最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

考研知識分享之影史常識 | 跨媒介敘事

2023-10-31 16:15 作者:文思不凍電影考研  | 我要投稿


簡介

brief introduction

跨媒介敘事(Transmedia Storytelling)是由麻省理工學(xué)院教授亨利·詹金斯首次提出。跨媒介敘事表示這樣一個(gè)過程,即一個(gè)故事的各個(gè)有機(jī)組成部分穿越于多個(gè)媒介傳播渠道,如電影電視、漫畫小說、游戲及網(wǎng)絡(luò)等,系統(tǒng)構(gòu)建出一種協(xié)作合一的娛樂體驗(yàn)。在理想情況下,每一種媒介對于故事的展開具有自己獨(dú)特的貢獻(xiàn)。如美國《黑客帝國》系列主要情節(jié)信息由三部電影,九部動畫短片,兩套漫畫,一系列游戲及玩具等傳遞給觀眾,這些不同的媒體平臺承載的故事相互獨(dú)立又彼此關(guān)聯(lián),觀眾從中獲得的整體娛樂體驗(yàn)大于個(gè)體之和。



跨媒介敘事其實(shí)體現(xiàn)了后現(xiàn)代主義的精神實(shí)質(zhì),具體可以體現(xiàn)為五個(gè)“多元”:多元化的故事情節(jié)、多元化的傳播載體、多元化的敘事主體、多元化的敘事方式、多元化的受眾接收參與方式。在此基礎(chǔ)上,詹金斯還提出了跨媒介敘事的七個(gè)要素:可傳播性與可鉆研性、連貫性與多樣性、沉浸式體驗(yàn)與萃取性體驗(yàn)、世界建構(gòu)、連續(xù)性、主體性和表現(xiàn)。



與“改編理論”的區(qū)別

different


改編理論與跨媒介敘事理論的主要差異在于:


(1)改編的對象是“故事”;跨媒介敘事的對象是“世界”。


詹金斯明確闡明了改編與跨媒介敘事的區(qū)別:前者只是重復(fù)性地再現(xiàn)一個(gè)現(xiàn)成的故事,而后者則是擴(kuò)展(expanding)、注解(annotating)一個(gè)虛構(gòu)的世界“故事世界”(storyworld)即由敘事喚起的、具有可擴(kuò)展性的幻想世界,是跨媒介敘事理論有別于改編理論的一個(gè)關(guān)鍵概念。



(2)改編所關(guān)注的創(chuàng)作主體是有資質(zhì)的權(quán)威創(chuàng)作者,而跨媒介敘事則范圍更廣,對廣大草根創(chuàng)作者及其創(chuàng)作實(shí)踐表現(xiàn)出濃厚興趣?!刚缑绹鴮W(xué)者瑪麗-勞爾?·?瑞安(Marie-Laure Ryan)所指出的,改編通常強(qiáng)調(diào)某個(gè)權(quán)威創(chuàng)作者有意采用不同的媒介傳播故事內(nèi)容,而跨媒介敘事則不限于此,自下而上的草根創(chuàng)作亦在其視野之內(nèi),如中世紀(jì)民眾通過雕塑、建筑、戲劇等方式對圣經(jīng)故事進(jìn)行滾雪球式傳播?!?/p>


(3)改編注重考察“版本演變”,跨媒介敘事則注重考察“媒介融合”。改編側(cè)重于考察故事版本的演變軌跡,以及故事文本的影視化表達(dá),忠實(shí)于原著通常被視作一種優(yōu)良品質(zhì);跨媒介敘事理論則更強(qiáng)調(diào)媒介之間的聯(lián)動與融合,試圖勾勒出多種媒介圍繞共同的故事世界展開敘事的動態(tài)文化圖景。



特點(diǎn)

characteristic


(1)共世性


“共世性”即基于諸種媒介的若干故事均發(fā)生在同一個(gè)世界之內(nèi),或者說指向同一個(gè)世界的若干故事散見于諸種媒介。


詹金斯將“跨媒介敘事”描述為:“這樣一個(gè)跨媒體故事橫跨多種媒體平臺展現(xiàn)出來,其中每一個(gè)新文本都對整個(gè)故事做出了獨(dú)特而有價(jià)值的貢獻(xiàn)”?!皼]有一部特定作品會再現(xiàn)電影中的全部元素,但是每一部作品都必須包含足夠的內(nèi)容,以讓人一瞥就能夠辨認(rèn)出這些作品都屬于同一故事王國?!蓖斫詠?,愈來愈多的研究者呼吁超越“媒介中心”的研究視角,標(biāo)舉故事世界的“世界”屬性。其中的代表性學(xué)者就是瑞安,她呼吁跨媒介敘事的研究取徑應(yīng)從“故事講述”轉(zhuǎn)向“故事世界”。



(2)擴(kuò)散性


基于共世性原則,跨媒介敘事并非終點(diǎn)而是過程,更準(zhǔn)確地說是一種持續(xù)發(fā)生、綿綿不絕的擴(kuò)展過程。詹金斯指出,重復(fù)冗余的內(nèi)容會使消費(fèi)者的興趣消耗殆盡;唯有不斷擴(kuò)展用戶的敘事體驗(yàn),才能維系消費(fèi)者的忠誠度。詹金斯的門徒杰弗里?·?朗(Geoffrey Long)直言,跨媒介敘事不是敘事的重復(fù),而是敘事的擴(kuò)展。瑞安則干脆將其命名為“擴(kuò)散美學(xué)”(aesthetics of proliferation),并聲稱這對原先封閉、內(nèi)向、界限分明的文本主義批評范式(包括英美新批評、結(jié)構(gòu)主義等)構(gòu)成了挑戰(zhàn)。



故事世界能否成立,并不在于它究竟是幻想還是現(xiàn)實(shí)、虛構(gòu)還是真實(shí),而在于它的擴(kuò)展?jié)摿?,即?span style="text-decoration-line: underline;">可擴(kuò)展性”。對故事世界“可擴(kuò)展性”的評估,可從歷史、地理、人物三個(gè)維度予以考察。其擴(kuò)展方式分別對應(yīng):填補(bǔ)歷史之縫隙,探索未知之疆域,以及補(bǔ)充人物之經(jīng)歷。虛/實(shí)、幻想/現(xiàn)實(shí)并非判斷故事世界是否成立的依據(jù),在歷史、地理、人物等方面的“可擴(kuò)展性”方為故事世界歷久彌新的關(guān)鍵所在。


創(chuàng)新路徑

Innovative paths


1、構(gòu)建框架,打造品牌價(jià)值與文化認(rèn)同


“一個(gè)故事世界”是跨媒介故事世界建構(gòu)的核心。國內(nèi)的跨媒介作品在敘事上的斷裂,最主要原因在于最初框架構(gòu)建的缺失。如由追光動畫和華納兄弟聯(lián)手打造的動畫電影《白蛇:緣起》,憑借真實(shí)的畫面質(zhì)感、炫酷的特效制作、跌宕起伏的敘事推進(jìn)點(diǎn)燃了影迷的“國漫夢”,并斬獲4.2億元的票房。借助第一部的熱潮,第二部本應(yīng)取得更好的成績,沒想到卻反響平平。關(guān)于這種現(xiàn)象的解釋,業(yè)內(nèi)人士各執(zhí)己見,但最主要的原因在于兩部影片缺少文本之間的互文性,造成敘事的斷裂。


正因如此,構(gòu)建框架對跨媒介敘事來說至關(guān)重要。有了這個(gè)基礎(chǔ),娛樂文化生產(chǎn)者才能打造自己的品牌文化,跨媒介敘事作為電影產(chǎn)業(yè)的表現(xiàn)形式也理應(yīng)打造品牌價(jià)值。例如,漫威影院通過一系列影片來打造自己的文化品牌。和國外相比,國內(nèi)在跨媒介故事世界方面的優(yōu)勢在于擁有豐富的文化資源,但尚未形成成熟的品牌文化,因此構(gòu)建故事框架、打造品牌文化是國內(nèi)娛樂文化生產(chǎn)者的努力方向。



2、賦權(quán)參與,培養(yǎng)自主意識與情感共鳴


受眾參與與生產(chǎn)者版權(quán)之間的矛盾一直是討論的熱點(diǎn)——娛樂文化生產(chǎn)者想要受眾在可控制的前提下適度參與,消費(fèi)者則希望生產(chǎn)者賦予自己更多參與內(nèi)容生產(chǎn)的權(quán)利。從本質(zhì)上來講,兩者之間并不矛盾,消費(fèi)者在消費(fèi)的同時(shí)也可以拒絕幫助公司創(chuàng)造價(jià)值,公司有權(quán)利維護(hù)版權(quán)但也可以放松尺度。賦予受眾更多參與的權(quán)利,在某些方面讓受眾參與生產(chǎn),既能降低影片的生產(chǎn)成本,又能獲得高忠誠度與經(jīng)濟(jì)效益,實(shí)現(xiàn)情感的共鳴。



意義

meaning


中國電影“走出去”的新路徑


(1)傳播路徑多元:打破傳播壁壘


全媒體環(huán)境下的媒介融合為國際傳播實(shí)踐提供了新的變量。隨著媒介技術(shù)的迭代升級,媒介數(shù)量和類型的激增為中國故事的呈現(xiàn)與分發(fā)提供了更多載體。國際傳播渠道的跨界交叉建立了多元傳播格局,中國故事除了可以依靠傳統(tǒng)媒介走向世界外,還可以依托網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、網(wǎng)絡(luò)游戲、短視頻、微電影、網(wǎng)絡(luò)直播等新媒介敘事形式。


中國故事借助多媒體、非線性、超鏈接等手段,以不同媒介形態(tài)分散在全球文化空間,較容易跨越諸多媒介壁壘,在不同國家和文化圈層之間流動、互文與傳播。全程、全息、全員、全效的傳播方法讓次國家行為體的影響力無處不在。全球媒體平臺中的意見領(lǐng)袖以及普通民眾亦可基于自身的主觀性訴求,在多種媒介平臺進(jìn)行敘事,共同生產(chǎn)關(guān)于某個(gè)國家的故事,讓國際傳播更加豐富多彩、更加“有血有肉”。



(2)構(gòu)建中國故事的國際敘事體系


跨媒介敘事所強(qiáng)調(diào)的以多媒介協(xié)同的方式講述中國故事,以互文性敘事文本尋求不同層面潛移默化地建構(gòu)文化認(rèn)同,與上述國際傳播的拓展不謀而合。近年來,一些國家利用其在電影、游戲、動漫、社交媒體等領(lǐng)域的發(fā)展優(yōu)勢,在全球話語場建構(gòu)起跨媒介敘事網(wǎng)絡(luò),將本國的信息產(chǎn)品連同價(jià)值理念傳遍全球,影響全球用戶的認(rèn)知。


長期以來,中國故事國際敘事體系的建構(gòu)存在依靠單一文本“單兵作戰(zhàn)”的有限性和片面性問題,使得融合多元化的媒介敘事手段、技巧與風(fēng)格,調(diào)用各種渠道并生產(chǎn)與渠道相適應(yīng)的文本形態(tài)顯得尤為重要。在此背景下,中國故事國際傳播的實(shí)踐需要從“以世界視角說中國”轉(zhuǎn)向利用更加多元媒介、多形態(tài)敘事文本展示真實(shí)、立體、全面的中國。相應(yīng)地,中國故事敘事體系的建設(shè)重點(diǎn)也需要從單一國際傳播媒介終端的話語表達(dá)方式與敘事體系建設(shè),轉(zhuǎn)向多樣化媒介終端的敘事文本生產(chǎn)與傳播,以及多媒介形態(tài)的敘事系統(tǒng)建設(shè)。



考研知識分享之影史常識 | 跨媒介敘事的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
内江市| 仙桃市| 汝阳县| 洞口县| 梨树县| 满洲里市| 宜昌市| 萨迦县| 乌什县| 舒兰市| 利川市| 无锡市| 微山县| 禹州市| 井研县| 邛崃市| 蓬溪县| 靖边县| 班玛县| 双柏县| 榆中县| 普格县| 米易县| 梧州市| 万年县| 德清县| 辽阳市| 朔州市| 定边县| 桐乡市| 富源县| 海阳市| 扬中市| 尚义县| 祥云县| 南召县| 武邑县| 镇康县| 新建县| 塔城市| 会同县|