縱鵲毀巢
2022-07-01 01:39 作者:天羅地網(wǎng) | 我要投稿

唐史紀(jì):太宗時(shí),嘗有白鵲構(gòu)巢于寢殿之上,合歡如腰鼓,左右稱賀。上曰:“我常笑隋帝好祥瑞,瑞在得賢,此何足賀?!泵鼩涑?,縱鵲于野外。?
【解】 唐史上記:太宗時(shí),嘗有白鵲結(jié)窩于寢殿之上,其巢兩個(gè)合而為一,有合歡之形,又兩頭大,中腰小,恰似那樂器中腰鼓的模樣,左右侍臣都說道: “凡物相并,則不能相容,今兩鵲為巢,合而為一,形狀殊常,實(shí)為稀有,此蓋天地和氣所鐘,主上圣德所感,理當(dāng)稱賀?!碧谡f:“不然,昔隋帝不好賢人而好 祥瑞,至于亡國,我嘗笑他,以我看來,只是得賢臣、理政事、安百姓,使天下太平,這才是真正的祥瑞,至于珍禽奇獸,不過一物之異耳。何足為瑞而稱賀哉!” 遂令人毀其窩巢,而縱放白鵲于野外。夫天地之間草木鳥獸,形質(zhì)間有殊異者,皆氣化偶然,不足為奇,人主不察,遂以為瑞,于是小人乘機(jī)獻(xiàn)諂,取悅于上,至有 以孔雀為鸞鳳而誣上行私者矣。人主好尚,可不謹(jǐn)哉!唐太宗縱鵲毀巢,誠為超世之見,而瑞在得賢,尤萬世人君之龜鑒也。?
【注】本則出自《舊唐書·五行志》。祥瑞:吉祥的征兆。龜鑒:借鑒。龜背可用于占卜,鑒就是鏡子。

標(biāo)簽: