德勒茲:哲學(xué)之鳥(下)
《哲學(xué)之鳥》L'Oiseau philosophie是著名插畫家杰奎琳·杜赫梅為德勒茲三十多個思想片段配以插圖的一本面向七歲以上兒童的插畫繪本。這本插畫繪本產(chǎn)生于一位偉大的思想家和一位獨特的藝術(shù)家的一次在哲學(xué)和繪畫之間的相遇。本書于1997年由瑟伊出版社出版發(fā)行,后于2015年由伽力馬出版社再版發(fā)行。
本發(fā)布僅供學(xué)習(xí)、研究使用,請勿用于商業(yè)用途。
文本:吉爾·德勒茲 克萊爾·帕奈
插圖:杰奎琳·杜赫梅
譯:穆瀟然?



生命中有一種笨拙、脆弱的健康、羸弱的體質(zhì)、與生俱來的口吃,而這些就是一個人的魅力所在。

無論是正義還是真理,生成絕非模仿,亦非相似,更非符合某種模式。沒有一個界限是我們的出發(fā)點,亦沒有一個我們將要到達(dá)或必須到達(dá)的界限。

我們所創(chuàng)造的那些非凡的文字,需要我們以最普通的方式使用它們,并使它們所指的實體與最普通的物體一樣存在。

魅力是生活的源泉,就如風(fēng)格是寫作的源泉一樣。

所謂風(fēng)格,就是做到在母語中口吃。[...]不是言語的口吃,而是語言本身的一種口吃。

我們并非在這個世界中,而我們是與世界一同生成,通過靜觀得以生成。一切都是意象,是生成。我們生成宇宙。生成動物、植物、分子,生成零。

或許藝術(shù)始于動物,至少是始于動物開辟一塊領(lǐng)域和建起一個家[...]

我們?yōu)閯游锉旧硭伎己蛯懽?。我們生成動物,為了讓動物也生成別的東西。一只老鼠的痛苦或一只小牛的被宰殺的場面仍然留在腦海中,但這不是出于憐憫,而是作為人和動物之間的交換區(qū)域,其中一個會進(jìn)入另一個的區(qū)域。

我們頭腦中有草,但沒有樹[...]

哲學(xué)是生成,而非歷史;它是平面的共存,而非系統(tǒng)的繼承。

勾勒、發(fā)明、創(chuàng)造,這是哲學(xué)的三位一體。

當(dāng)工作時,人必然處于絕對的孤獨之中。只不過,這種孤獨是非常充實的。但這種充實不是靠空想、幻想或設(shè)想來填充,而是需要去遇見。

遇見就是去尋找,去抓取,去偷,但尋找的方式僅有漫長的準(zhǔn)備。


哲學(xué)家的面孔和身體包含著這些特征,這些特征常常給他們帶來一種奇怪的氣息,特別是在他們的眼神中,就像別人通過他們的眼睛看到的一樣。[...]我們哲學(xué)家總是通過我們的特征去生成別的東西,然后以公共花園或動物園的形象再次出現(xiàn)。

我們并不覺得與這個時代格格不入,相反地,我們一直在向它作出可恥的妥協(xié)。
這種羞恥感是哲學(xué)中最強(qiáng)大的動機(jī)之一。我們不是對受害者負(fù)責(zé),而是站在受害者之前。

人權(quán)對人所具有的權(quán)利的內(nèi)在存在方式只字不提。

逃逸并不完全是旅行,甚至是移動[...]逃逸可以在隨時進(jìn)行,在靜止的旅程中進(jìn)行。

逃逸是一種譫妄,譫妄就是離開鴻溝。(就如“胡言亂語”等等。)

每個事件都是一滴雨滴。



