隨筆1
其實(shí)我之前在b站, douy 也有發(fā)過(guò)隨筆。?今天我在這里也發(fā)一下。?
下面是我昨天下午寫(xiě)的。發(fā)出來(lái)之后也有一些朋友說(shuō)已經(jīng)有了狄更斯的味道, 我很開(kāi)心。?要知道他是人類(lèi)歷史巔峰,我其實(shí)一直在向著沖擊他的高度前行著,這一切都很難。但我還會(huì)不斷前行。我自己很滿(mǎn)意的是我用的修辭手法小指大,這里我把小孩的臉指代小孩本身,類(lèi)似于把白宮指代聯(lián)邦政府的手法。而且我沒(méi)有刻意為之,是隨意寫(xiě)出來(lái)的,這最讓我興奮,很多東西不刻意為之也能隨意整出來(lái)就是境界。雖然前路很難,但是相信終會(huì)到達(dá)。在以后的時(shí)間里, 我感覺(jué)也會(huì)再多發(fā)一些我的隨筆出來(lái), 當(dāng)然這篇隨筆不是我的一篇了。
Conducted by a mysterious feeling, I was here at the classical hotel which had already established its fame in the metropolis, located in the subdistrict right next to that old one where I was given birth to and spent most of my childhood. Rare and unexpected was the case that I happened to be the only guest of the famed restaurant in the lunchtime perchance because of the downpour, after which meal, I adjourned to a fast-food restaurant of a long history of three decades despite its relocation ten years ago as its current location was not far-off from the original one where I had frequented like paradise in the golden time of my childhood. Sitting out on the terrace of it, harkening to the whistles of summer breezes and noises of manifold types, with it drizzling continually, and the overlapping leaves of the entangled branches of bushes bedewed with the drops of drizzle, I happened to see with my reminiscent eyes unwrinkled young visages with a window between us frockling inside the restaurant, which sight forced me into another reverie.