bleach千年血戰(zhàn)op2 STARS羅馬音歌詞

中文翻譯來自@Aki驚蟄? 。很難找到羅馬音的文本,于是整理一下發(fā)個(gè)專欄方便自用。去掉中文翻譯僅有日文和羅馬音對(duì)照的版本發(fā)在專欄后面,兩個(gè)版本方便不同的需求。
注意,“クソみたいなこの世界ごと 白く照らして(照耀這個(gè)糟糕的世界)”這句中的“世界”是寫作世界讀作游戲,不是sekai而是Game這個(gè)英文單詞的日式讀法ge-mu。網(wǎng)易云的羅馬音標(biāo)注為sekai是不正確的。
如果發(fā)現(xiàn)其他錯(cuò)誤請(qǐng)指正。

STARS
作詞 : サイトウタクヤ
作曲 : サイトウタクヤ
編曲 : w.o.d.
oo mai daarin kokoro no yukue sae shirazu
オーマイダーリン こころの行方さえ知らず
親愛的 就連心的去向也不知何方
itsu shika yume mita koto mo wasu reteta
いつしか 夢(mèng)見たことも忘れてた
不知何時(shí)就連曾經(jīng)的夢(mèng)想也忘卻了
oto nani naru koto=tate mae toburafu?
大人になること=建前とブラフ?
長(zhǎng)大成人=虛張聲勢(shì)?
nuri tsubusu kagami ni nee nani ga utsu ru no
塗り潰す鏡に ねえ何が映るの
在那涂滿過去的鏡子中 映出了什么
anata no shashin ga iro asete ku
あなたの寫真が 色褪せてく
你曾經(jīng)的照片 也逐漸褪色
kawatte ku boku wo nokoshi te
変わってく僕を 殘して
唯有改變了的我 還殘留在上面
furi shibotta sono koe de yoru wo kirisai te
振り絞ったその聲で 夜を切り裂いて
用盡全力的聲音劃破黑夜
katachi no nai kono kyoufu goto mune wo koga shite
形の無いこの恐怖ごと 胸を焦がして
這種無形的恐懼讓我心焦
ano hi mitai ni warae naku tei i
あの日みたいに 笑えなくていい
即使不能像那天一樣微笑
kanashimi mo kizu mo zenbu tsuretei kita i
哀しみも傷も全部 連れていきたい
也想把悲傷和傷痛全部帶走
?
You can't kill my vibe, oh baby
你無法扼殺我的感覺
Burning out now, like a shooting star
即便燃盡宛若一顆星
You can't kill my vibe, oh baby
你無法扼殺我的感覺
Burning out now, like a shooting star
即便燃盡宛若一顆星
oo mai fanii barentain tadashi satte nani
オーマイファニーバレンタイン 正しさって何
親愛的 正確來說情人節(jié)是什么
itsu shika mieru koto ni tora wareteta
いつしか 見えるコトに囚われてた
不知何時(shí)我們被眼前的事物所禁錮
kodomo de iru koto=oroka na amae?
こどもでいること=愚かな甘え?
保持童心=愚蠢撒嬌?
oshi tsubusu kokoro ni nee nani ga nokoru no
押し潰すこころに ねえ何が殘るの
被壓垮的內(nèi)心還剩下什么?
anata no serifu wa iro asezu ni
あなたの臺(tái)詞は 色褪せずに
你的那句臺(tái)詞 從未褪色
kawa tteku boku wo imashi meru
変わってく僕を 戒める
在內(nèi)心告誡著 已經(jīng)改變的我
ikii soi da sono supiido de sora wo tsuranui te
生き急いだそのスピードで 空を貫いて
用那飛快的速度貫徹天際
kuso mitai na kono ge-mu goto shiro ku tera shite
クソみたいなこの世界ごと 白く照らして
照耀這個(gè)糟糕的世界
yuru sena kutei i? nao sena kutei i
許せなくていい 治せなくていい
無法原諒也好 無法治愈也罷
kese nai kioku mo zutto mamori nu kitai
消せない記憶もずっと 護(hù)りぬきたい
我只想保護(hù)那無法抹去的記憶
nani mo mie nai sora
なにも見えない空
仰望著一無所有的天空
hitori de kuchi zusamu merodi
ひとりで口ずさむメロディ
獨(dú)自哼唱著兒時(shí)的旋律
boku wa otona ni naru?
僕は大人になる?
我會(huì)就此長(zhǎng)大嗎?
kono me wo naku shita mama
この眼を失くしたまま
忘卻過去的童真
furi shibotta sono koe de yoru wo kiri sai te
振り絞ったその聲で 夜を切り裂いて
用盡全力的聲音劃破黑夜
katachi no nai kono kyoufu goto mune wo koga shite
形のないこの恐怖ごと 胸を焦がして
這種無形的恐懼讓我心焦
ano hi mitai ni warae naku tei i
あの日みたいに 笑えなくていい
不能像那天一樣微笑也罷
kanashimi mo kizu mo zenbu tsuretei kitai
哀しみも傷も全部 連れて行きたい
想把悲傷和傷痛全部帶走
You can't kill my vibe, oh baby
你無法扼殺我的感覺
Burning out now, like a shooting star
即便燃盡宛若一顆星
You can't kill my vibe, oh baby
你無法扼殺我的感覺
Burning out now, like a shooting star
即便燃盡宛若一顆星

日文羅馬音對(duì)照 無中文翻譯版
STARS
作詞 : サイトウタクヤ
作曲 : サイトウタクヤ
編曲 : w.o.d.
oo mai daarin kokoro no yukue sae shirazu
オーマイダーリン こころの行方さえ知らず
itsu shika yume mita koto mo wasu reteta
いつしか 夢(mèng)見たことも忘れてた
oto nani naru koto=tate mae toburafu?
大人になること=建前とブラフ?
nuri tsubusu kagami ni nee nani ga utsu ru no
塗り潰す鏡に ねえ何が映るの
?
anata no shashin ga iro asete ku
あなたの寫真が 色褪せてく
kawatte ku boku wo nokoshi te
変わってく僕を 殘して
furi shibotta sono koe de yoru wo kirisai te
振り絞ったその聲で 夜を切り裂いて
katachi no nai kono kyoufu goto mune wo koga shite
形の無いこの恐怖ごと 胸を焦がして
ano hi mitai ni warae naku tei i
あの日みたいに 笑えなくていい
kanashimi mo kizu mo zenbu tsuretei kita i
哀しみも傷も全部 連れていきたい
You can't kill my vibe, oh baby
Burning out now, like a shooting star
You can't kill my vibe, oh baby
Burning out now, like a shooting star
oo mai fanii barentain tadashi satte nani
オーマイファニーバレンタイン 正しさって何
itsu shika mieru koto ni tora wareteta
いつしか 見えるコトに囚われてた
kodomo de iru koto=oroka na amae?
こどもでいること=愚かな甘え?
oshi tsubusu kokoro ni nee nani ga nokoru no
押し潰すこころに ねえ何が殘るの
anata no serifu wa iro asezu ni
あなたの臺(tái)詞は 色褪せずに
kawa tteku boku wo imashi meru
変わってく僕を 戒める
ikii soi da sono supiido de sora wo tsuranui te
生き急いだそのスピードで 空を貫いて
kuso mitai na kono ge-mu goto shiro ku tera shite
クソみたいなこの世界ごと 白く照らして
yuru sena kutei i? nao sena kutei i
許せなくていい 治せなくていい
kese nai kioku mo zutto mamori nu kitai
消せない記憶もずっと 護(hù)りぬきたい
nani mo mie nai sora
なにも見えない空
hitori de kuchi zusamu merodi
ひとりで口ずさむメロディ
boku wa otona ni naru?
僕は大人になる?
kono me wo naku shita mama
この眼を失くしたまま
furi shibotta sono koe de yoru wo kiri sai te
振り絞ったその聲で 夜を切り裂いて
katachi no nai kono kyoufu goto mune wo koga shite
形のないこの恐怖ごと 胸を焦がして
ano hi mitai ni warae naku tei i
あの日みたいに 笑えなくていい
kanashimi mo kizu mo zenbu tsuretei kitai
哀しみも傷も全部 連れて行きたい
You can't kill my vibe, oh baby
Burning out now, like a shooting star
You can't kill my vibe, oh baby
Burning out now, like a shooting star

?
?