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Vipers attacking right after spawning (HAM).

? ? 修復(fù)了蝰蛇生成后會(huì)立刻攻擊的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Pikos trying to steal backpacks (HAM).

? ? 修復(fù)了異食松鼠嘗試偷背包的問題(HAM)

? ? ?? Fixed City Pig Mans panicking near shadow creatures and brambles (HAM).

? ? 修復(fù)了城鎮(zhèn)豬人靠近暗影生物的恐慌問題(HAM)

? ? ?? Fixed Peagawks feather regeneration not working (HAM).

? ? 修復(fù)了呆望雀羽毛再生無效的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Shopkeepers calling Royal Guards again after loading the world (HAM).

? ? 修復(fù)了加載世界后,店主會(huì)再次呼叫皇家守衛(wèi)的問題(HAM)

? ? ?? Fixed the Glowflies Cocoon not disappearing if attacked when it hatches (HAM).

? ? 修復(fù)了發(fā)光飛蟲繭孵化時(shí)受到攻擊不會(huì)消失的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Glowflies Cocoons hatching even after being destroyed (HAM).

? ? 修復(fù)了發(fā)光飛蟲繭被摧毀后仍會(huì)孵化的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Gnats making their nest over water (HAM).

? ? 修復(fù)了蟲群會(huì)將其巢筑在水上的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Vipers losing aggro on water targets (HAM).

? ? 修復(fù)了蝰蛇會(huì)丟失水上目標(biāo)的仇恨的問題(HAM)


? ? ?? Moleworm Fixes

? ? 鼴鼠的修復(fù)

? ? ? ? ?? Fixed it being able to be picked up without being stunned in some situations (RoG, SW, HAM).

? ? ? ? 修復(fù)了在某些情況下鼴鼠不敲暈就能撿起來的問題(RoG, SW, HAM)

? ? ? ? ?? Fixed them sleeping during the night if they are homeless (RoG, SW, HAM).

? ? ? ? 修復(fù)了無家可歸的鼴鼠在晚上睡覺的問題(RoG, SW, HAM)

? ? ? ? ?? Fixed it coming out of stun to catch a bait (RoG, SW, HAM).

? ? ? ? 修復(fù)了鼴鼠嘗試獲取誘餌時(shí)會(huì)消除眩暈的問題(RoG, SW, HAM)

? ? ? ? ?? Fixed it trying to make its home in a water spot (SW, HAM).

? ? ? ? 修復(fù)了鼴鼠會(huì)嘗試在水里建家的問題(SW, HAM)

? ? ? ? ?? Fixed it trying to pick up items on water (SW, HAM).

? ? ? ? 修復(fù)了鼴鼠會(huì)嘗試撿起水里的物品的問題(SW, HAM)

? ? ? ? ?? Fixed it being able to go into water (HAM).

? ? ? ? 修復(fù)了鼴鼠能走到水里的問題(HAM)


? ? ?? Sealnado Fixes

? ? 豹卷風(fēng)的修復(fù)

? ? ? ? ?? Sealnado will no longer ignore the player if they are too close. (SW).

? ? ? ? 如果與玩家離得太近,豹卷風(fēng)不再忽略玩家(SW)

? ? ? ? ?? Sealnado will no longer collect irreplaceable items (SW).

? ? ? ? 豹卷風(fēng)不再收集不可替代的獨(dú)特物品了(SW)

? ? ? ? ?? Fixed Sealnado not considering whether walls are broken or not, in his vacuum attack (SW).

? ? ? ? 修復(fù)了豹卷風(fēng)在其真空攻擊中不考慮墻是否已經(jīng)破壞的問題(SW)

? ? ? ? ?? Fixed player getting stuck inside Sealnado if vacuumed from a tiny distance (SW).

? ? ? ? 修復(fù)了如果角色被豹卷風(fēng)以小距離吸入,角色會(huì)一直卡在其中的問題(SW)

?

?? Player Related Fixes

角色相關(guān)的修復(fù)

? ? ?? Character-exclusive structures will drop their loot when broken/deconstructed by another character (ALL).

? ? 角色專屬建筑被其他角色破壞/拆除將會(huì)掉落其掉落物(ALL)

? ? ?? The following characters will no longer be invisible on Maxwell's throne: Woodie, Wagstaff, Wheeler, Webber and Wigfrid (ALL).

? ? 以下角色在麥斯威爾的王座上不再不可見了:伍迪、瓦格斯塔夫、薇勒爾、韋伯和薇格弗德(ALL)

? ? ?? Fixed the craft/pick animation ending abruptly (ALL).

? ? 修復(fù)了制作/采摘?jiǎng)赢嫊?huì)突然停止的問題(ALL)

? ? ?? Fixed Bat Bat draining sanity when the player is full health and has a health penalty (ALL).

? ? 修復(fù)了角色具有生命值懲罰的情況下滿生命值時(shí),使用蝙蝠棒仍會(huì)喪失精神值的問題(ALL)

? ? ?? Fixed fires caused by Willow reappearing after save-load (ALL).

? ? 修復(fù)了在保存加載后,薇落產(chǎn)生的火會(huì)重新產(chǎn)生的問題(ALL)

? ? ?? Fixed some issues with Woodie reverting to human form (ALL).

? ? 修復(fù)了伍迪恢復(fù)為人類形態(tài)時(shí)的一些問題(ALL)

? ? ?? Woodlegs’s hat will no longer spawn treasures when repaired (SW).

? ? 伍德萊格的帽子在被修補(bǔ)時(shí)不再生成寶藏了(SW)

? ? ?? The in-water surfboard now drops its loot when broken/deconstructed (SW).

? ? 現(xiàn)在水中的沖浪板在被破壞/摧毀時(shí)會(huì)掉落其掉落物(SW)

? ? ?? Manure thrown by Wilbur will no longer have a break effect when thrown into water (SW).

? ? 威爾伯投擲的糞肥扔到水里不再有破碎的特效了(SW)

? ? ?? Properly remove the boat and sail speed bonus when climbing the volcano (SW).

? ? 在攀爬火山時(shí)會(huì)正確地移除船和帆的速度加成(SW)

? ? ?? Properly removes character-unique speed modifiers on world jump (Wilbur debuff, WX-78 overcharge, etc) (SW, HAM).

? ? 在跳世界時(shí),將正確地移除角色特有的速度變化(威爾伯的負(fù)面效果、WX-78的過載等)(SW, HAM)

? ? ?? Wagstaff will have his special voice effect while sailing (SW, HAM).

? ? 瓦格斯塔夫在航行時(shí)會(huì)有其特殊音效(SW, HAM)

? ? ?? Werewilba will no longer make a shovel sound when digging something (HAM).

? ? 瘋薇爾芭挖東西時(shí)不再產(chǎn)生鏟子的聲音了(HAM)

? ? ?? Fixed Wx-78’s overcharge sound not playing on Hamlet compatible worlds (HAM).

? ? 修復(fù)了WX-78的過載音效在保存加載后不播放的問題(ALL)

? ? ?? Fixed physical attacks poisoning the player, despite doing damage to the boat (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了毒性物理攻擊會(huì)使角色中毒,盡管是對(duì)船造成傷害的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed the player getting pushed when dying in Hamlet compatible worlds (HAM).

? ? 修復(fù)了角色死于兼容豬鎮(zhèn)的世界中會(huì)被推動(dòng)的問題(HAM)

? ? ?? Wormwood can no longer catch fire while using Living Artifact (HAM).

? ? 沃姆伍德使用活性機(jī)甲時(shí)不再著火(HAM)

? ? ?? Fixed Living Artifact not improving Wagstaff's eyesight (HAM).

? ? 修復(fù)了活性機(jī)甲不會(huì)加強(qiáng)瓦格斯塔夫的視力的問題(HAM)

? ? ?? Eating Poison Dartfrog Legs or Tubers while wearing Seashell Suit or Horned Helmet now correctly poisons the player (HAM).

? ? 現(xiàn)在穿著海貝套裝或牛角盔吃箭毒蛙腿或塊莖會(huì)讓角色正確地中毒了(HAM)

? ? ?? Fixed Wilba complaining about her curse forever after using the Silver Necklace to avoid it (HAM).

? ? 修復(fù)了薇爾芭在使用銀項(xiàng)鏈避免詛咒后會(huì)一直抱怨她的詛咒的問題(HAM)

? ? ?? Wheeler and Wilba will get their special items back if they somehow lose them (HAM).

? ? 如果薇勒爾和薇爾芭以某種方式丟失了其特殊物品,現(xiàn)在會(huì)得回其特殊物品了(HAM)

? ? ?? Fixed drowned player resurrecting too close to water (HAM).

? ? 修復(fù)了溺水的角色會(huì)在離水太近的地方復(fù)活的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Wormwood losing sanity when near Snaptooths (HAM).

? ? 修復(fù)了沃姆伍德靠近利齒捕蠅草會(huì)損失精神值的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Wormwood not gaining sanity when planting Seaweed Stalks (HAM).

? ? 修復(fù)了沃姆伍德種植海帶莖不會(huì)獲得精神值的問題(HAM)

? ? ?? Fixed characters other than Wormwood being able to use Compost Wraps (HAM).

? ? 修復(fù)了非沃姆伍德角色能使用肥料包的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Wheeler's exclusive items deleting items stored in them when they are removed (HAM).

? ? 修復(fù)了薇勒爾的特有物品在被移除時(shí)會(huì)刪除其中存儲(chǔ)的物品(HAM)

? ? ?? Attempting to load a Pew-Matic Horn that is already full will no longer corrupt the save after save-exit (HAM).

? ? 嘗試填裝已裝滿的氣槍喇叭在退出保存時(shí)不再毀壞存檔了(HAM)

? ? ?? Fixed Pew-Matic Horn shoot animation playing in melee attacks if the weapon was never loaded after the save load (HAM).

? ? 修復(fù)了如果氣槍喇叭在保存加載后從未填裝,則射擊動(dòng)畫會(huì)播放成近戰(zhàn)攻擊的問題(HAM)


?? World Fixes

世界的修復(fù)

? ? ?? Pig Fiesta will no longer last forever after save-load. This fix will be applied to existing worlds as well. (HAM).

? ? 豬人慶典在保存加載后不再永久持續(xù),這個(gè)修復(fù)對(duì)現(xiàn)存世界也有效(HAM)

? ? ?? Pig Fiesta will end if a new aporkalypse begins (HAM).

? ? 如果新的大災(zāi)變開始,豬人慶典會(huì)結(jié)束(HAM)

? ? ?? Temperate season will not always be the season at the end of the aporkalypse, which used to happen after save-load (HAM).

? ? 平和季不會(huì)總是大災(zāi)變結(jié)束后的季節(jié)了,之前在保存加載后會(huì)發(fā)生這個(gè)問題(HAM)

? ? ?? Fixed Hay Fever staying active after world jumping (HAM).

? ? 修復(fù)了跳世界后花粉癥效果還會(huì)保持的問題(HAM)


? ? ?? World Gen

? ? 世界生成

? ? ? ? ?? Fixed ruins world generation rarely missing Ancient Guardian (ALL).

? ? ? ? 修復(fù)了遺跡在世界生成時(shí)小幾率缺失遠(yuǎn)古守護(hù)者的問題(ALL)

? ? ? ? ?? Corrects the position of one of the lawn decorations in a setpiece present in cities (HAM).

? ? ? ? 修正了城鎮(zhèn)中一個(gè)預(yù)設(shè)的草坪裝飾的位置(HAM)

? ? ? ? ?? Plants and structures will no longer spawn too close to water in Hamlet’s world generation (HAM).

? ? ? ? 在豬鎮(zhèn)世界生成中,植物和建筑不會(huì)生成在離水太近的地方了(HAM)

? ? ? ? ?? Fixed a set piece not spawning a Smashing Pot (HAM).

? ? ? ? 修復(fù)了一個(gè)預(yù)置場(chǎng)景不生成易碎的瓦罐的問題(HAM)

? ? ? ? ?? Fixed the "The Blue Sow" and "The Jeweled Truffle" statues spawning on the wrong side of the room (HAM).

? ? ? ? 修復(fù)了“藍(lán)色母豬”和“寶石松露”雕像生成在房間錯(cuò)誤一側(cè)的問題(HAM)

? ? ? ? ?? Fixed world generation being affected on other worlds if the save slot was Hamlet compatible (HAM).

? ? ? ? 修復(fù)了如果存檔兼容豬鎮(zhèn),世界生成就會(huì)受其他世界影響的問題(HAM)

? ? ? ? ? ? ?? E.g.: Forest worlds generating without rivers dividing biomes.

? ? ? ? ? ? 比如:森林世界生成時(shí)不會(huì)有河流分隔的生態(tài)


? ? ?? World Customization (HAM)

? ? 世界自定義(HAM)

? ? ? ? ?? Changing the seasons' length in Hamlet now works as intended.

? ? ? ? 現(xiàn)在更改豬鎮(zhèn)的季節(jié)長(zhǎng)度會(huì)預(yù)期生效了

? ? ? ? ?? Crocodog’s raid customization now works correctly in Hamlet-compatible saves.

? ? ? ? 現(xiàn)在鱷狗襲擊的自定義設(shè)置在兼容豬鎮(zhèn)的存檔中能正確生效了

? ? ? ? ?? Setting Vampire Bats to "never" now prevents them from spawning in all situations.

? ? ? ? 現(xiàn)在將吸血蝙蝠設(shè)置為“從不”會(huì)阻止任何情況下的生成

? ? ? ? ?? Fixed Hanging Vines not being affected by the customization.

? ? ? ? 修復(fù)了懸掛的藤蔓不受世界自定義設(shè)置影響的問題


?? Save/Load Related Fixes

保存加載相關(guān)的修復(fù)

? ? ?? Fixed mob house's lights turning off on load or when hammered (ALL).

? ? 修復(fù)了生物房子的燈在加載或錘擊時(shí)會(huì)關(guān)閉的問題(ALL)

? ? ?? Fixed Smolders persisting between save-loads and acting weird afterwards (RoG, SW).

? ? 修復(fù)了保存加載后仍會(huì)保留冒煙,且之后表現(xiàn)異常的問題(RoG, SW)

? ? ?? Meat/fish dropped in water will no longer trigger mobs spawn on world loading (SW).

? ? 在加載世界時(shí),掉在水里的肉/魚不再觸發(fā)生物生成了(SW)

? ? ?? Obsidian tools will not lose their charge on world loading (SW).

? ? 在加載世界時(shí),黑曜石工具不再丟失充能了(SW)

? ? ?? Fixed Mussel Stick visually showing the wrong amount of mussels after loading the world (SW).

? ? 修復(fù)了加載世界后,貝棒視覺上會(huì)顯示錯(cuò)誤的貽貝量的問題(SW)

? ? ?? Fixed Dogfish visually disappearing from Drying Racks after save-load (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了保存加載后,會(huì)看不到曬肉架上的狗魚的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed a problem with Relics being stuck in inventory after loading in SW (HAM).

? ? 修復(fù)了遺物在海難中加載后會(huì)卡住物品欄里的問題(HAM)

? ? ?? Fixed load issues with Nettle Plant’s production time (HAM).

? ? 修復(fù)了與蕁麻簇生產(chǎn)時(shí)間有關(guān)的加載問題(HAM)

? ? ?? Sprinkler Pipes don't block the Sprinkler mouse over after load anymore (HAM).

? ? 在加載后,灑水器的管道不會(huì)阻擋鼠標(biāo)懸停到灑水器上了(HAM)

? ? ?? Fixed Crumbling Brazier spawning an infinite mini flame next to it if it's burning during save/load (HAM).

? ? 修復(fù)了如果破損的火盆在保存/加載時(shí)燃燒,就會(huì)無限在其附近生成小火苗的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Sandbags blocking passage when broken after save-load (HAM).

? ? 修復(fù)了在保存加載后破壞的沙袋仍會(huì)阻擋通過的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Suspicious Stones not appearing visually disarmed after save-load (HAM).

? ? 修復(fù)了可疑的石頭在保存加載后會(huì)消除的問題(HAM)

? ? ?? Fixed equipped Cowl not giving the player its vision effects after loading a world (HAM).

? ? 修復(fù)了加載世界后,裝備的蝙蝠兜帽不會(huì)給予角色視覺效果的問題(HAM)


?? Plants Fixes

植物的修復(fù)

? ? ?? Fixed plants playing the barren animation transition even though they are already playing the barren animation (ALL).

? ? 修復(fù)了植物進(jìn)行過貧瘠動(dòng)畫后仍會(huì)進(jìn)行一次動(dòng)畫的問題(ALL)

? ? ?? Farm crops will no longer wither when protected by Ice Flingomatic (RoG, SW).

? ? 農(nóng)場(chǎng)作物被雪球發(fā)射器保護(hù)時(shí)不再枯萎(RoG, SW)

? ? ?? Fixed plants withering after their first fertilization (RoG, SW, HAM).

? ? 修復(fù)了植物在首次施肥后的枯萎問題(RoG, SW, HAM)

? ? ?? Fixed Snake Den looking fully grown when it is actually withered or chopped down (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了實(shí)際上枯萎或已砍下的蛇窩叢看起來還是完全長(zhǎng)好狀態(tài)的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed Coffee Bush not being able to be fertilized even though it is wilted (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了枯萎的咖啡樹不能施肥的問題(SW, HAM)

? ? ?? Brambles will no longer spawn so close to water (HAM).

? ? 荊棘不會(huì)生成在離水太近的地方了(HAM)

? ? ?? Fixed Brambles not spawning on dirt turf (HAM).

? ? 修復(fù)了荊棘不再泥土地皮上生成的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Jungle Burr planting itself when inside inventories or containers (HAM).

? ? 修復(fù)了在物品欄或容器中的雨林刺果會(huì)自我種植的問題(HAM)


?? Crafting Related Fixes

制作相關(guān)的修復(fù)

? ? ?? The farm placement view will now show its decorations and not just the soil (ALL).

? ? 現(xiàn)在農(nóng)場(chǎng)放置預(yù)覽會(huì)顯示其修飾部分而不只是土地(ALL)

? ? ?? Unlearnable blueprints will no longer drop (ALL).

? ? 不可習(xí)得的藍(lán)圖不會(huì)掉落了(ALL)

? ? ?? Fixed Telelocator Focus placer orientation (ALL).

? ? 修復(fù)了傳送焦點(diǎn)放置指示的方向(ALL)

? ? ?? Fixed being able to place aquatic structures too close to each other (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了水上建筑能彼此很近地放置的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed the Key to the City crafting tab constantly disappearing when the item was in backpacks (HAM).

? ? 修復(fù)了在背包中的城鎮(zhèn)之鑰其制作欄會(huì)不斷消失的問題(HAM)


?? Others Fixes

其他修復(fù)

? ? ?? Fixed a rare bug that caused Pig and Wildbore houses’s light to stay on during the day (ALL).

? ? 修復(fù)了一個(gè)罕見問題,即豬舍或野豬舍的燈在白天也會(huì)開著的問題(ALL)

? ? ?? Hovering over entities with separate parts (fish farms, farms, wood gates, aporkalypse calendar) will apply the whitish effect to all parts (ALL).

? ? 鼠標(biāo)懸停在多部分實(shí)體(養(yǎng)魚場(chǎng)、農(nóng)場(chǎng)、木門、災(zāi)變?nèi)諝v)上會(huì)將高亮效果施加到所有部分上(ALL)

? ? ?? The manure position when it is pooped by mobs (beefalo, koalefant, etc) will come out on the back of the mob now (ALL).

? ? 現(xiàn)在生物(皮弗婁牛、考拉象等)產(chǎn)生糞肥的位置在生物后面了(ALL)

? ? ?? Boomerangs caught mid-air (Eye Plant, Lazy Forager) will no longer act as if they were still in the thrown state (ALL).

? ? 回旋鏢被半空接住(眼球草、懶人護(hù)符)后不再處于投擲狀態(tài)(ALL)

? ? ?? Many structures that spawn mobs, after being set on fire and extinguished, will spawn mobs again correctly. This doesn’t affect fire farms. (ALL).

? ? 許多生成生物的建筑,在著火熄滅后,會(huì)重新正確地生成生物。這不影響火焰農(nóng)場(chǎng)(ALL)

? ? ?? Crock Pot will now drop everything in its slots when destroyed (ALL).

? ? 烹飪鍋在被摧毀時(shí)會(huì)掉落全部?jī)?nèi)容物(ALL)

? ? ?? Fixed being able to light Night Light with Fire Staff (ALL).

? ? 修復(fù)了能用火魔杖點(diǎn)燃暗夜燈的問題(ALL)

? ? ?? Fixed a bunch of invisible FXs and spawners blocking structure placement (ALL).

? ? 修復(fù)了各種看不見的特效和生成點(diǎn)阻擋建筑放置的問題(ALL)

? ? ?? Fixed Koalefant Trunks not dropping when the mob dies on fire (ALL).

? ? 修復(fù)了考拉象被燒死后不會(huì)掉落象鼻的問題(ALL)

? ? ?? Fixed Nightmare Fissures and Nightmare Lights opening and closing quickly after entering ruins and causing a desync between them (ALL).

? ? 修復(fù)了夢(mèng)魘裂縫和夢(mèng)魘燈座在進(jìn)入遺跡時(shí)會(huì)迅速開啟并關(guān)閉,導(dǎo)致了它們之間不同步的問題(ALL)

? ? ?? Fixed the Bird Trap rarely deleting its bait (ALL).

? ? 修復(fù)了捕鳥陷阱有一定可能會(huì)刪除其誘餌的問題(ALL)

? ? ?? Fixed earthquake debris killing mobs inside inventories/containers (ALL).

? ? 修復(fù)了地震掉下來的雜物會(huì)殺死物品欄/容器中生物的問題(ALL)

? ? ?? Fixed Splumonkey Pods shaking while burned (ALL).

? ? 修復(fù)了穴居猴桶燃?xì)r(shí)會(huì)搖晃的問題(ALL)

? ? ?? The torch and the lighter can set mobs on fire as intended now (Base,? RoG).

? ? 現(xiàn)在火把和打火機(jī)可以預(yù)期地把生物點(diǎn)著了(Base, RoG)

? ? ?? Fireflies can no longer be captured during the day with the action key (Base,? RoG).

? ? 螢火蟲不能在白天用行動(dòng)鍵捕捉了(Base, RoG)

? ? ?? Ground-shaking attacks (Bearger, Thumper, etc) will no longer damage the same mob multiple times (Base,? RoG).

? ? 使地面震動(dòng)的攻擊(熊獾、地震儀等)不再對(duì)相同生物造成多次傷害了(Base, RoG)

? ? ?? The weather pain’s tornado now ignores spider webs while moving? (RoG, SW, HAM).

? ? 現(xiàn)在天氣風(fēng)向標(biāo)的旋風(fēng)在移動(dòng)時(shí)會(huì)忽略蜘蛛網(wǎng)(RoG, SW, HAM)

? ? ?? Beeswax will now melt properly.? (RoG, SW, HAM).

? ? 現(xiàn)在蜂蠟會(huì)正確熔化了(RoG, SW, HAM)

? ? ?? Weather pain’s tornado no longer affects items in inventories, such as chopping coconuts (RoG, SW, HAM).

? ? 天氣風(fēng)向標(biāo)的旋風(fēng)不再影響在庫(kù)存中的物品,比如切開椰子(RoG, SW, HAM)

? ? ?? Fixed unstacking wet items not wetting the new stack/item (RoG, SW, HAM).

? ? 修復(fù)了未堆疊的潮濕物品不會(huì)對(duì)新的堆疊物品施加潮濕的問題(RoG, SW, HAM)

? ? ?? Ice Flingomatic will no longer target Limpet Rocks endlessly (SW).

? ? 雪球發(fā)射器不再無限地以帽貝巖為目標(biāo)了(SW)

? ? ?? Volcano lava can no longer be removed with pitchfork (SW).

? ? 火山巖漿不再可用干草叉移除了(SW)

? ? ?? Fixed Limpet Rocks being able to be fertilized with things other than Seaweed (SW).

? ? 修復(fù)了帽貝巖可以用除海草之外的東西施肥的問題(SW)

? ? ?? Fixed Krissures visually erupting forever (SW).

? ? 修復(fù)了壓力火泉看起來一直在噴發(fā)的問題(SW)

? ? ?? Fixed an FX spawning at the world’s origin when a Floaty Boaty Knight attacks (SW).

? ? 修復(fù)了浮船騎士攻擊時(shí)的音效會(huì)生成在世界源點(diǎn)的問題(SW)

? ? ?? Fixed volcano-caused earthquakes sometimes not happening after appeasements have been made (SW).

? ? 修復(fù)了在平息火山后,由火山導(dǎo)致的地震有時(shí)不會(huì)發(fā)生的問題(SW)

? ? ?? Fixed Sharkitten spawning from the Sharkitten Den outside of the Monsoon season (SW).

? ? 修復(fù)了貓鯊會(huì)在雨季之外的季節(jié)從貓鯊巢穴生成的問題(SW)

? ? ?? Fixed Quackering Ram not breaking Coral Reefs that had the mineable part mined by it (SW).

? ? 修復(fù)了海妖撞錘在挖下可挖部分后不會(huì)破壞珊瑚礁的問題(SW)

? ? ?? Dropped fishes will no longer skip the kicking animation (SW, HAM).

? ? 掉落的魚不再跳過掙扎動(dòng)畫了(SW, HAM)

? ? ?? Added missing dead animation and missing components for fish farm's fishes (SW, HAM).

? ? 添加了養(yǎng)魚場(chǎng)的魚缺失的死亡動(dòng)畫和缺失的組件(SW, HAM)

? ? ?? Fish farm’s sign no longer overlap the boat (SW, HAM).

? ? 養(yǎng)魚場(chǎng)的標(biāo)牌不再疊于船上了(SW, HAM)

? ? ?? Poison will be cured on world jumping (SW, HAM).

? ? 在跳世界時(shí)將治愈中毒(SW, HAM)

? ? ?? The Dragon Egg's impact marks are at ground level now, not showing over other things (SW, HAM).

? ? 現(xiàn)在呆龍蛋的撞擊痕跡是處于地面層上了,不會(huì)顯示在其他東西之上了(SW, HAM)

? ? ?? Fruit Medley and Ratatouille can no longer be cooked with fish ingredients (SW, HAM).

? ? 水果圣代和蔬菜雜燴不能含有魚類原料了(SW, HAM)

? ? ?? Fixed the issue of "ghost" ice and hail, not being able to be picked up (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了“幽靈”冰和冰雹的問題,即不能被撿起來的問題(SW, HAM)

? ? ?? Sunken items can properly be retrieved with Trawl Net (SW, HAM).

? ? 沉下的物品可以正確地被拖網(wǎng)取回了(SW, HAM)

? ? ?? Raw Fish will drop cooked instead of turning to ash when a mob that drops it dies while burning (SW, HAM).

? ? 掉落生魚肉的生物被燒死時(shí)會(huì)掉落熟魚肉而不是灰燼了(SW, HAM)

? ? ?? Ice Maker 3000 will not produce more ice than it should when off screen (SW, HAM).

? ? 制冰機(jī)3000在遠(yuǎn)離屏幕視野后不再產(chǎn)生多于預(yù)期的冰(SW, HAM)

? ? ?? The Telelocator Staff no longer teleports aquatic mobs to land and vice versa (SW, HAM).

? ? 傳送魔杖不能將水生生物傳送到地面了,反之亦然(SW, HAM)

? ? ?? Fixed Raindrops splashing on cave/ruins's abyss (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了在洞穴/遺跡的深淵地塊會(huì)有降雨濺開效果的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed Weather Pain's tornado not opening coconuts when in a stack (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了天氣風(fēng)向標(biāo)的旋風(fēng)不會(huì)切開堆疊椰子的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed Coconades and Obsidian Coconades not being able to be extinguished correctly (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了椰彈和黑曜石椰彈不能被正確熄滅的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed the Tar Lamp not being able to be picked up while on and having the "Turn on" prompt when it's on, sometimes (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了有時(shí)焦油燈打開時(shí)無法撿起,打開時(shí)仍會(huì)有“打開”行動(dòng)的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed Flotsam not respawning (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了漂流物不再生的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed not being able to repair a boat with a Boat Repair Kit when not on it (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了不在船上就無法用修船套件修船的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed Sea Trap catching mobs other than lobsters and deleting its bait when picked up (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了海上陷阱會(huì)捕捉除龍蝦外的其他生物,在撿起時(shí)會(huì)刪除其誘餌的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed Coconuts being blown away by the wind when falling (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了椰子掉落時(shí)會(huì)被風(fēng)吹走的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed Sandbag's placement grid when outside Shipwrecked (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了海難之外世界的沙袋放置網(wǎng)格(SW, HAM)

? ? ?? Smelter will now drop everything in its slots when destroyed (HAM).

? ? 現(xiàn)在煉鋼爐在被摧毀時(shí)會(huì)掉落全部?jī)?nèi)容物(HAM)

? ? ?? Fixed an issue with Seaworthy or Skyworthy placed on volcano or in caves (HAM).

? ? 修復(fù)了海洋之椅或天空之椅放置在火山或洞穴中導(dǎo)致的問題(HAM)

? ? ?? Feijoada can no longer be cooked without meat if one of the Bean Bugs is cooked (HAM).

? ? 八寶飯中有熟豆蟲也需要用肉才能做了(HAM)

? ? ?? Fixed Antcomb Homes Mant spawn limit not working (HAM).

? ? 修復(fù)了蟻巢對(duì)生成蟻人的限制無效的問題(HAM)

? ? ?? Fixed being able to place items on Pig Shops shelves (HAM).

? ? 修復(fù)了可以把物品放在豬人商店架子上的問題(HAM)

? ? ?? Fixed extra skeletons spawning if the player dies in one world and revives in another one (HAM).

? ? 修復(fù)了角色死于一個(gè)世界并在另一個(gè)世界復(fù)活后會(huì)生成額外的骷髏的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Bramble Husk not avoiding damage when collecting Spiky Bushes (HAM).

? ? 修復(fù)了荊棘外殼不會(huì)免疫收集尖刺灌木時(shí)的傷害的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Dubloons not being throwable in Wishing Wells (HAM).

? ? 修復(fù)了金幣不能扔到許愿井中的問題(HAM)

? ? ?? Fixed being able to collect alloy from smelters before it's ready (HAM).

? ? 修復(fù)了能夠在煉鋼爐就緒前就從中收集合金的問題(HAM)

? ? ?? Fixed Vortex Cloak Fx getting in the way when trying to click things (HAM).

? ? 修復(fù)了嘗試點(diǎn)擊東西時(shí)旋渦斗篷會(huì)擋住的問題(HAM)

? ? ?? Fixed smelters not dropping alloy when finished burning and the alloy was ready (HAM).

? ? 修復(fù)了容有合金的煉鋼爐燒毀后不掉落合金的問題(HAM)

Changes and Bug Fixes since last beta update

僅對(duì)上次測(cè)試版更新來說的變更

Changes

變更

?? Blueprints for Rabbit Earmuffs found near Failed Survivors have been replaced with blueprints for Winter Hat, since Rabbit Earmuffs no longer require a science machine to be crafted (ALL).

在失敗幸存者附近找到的兔耳罩藍(lán)圖將由冬帽藍(lán)圖代替,因?yàn)橥枚植辉傩枰茖W(xué)機(jī)器制作了(ALL)

?? Fireflies can no longer be used as ammo for the Pew-matic Horn (HAM).

螢火蟲不能用作氣槍喇叭的彈藥了(HAM)

?? Equippable items now cause more damage when used as ammo by the Pew-matic Horn, as intended (HAM).

現(xiàn)在可裝備的物品作為氣槍喇叭的彈藥會(huì)如預(yù)期地造成更多傷害了(HAM)


Bug Fixes

修復(fù)

?? Introduced during the beta:

在測(cè)試版期間引入的:

? ? ?? Evil flowers will now not be blown away by the wind, just like normal flowers (SW, HAM).

? ? 現(xiàn)在惡魔花不會(huì)被風(fēng)吹走了,就和普通花一樣(SW, HAM)

? ? ?? Fixed Crocodogs, Sea Hounds and Vipers failing to steal fish from Fish Farms (SW, HAM).

? ? 修復(fù)了鱷狗、海獵犬和蝰蛇不能偷養(yǎng)魚場(chǎng)的魚的問題(SW, HAM)

? ? ?? Fixed prototype sound playing repeatedly when holding to craft (ALL).

? ? 修復(fù)了按住進(jìn)行制作時(shí),制作原型的音效會(huì)重復(fù)播放的問題(ALL)

?? Fixed a potential crash caused by the Pew-matic Horn (HAM).

修復(fù)了由氣槍喇叭導(dǎo)致的潛在崩潰(HAM)

Notes for Modders

提醒模組作者

?? New console commands were added (ALL).

添加了新的控制臺(tái)指令(ALL)

?? Added autocomplete feature for console commands (ALL).

添加了控制臺(tái)指令的自動(dòng)補(bǔ)全功能(ALL)

?? The MoveToFront and MoveToBack widget functions now properly change the order of entities under the mouse (ALL).

現(xiàn)在MoveToFront與MoveToBack部件函數(shù)能正確地更改鼠標(biāo)下實(shí)體的順序了(ALL)

?? Loading duplicate builds will no longer cause a crash (ALL).

加載重復(fù)的建造不再導(dǎo)致崩潰了(ALL)

?? A new function: RegisterInventoryItemAtlas is now available in the mod environment (ALL).

一個(gè)新函數(shù):現(xiàn)在于模組環(huán)境中可用RegisterInventoryItemAtlas(ALL)

?? The "dropontravel" tag can be added to items to drop them when traveling between worlds (SW, HAM).

"dropontravel"標(biāo)簽可加入物品中以在穿越不同世界時(shí)使其掉落(SW, HAM)

?? The icon_atlas in a recipe tab with multi-tab support will be used in the multi-tab now (HAM).

在支持多選項(xiàng)欄的合成欄中的icon_atlas現(xiàn)在將用于多選項(xiàng)欄(HAM)

?? SGdungbeetle is now accessible via the AddStategraphPostInit function (HAM).

現(xiàn)在SGdungbeetle可通過AddStategraphPostInit函數(shù)訪問(HAM)

?? Updated some data definitions to be mod friendly, accessible by these new files (SW, HAM):

更新了一些數(shù)據(jù)定義以對(duì)模組友好,可通過以下文件訪問(SW, HAM):

? ? ?? trawlnet_loot_defs;

? ? ?? slotmachine_loot_defs;

? ? ?? pig_shop_defs;

? ? ?? pig_trades_defs.

此外,steam上還開啟了一個(gè)新的分支叫做“pre2023update”。這個(gè)分支不包含任何本次更新的內(nèi)容,這是給那些喜歡用以前的方式游玩的玩家用的。

就這些了!

我們預(yù)計(jì)這就是原版《饑荒》的最后一次大更新了,我們?cè)诮跊]有計(jì)劃任何更進(jìn)一步的更新公告了。我們會(huì)盡早在其他平臺(tái)實(shí)現(xiàn)這次更新,但還是需要一些時(shí)間的。

再次感謝,以及,好好玩吧,生存者們!

【饑荒】大更新現(xiàn)已發(fā)布?。?/2)的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
精河县| 南开区| 安福县| 灵寿县| 和静县| 惠东县| 弋阳县| 高平市| 青冈县| 宜州市| 农安县| 页游| 元朗区| 迁西县| 焉耆| 昌吉市| 平塘县| 赞皇县| 宁国市| 赫章县| 江津市| 宁明县| 五家渠市| 呼和浩特市| 延吉市| 宁明县| 康平县| 塘沽区| 阿克苏市| 固镇县| 化州市| 赤水市| 怀宁县| 鲁山县| 阳谷县| 咸宁市| 武城县| 武穴市| 莲花县| 大余县| 崇仁县|