最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

HH2節(jié)譯:登陸點大屠殺2-2

2021-06-14 10:23 作者:機兵蒼熊式  | 我要投稿


Planerfall: Plus 1.3 Hours Terran Sidereal?

時間:行星登陸1.3泰拉恒星時之后

As if sensing the dangerous momentum the Loyalists were gaining, the Traitor forces surged to counter-assault, and the Traitor Primarchs took to the field. Sallying out from the fortress, Angron, blood-hungry and roaring like a beast of a lost and terrible age led a charge which split the Loyalist line apart like a hammer-driven wedge, pushing between the Iron Hands in the centre and the Raven Guard on the right flank and forcing them apart, before turning on the Raven Guard with his World Eaters in great slaughter, unleashing gore splattered Terminators?with great power axes chained in their hands to rampage freely through the tangle of ravens, caring not who they killed, friend or foe. On the left flank great clouds of poisonous fog swept across the trenches, dissolving flesh through the slightest breach in power armour, and by the choked-screams elicited by such ugly deaths was the Reaper Mortarion heralded.

宛如感覺到忠誠派們正在獲得危險的勢頭一般,叛軍部隊涌出要塞進行反擊,叛變原體們也駕臨戰(zhàn)場。嗜血的安格隆如同失落的恐怖時代的惡獸那般從要塞中沖出,他率領(lǐng)部隊發(fā)起了沖鋒,像沖擊錘楔子一般沖開了忠誠派的防線,壓迫著中線的鐵手和右翼的暗鴉守衛(wèi)并迫使他們分開,之后吞世者就開始了對于暗鴉守衛(wèi)的大屠殺。吞世者們釋放出了用鐵鏈將動力巨斧綁縛在手上的終結(jié)者們,肆意地與暗鴉守衛(wèi)們混戰(zhàn)廝殺。他們并不在意自己殺死的是敵人還是友軍。左翼的戰(zhàn)壕則是彌漫著毒霧云,毒素通過動力甲上最輕微的裂口溶解血肉,這種丑陋的死亡所引發(fā)的窒息尖叫聲預(yù)示著收割者莫塔里安的到來。

With arcing sweeps of his scythe, the Primarch of the Death Guard cut through the Salamanders in his path and not even the stalwart Firedrakes could stop his bleak progress, although by their martial skill and sacrifice his tally of slaughter was held in check. Even as the Loyalist attack stalled, more Traitor troops appeared; Sons of Horus elite, Reavers and Justaerin Terminators, led by the feared Abaddon, counter-charged across the battle lands with unremitting savagery, while more Traitor heavy support squads appeared to ring the outer hills of the depression, setting up relentless crossfires, only to be met by strike wings of Javelin attack speeders and Storm Eagle gunships, or blasted from their cover by the annihilating rays of volkite carronades as Salamanders Legion Glaive super-heavy tanks took up guarding positions on the flanks of the advancing Loyalist forces. Gunships, freed of their cargo of Legionaries and war machines, undertook desperate and near-suicidal attack runs, sweeping low through the storm of fire, weapons blazing in the hopes of turning the tide of battle, many to end torn from the sky like burning meteors.

死亡守衛(wèi)原體的戰(zhàn)鐮揮出弧擊,從阻礙他道路的火蜥蜴中砍過,哪怕是最為強健的火龍終結(jié)者也阻擋不了死亡之主的殘忍攻勢,但火龍們還是用自己的武技和犧牲抑制住了莫塔里安的屠殺計數(shù)。隨著忠誠派的進攻遭到拖延,更多的叛軍部隊出現(xiàn)了:阿巴頓率領(lǐng)著荷魯斯之子的精銳——掠奪者和加斯特林終結(jié)者,帶著持續(xù)的狂暴對戰(zhàn)場發(fā)起了反擊沖鋒;同時更多的叛軍重武器支援小隊包圍了洼地的外圍丘陵,他們發(fā)射出無情的交叉火力,但忠誠派標(biāo)槍速攻艇和風(fēng)暴鳥炮艇組成的打擊中隊予以還擊,在前進中的忠誠派部隊兩翼進行護衛(wèi)的火蜥蜴軍團飛刃超重型坦克也向叛軍部隊的隱蔽處開火,爆燃臼炮發(fā)射出的毀滅性射線將叛軍重武器支援小隊炸為飛灰。炮艇投放了搭載的軍團戰(zhàn)士和戰(zhàn)爭機器之后,就會進行絕望和近乎自殺式的攻擊,他們從槍林彈雨中低空掠行,武器不斷開火以期改變戰(zhàn)斗的走向,許多炮艇如同燃燒的彗星一般被從空中擊落。

Planetfall: Plus?1.6 Hours Terran Sidereal

時間:星球降落1.6泰拉恒星時

With the battle lines a vast bloody impasse of carnage and shell-storm, the fleet auxiliaries at last deployed to the dropsite now cleared of Legion drop ships; units of the Imperial Army, heavy infantry regiments, artillery companies and super-heavy tank detachments poured forth, but so confined was the space they entered now —the ground between the dropsite and the front lines had become a log jam of burning wreckage and broken bodies— their press was such that no enemy shell or missile that found its way to them could fail to do harm. It was at this moment of confusion and discord among the Loyalist rear echelon that a hidden signal was sent and concealed bunkers and redoubts opened up in the black sands beneath the Loyalists' feet, and Death Guard and World Eater suicide squads emerged from hiding to wreak havoc. Where they found Legionaries waiting for them, or the grinding tread of heavy armoured vehicles, the Traitor ambushers' bloodshed was curtailed or at least contained, but where these terror troops broke out amid the ranks of the Imperial Army, there was nothing but murderous slaughter. Mere humans, no matter how well trained or well equipped, proving as helpless as children before ravening wolves.

隨著戰(zhàn)斗演變?yōu)槌涑庵罋⒑皖l繁炮擊的血腥僵局,輔助軍艦隊最終降落到了阿斯塔特軍團空降船清理出的登陸點。帝國軍的重步兵團、炮兵連和超重型坦克分隊魚貫而出,但他們所進入的空間極其狹窄——登陸點和前線之間的空地填滿了燃燒的殘骸與破碎的尸體,殘骸和尸體堆得是如此滿,以至于敵人的導(dǎo)彈的炮彈都找不到飛向他們的路徑,傷害不到他們。也正是在這個令忠誠派后方梯隊困惑的紛爭時刻,一個隱藏的信號被發(fā)出,埋藏在帝國軍腳下黑沙中的隱蔽堡壘和掩體突然打開,死亡守衛(wèi)和吞世者的自殺小隊從藏身處殺出,對帝國部隊施加毀滅。帝國軍發(fā)現(xiàn)了軍團戰(zhàn)士們正在等待他們,他們用重型裝甲載具不停的沖撞碾壓對抗阿斯塔特叛軍。叛軍伏擊部隊的血腥進攻(最終)被限制或至少被控制住,但這些可怕的阿斯塔特們也對帝國軍部隊進行了殘忍的屠殺,使其四分五裂。無論訓(xùn)練多么有素、裝備多么精良的普通凡人,(在阿斯塔特面前)都被正面像是面對著兇猛惡狼的孩童那般無助。

Stalemate

僵局

Planetfall: Plus 2.2 Hours Terran Sidereal?

時間:行星登陸2.2泰拉恒星時之后

Where one side lost ground in one place, it gained it in another, and the battle lines shifted again and again, with no advantage pressed home on either side in the wake of such utter destruction wrought by both. The black sands ran red with blood. Tens of thousands of Space Marines had died in little over two hours of battle; a cataclysm never before seen in open conflict, and tens of thousands more fought on, brutalised and injured.

忠誠派和叛軍雙方在此處奪取一片陣地后,便會在彼處失去一片陣地,戰(zhàn)線反復(fù)移動,但在雙方都造成了如此徹底的破壞之后,仍舊沒有哪一方能占據(jù)優(yōu)勢。鮮血染紅了伊斯特萬五號的黑色沙地,數(shù)以萬計的星際戰(zhàn)士死在了了這場略微超過兩個小時的戰(zhàn)斗中。未曾有人在公開的沖突中見證過此等慘劇,另有數(shù)以萬計的星際戰(zhàn)士在繼續(xù)戰(zhàn)斗,他們殘暴地互相傷害著。

In many places on the battlefield, fresh supplies could not reach the fighting thanks to the press of battle and the relentless shelling and counter-shelling. In such areas chainblades had been shattered, grenades long exhausted and bolters had run dry. For both sides the armaments of the dead were scrabbled for in the blood and dirt so that the killing could continue, or they simply smashed and grappled at each other with gauntleted hands, or pounded on their foes with empty weapons no more now than twisted metal clubs. Neither side was willing to give ground, death was everywhere. The battle raged on.

由于戰(zhàn)事的高壓與雙方無情的炮擊與反炮擊,在戰(zhàn)場上的很多地方,新的補給無法送到戰(zhàn)區(qū)。在這些區(qū)域中,(星際戰(zhàn)士們的)鏈鋸劍破損,手雷早已耗盡,爆彈也唯余空匣。雙方要么在鮮血與塵燼中從死者身上翻找彈藥以繼續(xù)進行殺戮,要么就是就是憑借包裹著動力甲的雙手錘擊撕打,或者使用已經(jīng)比扭曲的金屬棍棒強不了多少的空武器擊打敵人。雙方都不愿放棄陣地,死亡無處不在,戰(zhàn)斗還在持續(xù)。

As the slaughter at the fortress-line continued unabated, at the rearmost part of the Urgall Depression a vast crimson bulk had slowly descended, anti-aircraft fire stitching blackened scorches across its cylindrical armoured sides. It was a battle- maniple of the Legio Atarus, the Firebrands Titan Legion in their macro-lander, and their arrival had been warranted by the heat bloom-signatures of others of their kind advancing through the billowing dust storm from the desert plain. The Legio Mortis were approaching also, and at their colossal striding feet raced scores of?Predator tanks and outrider and jetbike squadrons drawn from the Sons of Horus and World Eaters Legions. The auguries showed the Legio Atarus was outnumbered and outclassed; two Reavers and three Warhounds of the Firebrands against a Warlord, two Reavers and a Nightgaunt as battle Titans and two Warhound scout Titans in support for the Death's Heads. To match the mass of rapidly moving Legion armour and fast attack units ranged against them, they had only a single covenant of allied Legio Cybernetica, and a squadron of supporting Mechanicum armour. The cold calculations of the Mechanicum put the probability estimates of?survival at less than 13% in their coded vox communications to the Gorgon, who approved their decision to directly attack the enemy, rather than receive them in defence and be overrun.

要塞防線處的屠殺有增無減,此時在Urgall洼地的最后方,一艘猩紅色的巨艦緩緩降落,防空火力射擊烤焦它圓柱形的側(cè)面裝甲船體,使其發(fā)黑。炎紋軍團的戰(zhàn)斗中隊搭乘著巨型登陸艇降落此地,其他泰坦在沙原上于滾滾沙塵中前進時所產(chǎn)生熱華現(xiàn)象證明了他們的到來。死顱軍團也在接近,泰坦們邁動巨足大步前進,與他們并駕齊驅(qū)的是挑選自荷魯斯之子與吞世者兩個軍團的捕食者坦克編隊和先驅(qū)者與噴射機車構(gòu)成的中隊。鳥卜讀數(shù)顯示炎紋軍團在數(shù)量和噸位級別上都被壓制:炎紋軍團要用兩臺掠奪者泰坦和三臺戰(zhàn)犬泰坦去對抗死顱軍團的一臺戰(zhàn)將泰坦,兩臺掠奪者泰坦,一臺充當(dāng)戰(zhàn)斗泰坦的夜魔機甲和兩臺戰(zhàn)犬偵查泰坦。為了跟上他們身邊大量快速移動的軍團裝甲和快速攻擊單位,泰坦軍團們只是配備了一支智控軍團的盟約友軍,外加一支機械神教的裝甲支援中隊。機械神教通過加密通訊將冷酷的計算結(jié)果傳達給戈爾貢:(部隊)生存概率估計低于 13%,費魯斯同意的他們直接進攻的決定,而非進行被動防御并被敵人的反擊所壓倒。

炎紋
死顱

For the Legio Atarus, the chance to attack their erstwhile brethren of the Legio Mortis was not merely the desire of those who had stayed loyal to punish the Traitor, but the culmination of a long-simmering grudge that had its roots decades before this day. So it was that with righteous anger that the Titans of the Firebrands sounded their great sirens and charged into battle against their foe, and in doing so became the first Loyalist Titan Legion to draw blade against a Traitor Legio in the war of the Horus Heresy. The battle that followed was brief but brutal, with the Legio Atarus attacking at full pelt into the mass of?the foe, determined to inflict as much damage as possible rather than fight for tactical advantage or indeed, their own survival. In this they succeeded in destroying the Legio Mortis Warlord Titan Breath of Thunder with Princeps Marakaru’s own Reaver Red Naga dealing the coup de grace to the Traitor battle Titan with its power fist, before its own reactor core was breached by vengeful fire from the Legio Mortis, resulting in the immolation of the Red Naga and dozens of enemy tanks in the ensuing explosion.

對炎紋軍團而言,進攻他們曾經(jīng)的兄弟——死顱軍團不僅是作為忠誠者對叛徒進行懲罰,雙方幾十年前就已經(jīng)根深蒂固的怨恨在今天達到了頂峰。炎紋軍團泰坦巨大的擴音汽笛中爆發(fā)出怒吼,他們向著敵軍發(fā)起了沖鋒,由此成為了荷魯斯叛亂中第一個向叛徒泰坦軍團揮劍的忠誠派泰坦軍團。之后的戰(zhàn)斗簡短而殘酷:炎紋軍團全速沖入敵群,決心對死顱軍團造成盡可能多的傷害,他們的戰(zhàn)斗并非是為了獲取戰(zhàn)術(shù)優(yōu)勢,事實上,也并非是為了它們自己的生存。他們成功地摧毀了死顱軍團的戰(zhàn)將泰坦“雷霆之息”號,機長馬雷卡魯駕駛著掠奪者泰坦“赤紅蛇神”號用動力拳向叛軍泰坦揮出了致命一擊,之后死顱軍團的報復(fù)性開火破壞了“赤紅蛇神”號的反應(yīng)堆核心,“赤紅蛇神”號發(fā)生了殉爆,接踵而至的爆炸摧毀了數(shù)十輛敵軍坦克。

At the cost of their own complete destruction, the Legio Atarus counter-attack effectively neutralized the secondary Legio Mortis contingent. The former forcing its survivors to retreat with heavy damage and play no further part in the battle. The delayed and badly mauled Traitor Legion flanking force was then systematically destroyed by the Iron Hands subjugator group which, having been unable to push its way to the front owing to the press of wreckage and vehicles, had redeployed under Ferrus Manus' orders to defend the dropsite from attack. The Iron Hands armoured company made short work of the attackers, trapped as they were between the guns of the dropsite's defenders and the raging atomic firestorm of Titan-death on the desert plain behind them. The last few Traitor jetbikes, reeling from the Iron Hands onslaught, attempted to find cover amid the burning Titan-wreckage, but were dragged to the ground and ripped apart by the last fire-wreathed battle-automata of the Legio Atarus, implacable in their wrath and faithful beyond their masters' deaths.

在付出自身全滅的代價后,炎紋軍團的進攻有效地殺傷了死顱軍團的次級分隊。后者被迫帶著嚴(yán)重的損傷進行撤退,無法繼續(xù)參戰(zhàn)。叛軍遭到牽制拖延和沉重打擊的側(cè)翼部隊被鋼鐵之手壓制者們系統(tǒng)性地毀滅,這些鐵手部隊因殘骸和載具的阻礙而無法抵達前線,他們在費魯斯 馬努斯的命令下進行重整以保衛(wèi)登陸點免遭進攻。鐵手的裝甲連隊簡單地處理了襲擊者們,將他們困在了登陸點守軍的槍口與身后沙原上由泰坦之死引發(fā)的猛烈的原子火風(fēng)暴之間。勉強逃過鐵手屠殺的極少數(shù)叛軍噴射機車試圖在熊熊燃燒的泰坦殘骸間尋找掩體,但結(jié)果就是被火焰環(huán)繞的炎紋軍團的剩余戰(zhàn)斗機兵拽到地上并扯碎,后者因主人死亡而產(chǎn)生的怒火與挫敗感,變得冷酷殘忍、毫無寬恕。

Respite

喘息

Planetfall: Plus 2.8 Hours Terran Sidereal?

時間:行星登陸2.8泰拉恒星時之后

By the close of the third hour of battle, sheer weight of attrition had begun to force the two warring sides apart. The casualties on both sides were appalling, perhaps as high as 40% by some mid-battle estimates, and with the Loyalist heavy guns now unlimbered and unleashing a steady torrent of fire, even the likes of Mortarion and Angron had been forced back from open assault. Likewise, the Salamanders and Raven Guard had begun to pull back from the line to re-form and rearm, having expended their supplies in the ferocity of the battle. Only Ferrus Manus and the remains of his Iron Hands would not withdraw, would not give up an inch of the ground he and his Legion had bled for.

在戰(zhàn)斗持續(xù)了三個小時之后,嚴(yán)重的戰(zhàn)斗損失開始迫使戰(zhàn)爭雙方暫時停戰(zhàn)。雙方都遭受了駭人聽聞的傷亡,根據(jù)某些戰(zhàn)時評估報告,傷亡率可能高達百分之四十。隨著忠誠派現(xiàn)在架設(shè)好了重型火炮炮群并進行穩(wěn)定的連續(xù)炮擊,哪怕是諸如安格隆和莫塔里安之類(的原體們)也被迫從公開進攻中回撤。同樣的,火蜥蜴和暗鴉守衛(wèi)軍團也從前線撤回以進行重整并補充彈藥,他們已經(jīng)在激烈的惡戰(zhàn)中耗盡了補給。只有費魯斯 馬努斯和鋼鐵之手的余部尚未撤退,他們不會放棄自己靠流血犧牲奪來的任何一英寸陣地。

The scale of the slaughter was unimaginable and tactics had been rendered meaningless; power enough to conquer whole star systems had been unleashed in a space no more than twenty kilometres in breadth, and all was shattered wreckage, debris and bloody ruin in its wake. But, what had it achieved? Yes, the Loyalists had forced their landing zone and rent great gashes in the Traitor defence lines, they had driven the enemy from the surrounding hills and staved off?a flanking attack by the Legio Mortis, but they had not achieved their strategic aims. The fortressline still held, the enemy was still dug-in and their guns had not been silenced.

屠殺的規(guī)模令人難以想象,戰(zhàn)術(shù)也變得毫無意義:足以征服整個恒星系的力量被釋放在一片寬度不超過二十千米的區(qū)域內(nèi),而他們身后丟下的全是破碎的殘骸、碎片和血腥的廢墟。但是雙方又實現(xiàn)了什么目標(biāo)呢?是的,忠誠派已經(jīng)開辟了他們的登陸區(qū),并且在叛軍的防線上撕開了巨大的裂口;他們驅(qū)逐了周圍山地間的敵人,也抵抗住了死顱軍團的側(cè)翼進攻;但他們并未實現(xiàn)戰(zhàn)略目標(biāo)。戰(zhàn)帥的要塞防線依舊穩(wěn)固,敵軍仍在深挖戰(zhàn)壕,他們的炮聲也未曾沉寂。

Stranger shapes too were taking their places now among the Traitor lines; hulking, darkly shrouded war machines of unknown origin, crook-backed figures in rags and tatters and power-armoured warriors garbed in the colours of the Traitor Legions, but whose spiked and studded war plate, decked out in bloody trophies was as alien as any foe of the Great Crusade. The battle hung on a knife edge of slaughter, for each warrior there knew that death awaited him, uncaring and certain, for here demi-gods walked like exterminating angels and the fury of all the bloody arts of humanity were unleashed. All knew, as unimaginable as the carnage had already been, worse was likely yet to come before the end.

現(xiàn)在,叛軍的防線也出現(xiàn)了一些奇怪的形象:來歷不明的巨大且被黑暗籠罩的戰(zhàn)爭機器,衣衫破爛的佝僂人形,動力甲上噴涂著叛變軍團顏色的星際戰(zhàn)士——他們的戰(zhàn)斗裝甲上釘著尖刺,裝飾著血腥的戰(zhàn)利品,就如同大遠征時期(帝國所面對過的)所有的敵人那樣怪異。戰(zhàn)斗成為了殘酷的屠殺,每位戰(zhàn)士都確信死亡在等待著自己,但他們漠不關(guān)心。半神們?nèi)缤瑴缃^天使一般行走于此,所有關(guān)于人類血腥(殺戮)藝術(shù)的怒火都被釋放了出來。所有人都明白,盡管此前發(fā)生的大屠殺已經(jīng)令人難以想象,但在一切結(jié)束之前,可能還會出現(xiàn)某些更為惡劣的情況。

And then they came...

而且它們就要來了…


HH2節(jié)譯:登陸點大屠殺2-2的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
鹤壁市| 邵武市| 明星| 嘉峪关市| 景宁| 博罗县| 论坛| 南部县| 那曲县| 汽车| 达孜县| 临安市| 阳泉市| 呼和浩特市| 阳谷县| 万宁市| 金川县| 枣庄市| 轮台县| 邹平县| 广汉市| 普安县| 苗栗县| 丹寨县| 美姑县| 麦盖提县| 西吉县| 微博| 保德县| 巫山县| 洪湖市| 凌源市| 宝鸡市| 咸丰县| 车致| 嘉祥县| 乌鲁木齐市| 阿克| 观塘区| 鄂尔多斯市| 曲水县|