楓辰的字幕應(yīng)援集Ⅲ-14(20210516-20210522)

寫在前面的話(當(dāng)然多少人看到就隨緣了)
最近彈幕系統(tǒng)又出BUG了,導(dǎo)致部分用戶看到的彈幕不全。
解決辦法:在網(wǎng)頁端查看歷史彈幕池,向前撥一天,再撥回到當(dāng)下,就可以看到全部的彈幕,而APP端用戶……耐心等BUG修復(fù)吧。
主投UP和騎士們在上述操作之后可以將特定彈幕(比如歌詞字幕)【移動】成字幕模式,即可讓所有觀眾可見。
順便本人聲明:本期收錄的所有視頻字幕都以此法復(fù)查過,一句不缺。

本期看板

在確認(rèn)“向陽”并無官方教程之后,我想這個本家投稿將成為絕大多數(shù)人的學(xué)舞視頻,所以重制了一遍字幕,更精準(zhǔn)的時間軸,以及額外的花紋加持,祝學(xué)舞順利、愉快!

信仰置頂

↖貓貓?zhí)赜械奶栕帜换y


萬千祝福
快樂的壽星們!




有愛的生賀們!



↗啊這,當(dāng)然屬于生賀了

紀(jì)念時刻!


↖新增P2、P3字幕施工


BDF
與夢盛開







花月成雙















↗本人施工字幕已由UP字幕組移除重制

向陽


↗僅限頂端施工




↗僅限P2施工


國風(fēng)大勢
原創(chuàng)編舞












↖初投稿




魅力韓舞













↗本人施工的頂端字幕已由UP字幕組移除重制

Honeyworks



其他字幕應(yīng)援作品
原創(chuàng)編舞





團隊和多人作品



↖↗↙磕到了磕到了
























本期共計184(+0.5+0.5)支字幕應(yīng)援作,我們下期再見~
時光穿越:


標(biāo)簽:楓辰的字幕應(yīng)援集