從果開一問題論歷史層次概念
當(dāng)前漢語歷史語音學(xué)的“歷史層次”概念建立在接觸融合的基礎(chǔ)上。 我們知道,在漢語的材料中,大多數(shù)情況下,音變是一個(gè)音值突變(當(dāng)然以十?dāng)?shù)年、廿多年的很短的尺度內(nèi)看,音值也可以是漸變的),轄字漸變的過程。音值的變化如果遵循著語言分化(或誕生)開始的完全自源形式,則沒有“歷史層次”,因?yàn)楫?dāng)“歷史層次”概念提出的時(shí)候,經(jīng)典的歷史語言學(xué)早已經(jīng)規(guī)定了同源的自源演變沒有層次之分,只有音變鏈上的快慢位置之分。 客話與閩語的“我”果開一在現(xiàn)今的漢語歷史語音學(xué)盛行的共同漢語視角下,是同層的。因?yàn)樗麄兌际菑纳瞎磐砥诘膹?fù)韻母ai中分化而來,客話停滯,閩語則繼續(xù)演變。但是閩客方言的“我”韻母音值天差地別,它們同層是因?yàn)橥瑮l音變鏈都根植于共同漢語的上古晚期。 但是閩客方言的果開一韻轄字有沒有歷史層次,答案很顯然是有的,因?yàn)殚}客方言的果開一的文讀層(非指單個(gè)字的文讀音,而是包括了無文白兩讀而僅有文讀的轄字)是一個(gè)主元音為?/o的層次,顯然這是中古晚期包括近世的共同漢語疊壓上去的層次,閩語的這個(gè)層次發(fā)生在晚唐五代,客話也是近似的,與此同時(shí)形成的是廣府粵語的主體層(疊壓在少許底層上),另外北部吳語基本被這一層覆蓋,早期的自源層轄字減少了。更準(zhǔn)確的說,如果以共同漢語中心的視角來看,這一文讀層更有可能是中古晚期直接疊壓的,但是在中近古的演變中被共同漢語他控之下跟隨著后高化了。 如果說你分不清音變鏈前后快慢的成“層”(隨意的叫法)和異源歷史層次(嚴(yán)肅的名詞,真正的層次),那你應(yīng)該好好去補(bǔ)課。北部吳語的果開一是典型的跑得飛快的例子,大多毫不存古,但是層次很多。主體層在o、uo、u、?u一帶,滯后音在a,而來自共同漢語的疊層如果在音變鏈較慢的位置,并且沒有被裹挾著高化,那它晚于吳語自身高化速度的讀音就變成了一種“滯后存古的文讀音”,如“拖(白)”是滯后的自源讀音,而“他”則是滯后文讀音,是可以看見層次之分的。 總結(jié)一下也就是說,我在說音值大家走的進(jìn)度不一樣,不代表我在說它們處在不同的“(歷史)層次”。不要覺得讀音不一樣就是層次里的問題,如果是這個(gè)原因的話,作為共同漢語長(zhǎng)期主支的眾多官話,如北京官話的果開一都是充滿了歷史層次了,這顯然是理解出了問題。