竈幽靈
“竈(灶)幽靈”
「へっつい幽霊」
?
★概要
在道具店放置的灶(竃),以3日元售賣,但不知為何顧客成交時(shí)馬上食言。以1日元50錢成交,每次退貨都賺錢,其他東西也賣不出去。某人在附近聽到奇怪的傳聞。據(jù)說幽靈會從竈(灶)出來。不知是誰向老婆討要出價(jià)1日元。
?
★あらすじ?
道具屋に置いてあるへっつい(竃)、3円で売れるが、なぜかすぐ客が引き取ってくれと言って戻ってくる。1円50銭で引き取るので、返品があるたびに儲かるが他の品物も売れなくなってくる。あるじが近所で変な噂を耳にする。へっついから幽霊が出るというのだ。女房が1円つけて誰かにもらってもらおうと言い出す。
聽了這話的是住在隔壁里長屋的渡世人(閑散人等)熊五郎。立即、以1日元得到灶、大店的年輕掌柜由于過于放蕩,眼看斷絕關(guān)系的阿銀一起抬出竈。
?
この話を聞いていたのが隣の裏長屋に住む渡世人|とせいにんの熊五郎。早速、へっついと1円をもらい大店の若旦那で道楽が過ぎて、勘當(dāng)寸前の銀ちゃんとへっついをかつぎ出す。

道具屋
?
DEFINITION
古道具を商う店。また,その人。

竈
?
DEFINITION
釜
火にかけて,中に入れた物を加熱する器具。

へっつい
[へっつい]
?
DEFINITION
かまど。


裏長屋
[うらながや]
?
DEFINITION
裏通りに建てられた長屋。橫丁や路地裏にある家賃の安い長屋。表長屋

渡世人
[とせいにん]
?
DEFINITION
やくざ。ばくちうち。

熊五郎(くまごろう)は、古典落語に登場する架空の人物。 江戸落語?上方落語を問わずさまざまな落語で活躍している。 腳注 ^ abcdefgh『落語登場人物辭典』 59頁。 ^『落語國?紳士録』 31頁。 ^『落語入門百科』 118-119頁。 [続きの解説] 「熊五郎」の続きの解説一覧
熊五郎とは何? わかりやすく解説 Weblio辭書
www.weblio.jp/content/%e7%86%8a%e4%ba%94%e9%83%8e
www.weblio.jp/content/%e7%86%8a%e4%ba%94%e9%83%8e
www.weblio.jp/content/%e7%86%8a%e4%ba%94%e9%83%8e

大店
?
DEFINITION
規(guī)模の大きな商店。大商店。

「博打」の意味の1つ目は、 金品をかけた勝負(fù)事 です。 賽(さい)や花札、トランプといった小道具を使って、勝敗をかけて戦います。 賽とは現(xiàn)在でいうところのさいころ で、立方體の6面に1から6までの點(diǎn)が記された「博打」の道具として誕生します。 「博打」では、ころがして上面に出た數(shù)を競い合いました。
【博打】には2つの意味がある! 由來や豊富にある類 …
domani.shogakukan.co.jp/670439
domani.shogakukan.co.jp/670439
domani.shogakukan.co.jp/670439

吉原
[よしわら]
?
DEFINITION
東京都臺東區(qū)淺草北部。もとの遊郭地?,F(xiàn)在は千束の一地區(qū)。1617年江戸市中に散在した遊女屋を日本橋葺屋町に集めて公許。57年(明暦3),大火で日本堤山谷さんや付近に移転。その以前を元吉原,以後を新吉原という。新吉原は江戸城の北にあったので,北郭?北國?北州とも呼ばれた。遊郭は1958年(昭和33)売春防止法の成立とともに廃止。
靜岡県富士市の地名。富士山南麓に位置する。江戸時(shí)代,東海道の宿場町。
?
阿銀在巷子里踉踉蹌蹌著、竈角開裂。于是,從那里掉落一團(tuán)白色。阿銀將竈放入房間,打開在熊家掉落的白塊。是300日元的大筆錢。關(guān)系好正好各分150日元,熊去賭博場,阿銀向吉原前去。
?
銀ちゃんが路地でよろけて、へっついの角が割れる。すると、そこから白いかたまりが落ちる。へっついを銀ちゃんの部屋に入れ、熊さんの家で落ちた白いかたまりを開ける。300円の大金だ。仲良くきっちり150円づつ分け、熊さんは博打場へ、銀ちゃんは吉原へまっしぐら。
錢花光了的阿銀回到了長屋。熊也因?yàn)橘€博輸?shù)镁饣貋硖稍诖采?。在深夜放置在阿銀的位置、來自竈的幽靈出現(xiàn)了“還錢~”。
?
すっかり金を使い果たした銀ちゃんが長屋に帰って來る。熊さんも博打ですっからかんになって帰って來て寢込んでしまう。夜更けに銀ちゃんの所に置いてあるへっついから幽霊が、「金返せ~」と現(xiàn)れる。
嚇得阿銀回看。熊聽到悲鳴飛入而來。聽了阿銀話的熊,翌日早上、去了阿銀父母的店,說不還300日元的話,年輕掌柜會被幽靈殺死,讓拿出300日元的錢。
?
びっくりして銀ちゃんは目を回してしまった。悲鳴を聞いて熊さんが飛び込んで來る。銀ちゃんの話を聞いた熊さん、翌朝、銀ちゃんの親の店に行き、300円返さないと若旦那は幽霊に取り殺されると言って300円の金を出してもらう。
將竈移到熊的房間,天亮?xí)r等待幽靈出現(xiàn)。最終聽到出現(xiàn)的幽靈的話、叫做左官(泥瓦匠)長兵衛(wèi),通過賭博賺來的錢的一部分埋入竈,在河豚鍋(河豚鍋)喝一杯的時(shí)候,中了河豚獎(jiǎng),被河豚殺死。留戀留下的錢。
?
へっついを熊さんの部屋に移し、明るいうちから幽霊が現(xiàn)れるのを待つ。やっと現(xiàn)れた幽霊の話を聞くと、左官の長兵衛(wèi)といい、博打で大儲けした金の一部をへっついに埋め込んで、フグ鍋(河豚鍋)で一杯やっていたら、フグにも大當(dāng)たりで、ふぐに死んでしまったのだという。金に未練が殘り出てくるのだ。

左官
?
DEFINITION
壁塗りを仕事とする職人。かべぬり。泥工でいこう。
"さかん屋"

毒にあたると死ぬフグと、弾にあたると死んでしまう鉄砲をかけた灑落からついた呼び方なんですね。 そのため、フグのお鍋は鉄砲鍋 (てっぽうなべ)とも言います。 また、「ちり」とは「ちり鍋」のことで、これは白身の魚を使った鍋のことを言います。
てっちり(ふぐのお鍋)の呼び方の由來を知っています …
www.fuku.ski/html/page7.html
www.fuku.ski/html/page7.html
www.fuku.ski/html/page7.html
?
熊和幽靈交涉,正談判著各分150日元來談話。互相喜歡賭博的二人,因?yàn)橛憛挵胪径鴱U的錢,所以想用骰子賭博來賭成為誰的。
?
熊さんは幽霊と交渉、談判して150円づつに分けることで話をつける。お互い博打好きの二人、中途半端な金はいやなのでサイコロ賭博でどちらかにおっ付けてしまおうということになる。

[補(bǔ)説] 「壷」は 異體字 。 こ【 × 壺】 読み方:こ 水 ?酒などを 入れ る器。 つぼ。
「壷(つぼ)」の意味や使い方 わかりやすく解説 Weblio …
www.weblio.jp/content/%e5%a3%b7
www.weblio.jp/content/%e5%a3%b7
www.weblio.jp/content/%e5%a3%b7

サイコロ/賽子/骰子/さいころ - 語源由來辭典
https://gogen-yurai.jp/saikoro
サイコロとは、すごろくや博打などに用いる小さな道具。一般的に立方體の各面に1から6までの目が記してあり、反対側(cè)の面との合計(jì)が7となる。
將兩個(gè)骰子放入壺,以出目的總和的長(偶數(shù))或半(奇數(shù))來決勝負(fù)。當(dāng)然、幽靈就像左官長兵衛(wèi)的名字一樣,用“長”來決勝負(fù)。一旦、開壺,就是“五、六”的“半”。幽靈因?yàn)槭В?/p>
幽靈 “師傅,再來一次,拜托勝負(fù)吧”
?
熊五郎:“雖然是難得的機(jī)會,不就是要拒絕那個(gè)嘛,知道你那里沒有錢啊?!?/p>
?
幽靈“嘿嘿嘿,師傅,請放心。我也是幽靈,絕對不會露腳?!?/p>
?
サイコロ二つを壷に入れ、出た目の合計(jì)の長(偶數(shù))か半(奇數(shù))で勝負(fù)だ。むろん、幽霊は左官の長兵衛(wèi)の名の通り、「長」で勝負(fù)する。いざ、壷を開けると、「五、六」の「半」。幽霊はがっかりして消えてしまいそうになるが、
幽霊 「親方、もう一丁、勝負(fù)お頼みもうしやす」
熊五郎 「折角|せっかくだけどそれは斷わろうじゃねえか、お前のところに銭|ぜにのねえのは分かっているんだ」
幽霊 「へへへ、親方、安心してください。あっしも幽霊だ、決して足は出しません」



★古今亭志朝《粘糊糊的幽靈》【YouTube】
★古今亭志ん朝『へっつい幽霊』【YouTube】
?


ここんてい‐しんちょう〔‐シンテウ〕【古今亭志ん朝】
[1938~2001]落語家。3世。東京の生まれ。本名、美濃部強(qiáng)次きょうじ。5世志ん生の次男。10世金原亭馬生の弟。入門から5年という異例のスピードで真打に昇進(jìn)。明快、軽妙な語り口で人気を博した。得意の演目は「居殘り佐平次」「愛宕山」「文七元結(jié)ぶんしちもっとい」「明烏あけがらす」など。
https://kotobank.jp/word/古今亭志ん朝-500780

左官、植木屋
歌川國輝:“衣喰住之內(nèi)家職幼繪解之”
?
左官?植木屋
歌川國輝:「衣喰住之內(nèi)家職幼絵解之」

植木屋
?
DEFINITION
植木を売る店。また,植木の栽培?手入れ?造園などを職業(yè)とする人。植木職。

本朝英雄伝 牛頭天皇 櫛田姫」 ヤマタノオロチ退治の場面を描く。 國輝畫。 歌川 國輝(うたがわ くにてる、生沒年不詳)とは、江戸時(shí)代の浮世絵師。
歌川國輝 - ユニオンペディア
ja.unionpedia.org/歌川國輝
ja.unionpedia.org/歌川國輝
ja.unionpedia.org/歌川國輝
歌川國輝(初代) うたがわ-くにてる
?-? 江戸時(shí)代後期の浮世絵師。
初代歌川國貞(3代歌川豊國)にまなぶ。はじめ貞重といい,子供絵,教訓(xùn)絵などの錦絵を制作。國輝とあらためてからは合巻の挿絵がおおい。美人畫,役者絵もかいた。作畫期は文政-安政(1818-60)のころ。姓は太田。通稱は金次郎。別號に五蝶亭,一雄斎など。
?
https://kotobank.jp/word/歌川國輝%28初代%29-1057789

解説 衣食住之內(nèi)家職幼絵解之図 (いしょくじゅうのうちかしょくおさなえときのず) 狀態(tài)良 薄い裏打有 極少補(bǔ)修 (蟲損) 家の建築を扱い、設(shè)計(jì)から上棟までを段階的に説明した9枚と、左官、鍛冶屋、畳屋といった造作、障子?畳?床の間?柱など、建物の內(nèi)裝部分を擔(dān)った職人の仕事紹介11枚 合計(jì)20枚
文部省発行教育錦絵 衣喰住之內(nèi)家職幼繪解之圖 全20(曜斎國輝畫) / ほその書店 / 古本、中古本、古書籍の通販は…
www.kosho.or.jp/products/detail.php?product_id=351556609
www.kosho.or.jp/products/detail.php?product_id=351556609
www.kosho.or.jp/products/detail.php?product_id=351556609
【四五言的個(gè)人空間-嗶哩嗶哩】?https://b23.tv/A3cZdoV
*僅供參考
文、圖bing
http://sakamitisanpo.g.dgdg.jp/hettuiyuurei.html
「へっつい幽霊」
衣喰住之內(nèi)家職幼絵解ノ図 - 國立國會図書館デジタル …
https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1302379
衣喰住之內(nèi)家職幼絵解ノ図 収載資料名 教草 請求記號 本別9-25 書誌ID(國立國會図書館オンラインへのリンク)?000007279086?公開範(fàn)囲 インターネット公 …

?