《以你的心詮釋我的愛》中文主題曲《如何》歌詞英譯

如何
Unstoppable
?
誰能預(yù)知愛的花期
When flowers will bloom can’t be told
綻放時(shí)我哪也不去
If it is known I’ll be there and behold
花開一瞬間為愛沉醉一世間
Longing for timeless love against blossoms fleeting
你在小橋邊的嘆息
I remember on the bridge you were lamenting
初次遇見時(shí)的心悸
And my heart was thudding at our first meeting
任往事去如煙遇見你已是永遠(yuǎn)
It would be forever with the past like winds
山盟海誓你身如沙從指尖流去
But you were gone with promises like sand in hands
天若有義為何相遇卻吝惜相聚
Our love has been fated but why has it had us parted?
?
萬里迢迢江水未曾能把我阻攔
Yet I won’t be stopped by vast oceans
萬里澎湃江山只需我轉(zhuǎn)念一閃
I will find you across boundless mountains
萬里光陰我歸心似箭
I yearn for your arms again after countless days and nights
萬里星河命運(yùn)誤我不認(rèn)輸該如何
And I will be with you through dark stars against all odds
如何
Against all odds
?
曾經(jīng)走進(jìn)愛的傳說
The legend of love once told me that
它說真愛不會(huì)錯(cuò)過
The marriage of true minds would be back
他終究會(huì)回來告訴你他還愛著
He would run to you with an ever-fixed mark
然而我的故事也許在另一部傳說
But that may not come to me
努力越多他的手卻離我更遠(yuǎn)了
For the harder I try, the farther he will be.