二人相斗《淮南子》
二人相斗 ???《淮南子·詮言訓(xùn)》 【原文】 兩人相斗,一羸在側(cè),助一人則勝,救一人則免。 斗者雖強,必制一羸。 非以勇也,以不斗也。 由是觀之,后之制先,靜之勝躁。 【今譯】 兩個人打架,互相搏斗(二人相斗),一個瘦弱的人站在一旁(一羸在側(cè))。 這個旁觀者如果幫助其中的一個人,這人肯定獲勝(助一人則勝),如果救助另一個人,那人就可以免于失?。ň纫蝗藙t免)。 兩個打架的人(斗者),即使力量很強,雖然強壯(雖強),卻要受制于一個瘦弱的人(必制一羸)。 不是因為瘦弱者很勇猛(非以勇也),是因為瘦弱者沒有參加這場斗爭的緣故(以不斗也)。 從這里可以看出(由是觀之),后面的制服前面的(后之制先),安靜的戰(zhàn)勝急躁的(靜之勝躁)。 【賞析】 沒有參與爭斗的力量,對爭斗的雙方來說至關(guān)重要。?
標(biāo)簽: