徒然草 第123段 無(wú)益のことをなして時(shí)を移すを、?吉田兼好 日文念書(shū)

僻事する人とも言ふべし:「僻事」はまちがい。
國(guó)のため、君のために、止むことを得ずして為すべき事多し:國(guó)や天皇のためにやむを得ずやらなくてはならないことは多いだろうから、。
その余りの暇、幾ばくならず:そうするともはや殘っている時(shí)間は無(wú)いはずだ。だから、衣食住だけはしっかりしておかなくはいけない、というのである。
四つの事倹約ならば:衣食住に 薬が備わっていれば、の意。ここで言う「?jìng)浖s」とは、これらにけちけちしろという意味ではない。
標(biāo)簽: