【重磅回歸】最有人情味的日劇 ? 深夜食堂 - No.7 | 日語(yǔ)學(xué)習(xí)...
2023-08-01 22:51 作者:mikaka蘭汐羽兮 | 我要投稿

目指してたんですか、DJ
為什么相當(dāng)電臺(tái)DJ
目指している→していた→してた
憧れてたんです、深夜放送のDJに
我很憧憬深夜廣播節(jié)目的DJ
つまんないことで悩んだり
當(dāng)我心情沮喪,身心疲憊
つまんない :つまらない 的口語(yǔ)
落ち込んでやりきれないとき
不知道該怎么辦時(shí)
やりきれない,受不了,應(yīng)付不了。
ああ、ひとりぼっちじゃないんだって
就會(huì)覺得自己不是孤單一人
分かるなあ、その感じ
我懂那感覺
はい 、分かりました
我知道了
すぐ近くにいますので
我就在附近
5分ほどしたらお迎えにあがります
五分鐘后我去接您
いつものどころで待ってます
在老地方等您
じゃあ、後ほど
那一會(huì)見
お得意様ですか
是你的老顧客嗎
レギュラーいると助かるのよ
常客真是幫了我大忙
レギュラー:regular,有規(guī)則的,正規(guī)的
今日みたいに流してもお客さんがいない時(shí)に
特別是像今天這樣完全沒(méi)有路邊找車的客人時(shí)
…みたいに:用于舉例說(shuō)明事物的狀態(tài)、性質(zhì),像…一樣
マスター、お勘定
結(jié)賬
勘定:かんじょう,結(jié)賬
ごちそうさま
承你款待
ありがとうね
標(biāo)簽: