喀什噶爾事宜(之一)
清代中后期,大清版圖內(nèi)各地興起了修纂地方志(史)的熱潮,一是因為皇帝老子的鐘愛與提倡,捧臭腳者多多;一是因為輿圖知識的興起乃至輿圖資料的重要,繪圖修史是歷史發(fā)展的必然;一是能寫志修史,顯得官員有學(xué)問很時髦。
喀什噶爾在歷史大潮中肯定不曾落伍,因為喀什是西域的重鎮(zhèn),是南疆政治文化經(jīng)濟的中心,歷來不缺文武重臣,但現(xiàn)在看來,留存下來的喀什地方志并不完整,甚至關(guān)鍵的環(huán)節(jié)有所缺失。比如新疆鄉(xiāng)土志稿本中,偏遠的蒲犁縣(現(xiàn)塔縣)都有,但喀什及周邊都不完全,推測不一定是當(dāng)時沒有,只是在歷史更迭與流傳中佚失了。
在喀什的方志中有一類比較特別的類別,稱作“事宜”類方志。
事宜類方志在清朝乾隆年間比較盛行,比如永保在新疆任職期間,曾組織編纂了《塔爾巴哈臺事宜》《伊犁事宜》《烏魯木齊事宜》《喀什噶爾英吉沙爾事宜》。
百度下永保:
永保洎金川平,追論木果木之?dāng)?,咎在溫福,奪世職,仍留永保原官。出為直隸口北道,歷霸昌、清河兩道。遷布政使,調(diào)江蘇。
四十九年,擢貴州巡撫,歷江西、陜西。
五十一年,署陜甘總督。尋授塔爾巴哈臺參贊大臣。
五十六年,哈薩克汗斡里素勒坦遣子入覲,詔嘉永保撫綏有方,授內(nèi)大臣,賞雙眼花翎。
五十八年,調(diào)喀什噶爾參贊大臣,授戶部侍郎,留駐新疆。
六十年,調(diào)烏魯木齊都統(tǒng)。
從履歷中可以看到,乾隆五十八年(1793年),永保在喀什噶爾任職參贊大臣,而《喀什噶爾英吉沙爾事宜》據(jù)考證是乾隆五十九年完成的,時間吻合度很高。
事宜,詞典上的解釋是:
事情的安排、處理;
事情的道理;
《喀什噶爾英吉沙爾事宜》中事宜的意思與詞典中的解釋沒有出入,就是喀什噶爾各類事情的安排與處理方法,喀什噶爾政務(wù)處事規(guī)則。具體到《喀什噶爾英吉沙爾事宜》一書,就是把喀什噶爾的檔案文件(當(dāng)時叫奏折)、辦事經(jīng)過、規(guī)章制度編纂在一起,供官員們?nèi)粘9ぷ魇褂?,留給繼任者參考。
關(guān)于《喀什噶爾英吉沙爾事宜》的研究資料很少,查知網(wǎng),與之有直接關(guān)聯(lián)的有三篇:
《喀什噶爾附英吉沙爾》文獻考略;
新疆“事宜”類方志特點摭拾;
新疆地方事宜類志書簡介;
這三篇文章都有所涉及,但有些依然不夠詳盡,也不夠精準(zhǔn)。
其中胡正華《新疆地方事宜類志書簡介》一文中認為,《喀什噶爾附英吉沙爾》與《喀什噶爾英吉沙爾》是兩本書,其中《喀什噶爾附英吉沙爾》是永保、范建中編纂,《喀什噶爾英吉沙爾》編者佚名,但兩本書內(nèi)容差不多,兩本書全數(shù)字?jǐn)?shù)各約2萬余字。

喀什噶爾事宜類方志還有一本,是比《喀什噶爾英吉沙爾事宜》時間靠后的《喀什噶爾略節(jié)事宜》,胡正華《新疆地方事宜類志書簡介》介紹說,該書為清朝的珠克登編纂,文字記事截止到道光二十三年(1843年)十二月,全書約九千字。
不知道這些研究者是否認真看過《喀什噶爾英吉沙爾事宜》全文,又2萬余字的判斷是引用資料,還是自己親自數(shù)過的。而《新疆地方事宜類志書簡介》對《喀什噶爾略節(jié)事宜》字?jǐn)?shù)統(tǒng)計更是錯得離譜。

《喀什噶爾英吉沙爾事宜》與《喀什噶爾略節(jié)事宜》我目前沒看到有句讀的排字版,看都的都是手寫的影印本。我是參照原書一個字一個字的在電腦上錄入的。
錄入《喀什噶爾英吉沙爾事宜》與《喀什噶爾略節(jié)事宜》很是辛苦,對于我這樣的頭昏眼花快退休的理工男出身的讀者,對歷史知識很是缺乏,對繁體字更是少人認識。手頭沒有工具書字典帶到喀什,到喀什新華書店也沒能買到可用的字典,字詞錄入中,對不熟悉的繁體字只能靠猜,猜不出來的只能打個×先空著。像《喀什噶爾英吉沙爾事宜》還好辦,手上有兩個版本,每個版本都是由一個人從頭到尾抄錄書寫的,熟悉了書寫習(xí)慣,慢慢都有些字的猜測就有了心得。但《喀什噶爾略節(jié)事宜》從頭到位是多個人的筆體,剛剛熟悉了前一個人的風(fēng)格,后一個的書寫習(xí)慣又變了,還得從頭猜起。漢字博大精深,有些俗體字每個人的書寫習(xí)慣都不一樣,繁體字有些字筆畫多,每個人的簡化方式都不一樣,有些字既可以上下結(jié)構(gòu)寫也可以左右結(jié)構(gòu)寫,反正與現(xiàn)在的流行印刷體規(guī)范不一樣,不認識就得猜,猜多了漸漸就有了體會,猜準(zhǔn)率會大大提高。
我一個字一個字敲定之后,《喀什噶爾英吉沙爾事宜》共12800多字,距離2萬字尚遠;《喀什噶爾略節(jié)事宜》47700多字,對比9000字的說法,就只能“呵呵”了,有些中國人文社會科學(xué)的研究學(xué)者的學(xué)風(fēng)可見一斑,浮光掠影,馬虎了事。甚至有些都是資料的引用與抄襲,完全不去原創(chuàng)。