《BUDDY COMPLEX》OP:UNISONIA 完整歌詞(中日文歌詞對(duì)照+羅馬音)
UNISONIA
作曲:fadelmale
作詞:唐沢美帆
編曲:酒井拓也
原唱:TRUE
*
羽撃け/振翅高飛
ha ba ta ke?
まだ見(jiàn)ぬ空に 希望重ねて/在那片未知的天空中 交疊希望(光芒)
ma da mi nu so ra ni hi ka ri ka sa ne te?
哀しみの重さに 負(fù)けたりしないで/絕不會(huì)被那份沉重的悲傷打敗
ka na shi mi no o mo sa ni ma ke ta ri shi na i de?
永遠(yuǎn)に響け UNISONIA/永遠(yuǎn)回響吧 UNISONIA
to u wa ni hi bi ke UNISONIA
*
君が見(jiàn)てるその世界は/此刻你所注視的這個(gè)世界
ki mi ga mi te ru so no se ka i wa?
どんな色をしてるのだろう/究竟有著怎樣的顏色
do n na i ro wo shi te ru no da ro u
(Measure feeling match)/測(cè)量 感覺(jué) 匹配
失くす痛みなんて/那份失落的痛楚
na ku su i ta mi na n te?
慣れたくはないのに/我并不希望就此習(xí)慣
na re ta ku wa na i no ni?
こんな夜も星はきれいだね/這樣的夜空 繁星依舊閃爍
ko n na yo ru mo ho shi wa ki re i da ne?
手のひらからこぼれ落ちてく/仿佛那枚從掌心滑落的那枚
te no hi ra ka ra ko bo re o chi te ku?
錆びれたコインのように/生銹的硬幣一般
sa bi re ta ko i n no yo u ni?
(モドレナイ)(カエリタイ)/已無(wú)法返回 依舊渴望回歸
( mo do re na i )( ka e ri ta i )
背中合わせのふたり/背與背相靠的兩人
se na ka a wa se no fu ta ri?
穿撃け/奮力貫穿
tsu ra nu ke?
褪せない想い 絆に変えて/永不褪色的心意 終將化為你我的羈絆
a se na i o mo i ki zu na ni ka e te?
色のない世界を塗り替えるように/為了將這個(gè)無(wú)色的世界 涂抹得五彩繽紛
i ro no na i se ka i wo nu ri ka e ru yo u ni?
屆け このシンパシー/傳達(dá)吧 這份心中的共鳴
to do ke ko no shi n pa shi?
Growing the wing/讓翅膀成長(zhǎng)
想い通りの 未來(lái)を創(chuàng)ろう/一起去創(chuàng)造理想中的未來(lái)吧
o mo i do o ri no mi ra i wo tsu ku ro u?
運(yùn)命さえ 変えてゆける/就連命運(yùn)也可以改變
u n me i sa e ka e te yu ke ru?
時(shí)を越えて UNISONIA/超越時(shí)空吧 UNISONIA
to ki wo ko e te UNISONIA
*
人はなぜ孤獨(dú)なまでに/人們?yōu)楹螘?huì)如此孤獨(dú)
hi to wa na ze ko do ku na ma de ni?
愛(ài)を求め彷徨うんだろう/是因?yàn)樽非笾鴲?ài)而彷徨吧
a i wo mo to me sa ma yo u n da ro u?
(Dive into your fate)/潛入你的命運(yùn)
暗闇があるから/正是因?yàn)橛辛撕诎?/p>
ku ra ya mi ga a ru ka ra?
星は輝くのに/星光才會(huì)如此燦爛
ho shi wa ka ga ya ku no ni?
寄り添うほど真実は見(jiàn)えない/越是靠近卻越看不清真相
yo ri so u ho do ko ta e wa mi e na i?
サヨナラするために誰(shuí)もが/不論是與誰(shuí)的相逢
sa yo na ra su ru ta me ni da re mo ga?
めぐり逢うわけじゃない/都不只是為了說(shuō)聲再見(jiàn)
me gu ri a u wa ke ja na i?
(ヒトリヨリ)(フタリキリ)/比起一個(gè)人 我更想陪著你
( hi to ri yo ri )( fu ta ri ki ri )
僕が片翼になるよ/成為我的翅膀吧
bo ku ga tsu ba sa ni na ru yo?
羽撃け/振翅高飛
ha ba ta ke?
まだ見(jiàn)ぬ空に 希望重ねて/在那片未知的天空中 交疊希望(光芒)
ma da mi nu so ra ni hi ka ri ka sa ne te?
哀しみの重さに 負(fù)けたりしないで/絕不會(huì)被那份沉重的悲傷打敗
ka na shi mi no o mo sa ni ma ke ta ri shi na i de?
加速する エモーション/爆發(fā)吧 這份激情
ka so ku su ru e mo sho n?
Saving the dream/保留夢(mèng)想
信じる限り 道は在るから/有限的信念 道路卻無(wú)處不在
shi n ji ru ka gi ri mi chi wa a ru ka ra?
想像さえ 超えてみせる/甚至連想象 都可以被超越
so u zo u sa e ko e te mi se ru?
永遠(yuǎn)に響けUNISONIA/永遠(yuǎn)回響吧 UNISONIA
to wa ni hi bi ke UNISONIA
*
ひとひらの蝶のツバサが/蝴蝶輕盈的翅膀
hi to hi ra no cho u no tsu ba sa ga?
風(fēng)を起こすように/隨風(fēng)翩翩起舞
ka ze wo o ko su yo u ni?
ありふれた 祈りも共鳴へと/向著心中的共鳴 強(qiáng)烈地祈禱
a ri fu re ta i no ri mo kyo u me i e to?
変わるよ きっと/改變吧 一定
ka wa ru yo ki tto?
穿撃け/奮力貫穿
tsu ra nu ke?
褪せない想い 絆に変えて/永不褪色的心意 終將化為你我的羈絆
a se na i o mo i ki zu na ni ka e te?
色のない世界を塗り替えるように/為了將這個(gè)無(wú)色的世界 涂抹得五彩繽紛
i ro no na i se ka i wo nu ri ka e ru yo u ni?
屆け このシンパシー/傳達(dá)吧 這份心中的共鳴
to do ke ko no shi n pa shi?
Growing the wing/讓翅膀成長(zhǎng)
想い通りの 未來(lái)を創(chuàng)ろう/一起去創(chuàng)造理想中的未來(lái)吧
o mo i do o ri no mi ra i wo tsu ku ro u?
運(yùn)命さえ 変えてゆける/就連命運(yùn)也可以改變
u n me i sa e ka e te yu ke ru?
時(shí)を越えて UNISONIA/超越時(shí)空吧 UNISONIA
to ki wo ko e te UNISONIA
-end-
