最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

文言短篇小說《聊齋志異?龁石》白話文翻譯

2023-02-19 19:54 作者:凡事都盡力而為的SX  | 我要投稿

《聊齋志異?龁石》—蒲松齡

譯文

? ? ? ? 新城王欽文老先生家有個姓王的馬夫,幼年時入嶗山學道。日子一長,就不再食人間煙火,只揀松子和白石頭充饑,渾身長滿了毛。


? ? ? ? ?過了幾年,這個馬夫因掛念母親年老,就返回故里。漸漸又恢復了吃熟食的習慣,但仍然愛吃白石頭。他只要把石頭對著太陽看看,就能知道石頭的酸甜苦辣,吃起石頭來就像吃芋頭那樣津津有味。母親去世后,他又回到嶗山,至今大約又過了十七八年了。


原文

  新城王欽文太翁家有圉人王姓,初入勞山學道,久之不火食,惟啖松子及白石。遍體生毛。既數(shù)年,念母老歸里,漸復火食,猶啖石如故。向日視之,即知石之甘苦酸咸,如啖芋然。母死,復入山,今又十七八年矣。

文言短篇小說《聊齋志異?龁石》白話文翻譯的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
道孚县| 大方县| 山东省| 根河市| 临海市| 博湖县| 德令哈市| 清河县| 民勤县| 衡水市| 米泉市| 金溪县| 普兰店市| 沧源| 朝阳县| 阿瓦提县| 汝阳县| 广丰县| 万全县| 潞西市| 河南省| 卫辉市| 滕州市| 吉木乃县| 台南市| 佛坪县| 义马市| 淮阳县| 济阳县| 广水市| 崇明县| 青神县| 沁源县| 汤阴县| 瑞安市| 剑川县| 博客| 齐齐哈尔市| 东方市| 扬州市| 内乡县|