【高考英語(yǔ)】完型填空60組高頻動(dòng)詞搭配輕松學(xué)2/3

完型填空60組高頻動(dòng)詞搭配
(打印版)
其他學(xué)科筆記見個(gè)人專欄
Communication溝通
Catch up-趕上
Write down-寫下
Put up with-忍受
Go over-回顧,仔細(xì)檢查
Bring up-提出
Turn down-拒絕
Figure out-弄清楚
Get across-解釋清楚
Settle down-安頓下來(lái)
Back up-支持
Point out-指出
Call off_取消
Speak up-大聲說(shuō)
Come up with-想出
Look into-調(diào)查
Relationships關(guān)系
Get along -相處融洽
Check in-登記;打卡
- I need to go to the front desk to check in and get my room key.
Count on-依靠
Look up to-尊敬
Stand by-支持
Hang on-等待;堅(jiān)持
Break up -分手
Let down-失望
Fall for -愛(ài)上;迷戀
Jon Snow was going through a rough time.
瓊恩雪諾正經(jīng)歷著艱難的時(shí)期,
He had recently broken up with his girlfriend, Ygritte,and was feeling let down.
他最近和女友尤格麗特分手了,感到失望和沮喪。
He didn't know who to count on or how to pick himself up.
他不知道該依靠誰(shuí)或者如何振作起來(lái)
One day, he decided to check in on his friend Sam,who he looked up to and could always count on.
一天,他決定去看望Sam,自己一直尊敬并且能夠依靠的朋友。
However, Sam had to call off their plans due to a sudden work emergency.
然而, Sam不得不取消他們的計(jì)劃,因?yàn)橥蝗缙鋪?lái)的緊急工作。
Jon was disappointed, but he hung on and decided to catch up with Sam later.
瓊恩有點(diǎn)失望, 但是他繼續(xù)撐著(堅(jiān)持下去,等待)并決定晚點(diǎn)再和Sam寒暄聯(lián)系(趕上[此處理解為聯(lián)系])
During their conversation, Sam pointed out that Jon needed to make up with Ygritte if he wanted to settle down and find happiness.
在他們的溝通中,Sam 指出瓊恩需要和Ygritte和好,如果他想要安定下來(lái)并且找到幸福。
Jon was hesitant at first,but he decided to come up with a plan to win Ygritte back
起初,瓊恩猶豫不決。但他決定想出一個(gè)高回尤格麗特的計(jì)劃。
He wrote down his feelings and figured out the best way to speak up and express his love for her.
他寫下自己的感受并想出(弄清楚)大聲說(shuō)出愛(ài)意的最佳方式,并且向她表達(dá)自己的愛(ài)。
However, when he finally reached out to her,Ygritte turned him down and said she needed more time.
然而,當(dāng)他最終聯(lián)系到她時(shí),尤格麗特拒絕了他并說(shuō)她需要更多時(shí)間。
Jon was devastated and didn't know what to do.
瓊恩非常失落,不知道該怎么辦。
He decided to bring up the topic with Sam during their next meeting,hoping to get some advice on how to get across to Ygritte and change her mind.
他決定在下一次和薩姆的會(huì)面中提出這個(gè)話題,希望得到些關(guān)于如何向尤格麗特說(shuō)清楚以及如何變她的想法。
Sam suggested that Jon should settle down and give Ygritte the space she needed,but also back up his words with actions.
薩姆建議瓊恩要安定下來(lái),給尤格麗特需要的空間,但也要用行動(dòng)來(lái)支持自己的話。
They went over the details and wrote down their ideas so that they wouldn't forget anything important.
他們回顧(仔細(xì)檢查)了各個(gè)細(xì)節(jié)并且寫下他們的想法,這樣他們就不會(huì)忘記任何重要的點(diǎn)。
Jon took Sam's advice and called off his attempts to win Ygritte back for a while,focusing on himself and his own growth.
瓊恩接受了薩姆的建議,暫停(取消)了贏回尤格麗待的努力,關(guān)注自己的成長(zhǎng)。
During this time, he worked on being the best version of himself and showed Ygritte through his actions that he was serious about making things right.
在這段時(shí)間里,他努力成為最好的自己并通過(guò)自己的行動(dòng)向尤格麗特展示了他是認(rèn)真想要改正錯(cuò)誤的。
In the end, Jon's efforts paid off,?and Ygritte fell for Jon's sincerity.
最終,瓊恩的努力得到了回報(bào),尤格麗特愛(ài)上了他的真誠(chéng)。
Jon also learned to put up with Ygritte's quirks and let go of the past.
瓊恩也學(xué)會(huì)忍受尤格麗特的小脾氣,放下過(guò)去。‘
They decided to reconcile and look into their future together knowing that they could stand by each other through thick and thin
他們決定和好,一起展望未來(lái),知道他們能夠在喜怒哀樂(lè)中彼此相扶。