【中字】『聲優(yōu)トモ寫(xiě)!』【Machico?駒形友梨】第1回

2022年5月26日 取材?文/鈴木大貴 ヘアメイク/水谷さやか
來(lái)源:+コラム - 週プレ グラジャパ! -GRAVURE JAPAN!- (shueisha.co.jp)
翻譯:中村豐
仲良しの聲優(yōu)2人がお互いを撮り合うデジタルフォトブック「聲優(yōu)トモ寫(xiě)!」(週プレ グラジャパ!で配信中)。このコラムでは、2人の関係性に迫ったインタビューから撮影のアイディア出しまで、フォトブックの制作過(guò)程をお送りします!!
電子相冊(cè)「聲優(yōu)トモ寫(xiě)!」,會(huì)邀請(qǐng)關(guān)系親密的兩位聲優(yōu)互相為對(duì)方拍攝照片。本專(zhuān)欄將把相冊(cè)的制作過(guò)程,包括對(duì)兩人關(guān)系的采訪到拍攝的想法,全部呈現(xiàn)給大家??!
今回からは、Machicoさんと駒形友梨さんが登場(chǎng)!!?揃って出演中の動(dòng)畫(huà)番組『まぁたんゆりりん』(※YouTube?ニコニコ動(dòng)畫(huà)のセカンドショットちゃんねるにて、隔週水曜日23時(shí)放送中)でも、その奔放なボケと鋭いツッコミの見(jiàn)事な相性の良さを発揮している2人が、お互いをどうプロデュースするのか期待大です!
從這次開(kāi)始,Machico桑和駒形友梨桑登場(chǎng)??!在共同出演的節(jié)目『まぁたんゆりりん』中也發(fā)揮著奔放的逗哏裝傻和犀利的吐槽之超強(qiáng)相性的二人,相互之間會(huì)有著怎樣的produce實(shí)在令人期待!
――最初に自己紹介も兼ねて、2人の関係性などお聞かせください。
——首先請(qǐng)介紹一下兩人的關(guān)系,也算是作為自我介紹吧。
Machico 番組の共演を機(jī)にこの1年で急接近した2人です。
Machico 由于一起做節(jié)目這個(gè)機(jī)會(huì)在這一年之中迅速接近的兩個(gè)人。
駒形 見(jiàn)出しみたいだな(笑)。付き合いはすごい長(zhǎng)いんですけど、ミリオン(※『アイドルマスター ミリオンライブ!』)が知り合うキッカケになって。仲はいいけど、プライベートで遊ぶみたいなのは全然なかったよね?
駒形 怎么跟文章標(biāo)題似的(笑)。不過(guò)相互之間有交集的時(shí)間其實(shí)已經(jīng)很久了,在百萬(wàn)的共演是我們兩個(gè)人相識(shí)的契機(jī)。雖然關(guān)系一直都很好,但私底下一起出去玩什么的好像完全沒(méi)有過(guò)吧?
Machico なかったなかった。
Machico 沒(méi)有過(guò)沒(méi)有過(guò)。
駒形 『まぁゆり』が始まる少し前に初めて2人で「まっちゃん家で遊びたいね」ってなりました。
駒形 在『まぁゆり』開(kāi)始之前的一段時(shí)間第一次說(shuō)了「有點(diǎn)想去まっちゃん家里玩玩」什么的。
Machico あれ、何がきっかけだったの?
Machico 啊咧,起因是啥來(lái)著?
駒形 全然記憶にない。
駒形 完全沒(méi)印象了。
Machico 「遊ぶ?」「遊ぼう」「家來(lái)なよ」「行く」って。何がキッカケだったんだろう…?(笑)。
Machico 過(guò)程大概是「出去玩嗎」「去」「來(lái)我家吧」「好」這樣。起因是什么來(lái)著...?(笑)
駒形 マジで分からない(笑)。
駒形 真記不住了(笑)。
――2人は家でどんなことをして過(guò)ごされてるんですか?
——兩個(gè)人在家里都做了些什么呢?
駒形 まっちゃん家に行ったときは、脫出ゲームしたよね。
駒形 當(dāng)時(shí)去まっちゃん家的時(shí)候,玩了密室逃脫對(duì)吧。
Machico そう、家で出來(lái)るやつ。あとは歌について熱く語(yǔ)りました。
Machico 是,就是能在家里面玩的那種。然后熱聊了關(guān)于唱歌的事。
駒形 語(yǔ)ったなー! 自分はどこにこだわってるのか、みたいな話(huà)をしたなー!
駒形 沒(méi)錯(cuò)!自己在哪些地方做了哪些細(xì)節(jié)上的考究之類(lèi)的話(huà)題當(dāng)時(shí)聊了很多!
Machico 聞かれてもないのに2人でしゃべり始めた。「どう思う? 歌。駒形、ばちくそに上手くなーい?」。
Machico 明明誰(shuí)都沒(méi)被問(wèn)到這個(gè)話(huà)題,結(jié)果兩個(gè)人就直接開(kāi)始聊上了。「你覺(jué)得怎么樣?唱歌。駒形你唱歌簡(jiǎn)直太強(qiáng)了吧?」。
駒形 「Machicoはさぁ、歌聲が全然ブレないよね」。
駒形 「Machico你啊,唱歌的時(shí)候真是一點(diǎn)都不抖啊」。
Machico なんて話(huà)をして、謎の”歌會(huì)”をしてました。
Machico ——像這樣的話(huà)聊了很多,變成迷之“歌會(huì)”了。
駒形 最近はウチに來(lái)ることが多くて、妹の次に來(lái)てるんです。私が犬を飼い始めたので、まっちゃん犬好きで遊びに來(lái)てくれる。
駒形 最近來(lái)我家比較多,次數(shù)僅次于我妹了。因?yàn)槲议_(kāi)始養(yǎng)狗了,然后まっちゃん又特別喜歡狗,所以經(jīng)常會(huì)來(lái)我家玩。
Machico もう我が家。
Machico 已經(jīng)變成我的家了。
駒形 來(lái)て秒で橫になるんですよね。一応人んちだよ。
駒形 來(lái)了之后瞬間就開(kāi)躺。那姑且是別人家好吧。
Machico ちゃんと客用の座布団をくれるんですけど、フル無(wú)視して床に寢そべる。みんな言ってる?!窶achicoには気をつけろ。すぐ服脫ぐから」って。
Machico 雖然別人已經(jīng)給準(zhǔn)備了客人用的坐墊,結(jié)果直接無(wú)視往地板上一躺。大家都這么說(shuō)?!盖f(wàn)小心Machico。她這人一進(jìn)門(mén)就開(kāi)始脫衣服?!故裁吹?。
駒形 なんで脫ぐんだよ?。ㄐΓ???照{(diào)を調(diào)整するから許してくれよ!
駒形 為啥非要脫?。。ㄐΓ?。我馬上調(diào)低空調(diào)溫度,你給我忍住啊!
Machico 腹割って喋りたいのに、服が邪魔するからさ。
Machico 因?yàn)槊髅飨胪菩闹酶沟暮煤昧奶?,可是衣服太礙事了。
駒形 ウチにまっちゃん用の部屋著を置いとくよ。
駒形 我會(huì)準(zhǔn)備好你穿的居家服的。
Machico マジ? ……別に全然無(wú)くても。
Machico 真的嗎?......沒(méi)有也沒(méi)事的。
駒形 だから全裸が困るから、服を置いとこうかって話(huà)!
駒形 我的意思是你在我家整成全裸我會(huì)很困擾的,所以才要給你準(zhǔn)備好居家服好吧!
Machico Tシャツも邪魔なんですよね。鬱陶しくてたまんなくて。記憶の限り小學(xué)校の時(shí)から友達(dá)の家に行ったら服を脫ぐ癖があったから。そんな変な癖も駒形は許してくれる、心優(yōu)しい人間です。
Machico 就算是T恤也很礙事啊。很麻煩很受不了。我記憶中從小學(xué)的時(shí)候開(kāi)始就已經(jīng)有去朋友家就脫衣服的癖好了。那樣的怪癖駒形你都能包容,太溫柔了。
駒形 ウチが結(jié)構(gòu)汚いから、そんな場(chǎng)所でもくつろいでくれてよかった。
駒形 我家其實(shí)還挺臟亂的,在那種地方你都那么不拘小節(jié)真是太好了。
Machico そんな汚い印象はないんですけどね。
Machico 并沒(méi)有什么很臟亂的印象啊。
駒形 なら良かった。ウチ実家なんで、世界観強(qiáng)いんですよね。実家って世界観強(qiáng)くないですか?
駒形 那就好。因?yàn)槲易〉牡胤绞菑男〉酱笊畹淖约杭遥杂蟹N很強(qiáng)的世界觀對(duì)吧。自己家都有種很強(qiáng)世界觀不是嗎?
Machico そうだね。自分じゃどうしようもできんからね。
Machico 是的呢。因?yàn)樽约菏裁炊伎刂撇涣恕?/span>
駒形 気づかないのよ、馴染みすぎて。固まってる。
駒形 一切都太過(guò)熟悉以至于有些東西根本注意不到。已經(jīng)定型了。
Machico 逆にそれが居心地が良くて。やっぱりこの業(yè)界に行ったら、どうしても自分を作ってしまうじゃないですか。
Machico 不過(guò)反過(guò)來(lái)說(shuō)那種感覺(jué)就很好。畢竟踏入到這個(gè)業(yè)界之后,無(wú)論如何都會(huì)去進(jìn)行某種自我表演對(duì)吧。
駒形 やめとけよ(笑)。
駒形 你給我停停(笑)。
Machico それがなんか駒形の家に行くとパーッと解き放たれて。
Machico 然后到了駒形家之后有種啪的一下就解放了的感覺(jué)。
――2人とも本當(dāng)に相性が良いんでしょうね。
——二位是不是真的相性很好啊。
駒形 地元の友達(dá)っぽいって言われます。
駒形 我倆經(jīng)常被說(shuō)是好像老相識(shí)的朋友一樣。
Machico 確かに最初からそうだったかもしれないです。ここまで急接近する前から地元っぽい感じがしてました。変に可愛(ài)い子ぶらなくてもいいし、好きな時(shí)に高い聲を出し、好きな時(shí)に低い聲で喋って。
Machico 可能確實(shí)從一開(kāi)始就是這樣的。在像現(xiàn)在這樣迅速接近之前其實(shí)兩個(gè)人就有種老相識(shí)的感覺(jué)了。不需要一直裝成可可愛(ài)愛(ài)的樣子,無(wú)論高的聲音還是低的聲音,只要想的話(huà)都可以用。
――それがまさに2人がやられてる番組ですね(笑)。
——那簡(jiǎn)直就是二位現(xiàn)在在做的那個(gè)節(jié)目?。ㄐΓ?/span>
駒形 まっちゃんが番組を始めるってなった時(shí)に相方候補(bǔ)の中に出していただいてっていうのがきっかけだったんで、私からしたら本當(dāng)にありがたい話(huà)をいただきました。
駒形 契機(jī)是まっちゃん在開(kāi)始準(zhǔn)備那個(gè)節(jié)目的時(shí)候把我列到了搭檔候選人里,所以我真的非常感謝。
Machico 駒形とそうやってがっつりしゃべるっていうことはなかったんですけど、自分もあんまり気負(fù)いすぎることなくいつものテンション感でしゃべれる人がいいなあってなったときに「ツッコミのヤベェ女がいる」ってなって。
Machico 雖然當(dāng)時(shí)我也還沒(méi)有和駒形好好地聊過(guò),但是就想著要是有一個(gè)不要太過(guò)玩命,能用和平時(shí)一樣的情緒來(lái)聊天的人來(lái)做搭檔就好了的時(shí)候,突然想起來(lái)「有個(gè)吐槽很犀利的女人」。
駒形 ツッコミのヤベェ女って。
駒形 吐槽很犀利的女人...
Machico っていう感じでお聲掛けさせてもらって。許可してもらった。許された。
Machico 然后就這樣打了招呼,得到了許可。
――奇跡のマッチングだと思うんですよね。
——簡(jiǎn)直是奇跡般的匹配過(guò)程呢。
駒形 こんなことになるとは思ってなくて。
駒形 完全沒(méi)想到會(huì)變成這樣。
Machico ファンの人たちも、自分たちが思ってた以上に受け入れ態(tài)勢(shì)がすごくて。他の女性聲優(yōu)のキャッキャが好きな人たちとはまた違う層が集まって。
Machico 粉絲們也比遠(yuǎn)比想象之中更快的接受了我們。也聚集了很多與喜歡其他女性聲優(yōu)那種熱鬧節(jié)目的人不同的客層。
駒形 そうだね。
駒形 是的呢。
――僕も最初見(jiàn)たときに驚いたのが、もっと女性聲優(yōu)の番組って形式がちゃんとしてるじゃないですか。何分までにオープニングで、ふつおた(普通のお便り)があって、コーナーがあってみたいな。
——我第一次看的時(shí)候也驚到了,一般來(lái)說(shuō)女性聲優(yōu)節(jié)目的形式不都是確定好的嗎。幾分鐘到幾分鐘是開(kāi)場(chǎng),然后有讀信的部分,還有其它的環(huán)節(jié)之類(lèi)的。
駒形 はじめてですよ。私もこんなに時(shí)間のこと言ってくれない番組は?!缸约贺?zé)任ですから」みたいな(笑)。
駒形 我也是第一次遇到這種不提示我們時(shí)間的節(jié)目啊。說(shuō)什么「那是自己的責(zé)任」之類(lèi)的(笑)
Machico それがあの番組の悪いところで。ウチらがそうなってるみたいな見(jiàn)せ方をするでしょ!スタッフに問(wèn)題がある(笑)。この後もその収録なんですけどね。思いの丈を伝えたいと思います。
Machico 這就是那個(gè)節(jié)目糟糕的地方。搞得好像是我們兩個(gè)人把事情弄成那個(gè)樣子的一樣!staff很有問(wèn)題(笑)。在這之后還有那個(gè)節(jié)目的收錄工作,我覺(jué)得我得把自己的想法好好跟他們說(shuō)道說(shuō)道。
駒形 ドアを開(kāi)けた瞬間よ。「やっぱ時(shí)間管理おかしいですよね!」って。
駒形 在打開(kāi)門(mén)的那個(gè)瞬間就該直接質(zhì)問(wèn)他們「這節(jié)目的時(shí)間管理太怪了吧!」
Machico 「私たちのせいにしてもらうのやめてもらっていいですか?」って。
Machico 應(yīng)該跟他們說(shuō)「你們能不能不要再搞得好像全都是我倆的問(wèn)題一樣?」
駒形 めちゃくちゃ喧嘩腰で入るじゃん(笑)。
駒形 真是氣勢(shì)洶洶?。ㄐΓ?。
Machico そんなことも言い合える職場(chǎng)です。
Machico 那里就是一個(gè)這種話(huà)也可以隨便說(shuō)的職場(chǎng)。

――今回の「聲優(yōu)トモ寫(xiě)!」企畫(huà)の組み合わせが、この2人だって聞いた時(shí)はどう思いました?
——當(dāng)聽(tīng)到這次「聲優(yōu)トモ寫(xiě)!」企劃的組合是你們二位的時(shí)候是什么感受?
Machico こんなに早く知られてしまったかという気持ちです。
Machico 就有一種「這么快就被知道了嗎」的感覺(jué)。
駒形 まさか外部からお聲が掛かるとは。「もう!?」みたいな。
駒形 完全沒(méi)想到會(huì)從外部得到這種通知。有種「這就來(lái)了?。俊沟母杏X(jué)。
Machico お聲掛け頂いた時(shí)點(diǎn)では、『まぁゆり』まだ1周年迎えてない時(shí)點(diǎn)だったんですよ。とんでもない感染力で……(笑)。
Machico 當(dāng)時(shí)得到通知的時(shí)候,其實(shí)距離『まぁゆり』開(kāi)始還不到一周年呢。還真是了不得的感染力呢……(笑)
駒形 いや本當(dāng)によ。
駒形 真的是。
Machico 「バレてしまった!」みたいな。ウチらも番組で一緒ではあるんですけど、プライベートで「ウチらまぁゆりです!」みたいなアピールしてたわけでもなかったので。
Machico 有種「誒呀暴露了!」的感覺(jué)。我們兩人雖然在一起做節(jié)目,但是在私底下其實(shí)并沒(méi)有有意識(shí)的去做什么類(lèi)似于「我們是まぁゆり!」那樣的展示。
駒形 そうそうそうそう。
駒形 對(duì)對(duì)對(duì)對(duì)。
Machico ごく一部のファンの人たちが知ってくれてる2人組だと思ってたら、こうやって「2人といえば仲良しですよね?」っていう外部からの仲良し認(rèn)定をされたのが、なんか面白かった(笑)。
Machico 本來(lái)還以為是只有一部分的粉絲才會(huì)知道的二人組,卻這樣被外界認(rèn)定為關(guān)系超好,就覺(jué)得很有趣。
駒形 「ウチら仲良しなんか?」って。
駒形 就有種「難道我們倆其實(shí)關(guān)系超好?」的感覺(jué)。
Machico そう。仲は良いと思うんですけど、そういう「親友だよね?」ってあえて言わないようにしてるので、多分それを言った瞬間、お互いの鎖が発動(dòng)してしまうから。
Machico 對(duì)。雖說(shuō)關(guān)系確實(shí)很好,但還并沒(méi)有到說(shuō)出「我們是摯友吧?」的程度,或許等到說(shuō)出那句話(huà)的瞬間,我們相互之間的鎖鏈才會(huì)被真正激活吧。
駒形 めちゃくちゃ呪われてるじゃん。言えないんだ? 「私たち親友だよね?」って。
駒形 我這是被詛咒了是吧。說(shuō)不出來(lái)嗎?「我們是摯友吧?」這句話(huà)。
Machico?「親友だよね」はまだ言えない。でもすげー好きって。
Machico 「我們是摯友」暫時(shí)還說(shuō)不出來(lái)。但超級(jí)喜歡。
駒形 好きは言えるんだ(笑)。
駒形 原來(lái)喜歡是可以說(shuō)的?。ㄐΓ?/span>
――複雑な関係ですね。最後に、お互いをプロデュースすることへの意気込みを教えてください。
——真是復(fù)雜的關(guān)系啊。那么最后,請(qǐng)講一講關(guān)于二人相互之間進(jìn)行produce的心情吧。
駒形 Machicoは寫(xiě)真集でもプライベートでも、好きなものや個(gè)性が出るものを著てるので、何でも似合うんだろうなみたいな印象はあって。Machicoの意外性がまだ殘ってるかわかんないんですけど、意外性じゃなくても良いところ、魅力みたいなのが少しでも出せたらいいなって思ってます。まぁ、楽しみにしといてくださいよ。
駒形 Machico的話(huà)無(wú)論是寫(xiě)真集還是私底下都是喜歡穿個(gè)性鮮明的衣服,所以就有種無(wú)論穿什么都會(huì)很適合的印象。雖然不知道Machico到底還有沒(méi)有殘存什么意外性,但即便不是意外性,如果能拍出Machico好的地方或者有魅力的地方,就算只有一點(diǎn)點(diǎn)也好,我就滿(mǎn)足了。嘛,總之就是敬請(qǐng)期待。
Machico 言い方(笑)。
Machico 你這說(shuō)法(笑)。
駒形 頑張りたいなと。楽しみです!
駒形 我會(huì)加油的。很期待!
Machico 私は、今回これをしてもらいたいなっていうビジョンがあるんですけど、私は「メンヘル」なものが好きで! ……ん?
Machico 我的話(huà),其實(shí)腦海中有一個(gè)這次想要做些什么的想象。我特別喜歡那種「メンヘル」的東西!......嗯?
駒形 「メンヘル」はメンヘラなのよ! そういうイメージがこびりついちゃってるのよ?!弗幞毳廿蟆工?。
駒形?「メンヘル」是神經(jīng)質(zhì)的意思??!形象完全跑偏了啊。你想說(shuō)的應(yīng)該是「童話(huà)」吧。
Machico 私「メルヘン」×「ちょっと毒っぽいもの」が好きなんです。ダークメルヘンが好きなので、それを駒形にやってもらうことによって、メルヘンっていう要素を小道具とかで出せたらいいなって。ちゃんと駒形のメルヘンとメンヘラを出せるよう、そういうショットを撮りたいと思います。
Machico 我很喜歡那種「童話(huà)」×「稍微有點(diǎn)毒的東西」。因?yàn)楹芟矚g黑童話(huà),所以希望根據(jù)駒形做的事,用小道具之類(lèi)的來(lái)帶出童話(huà)的元素。希望能夠拍出可以彰顯出駒形的童話(huà)與神經(jīng)質(zhì)兩面的shot。
駒形 大変だよ。出したら責(zé)任取ってよ。
駒形 太難了吧。真拍出來(lái)了你要負(fù)責(zé)啊。
Machico 蕓術(shù)作品を撮ります。
Machico 我要拍藝術(shù)作品。
インタビューでも番組さながらのやり取りを見(jiàn)せてくれた2人ですが、次回は気になるフォトブックの內(nèi)容についてお話(huà)を伺っていこうと思います! お楽しみに?。?月2日配信予定)
在采訪中也展示出有如節(jié)目中互動(dòng)的二人,在下一回將會(huì)談?wù)動(dòng)嘘P(guān)于自己感興趣的photobook的內(nèi)容!敬請(qǐng)期待!
