最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

爐石傳說(shuō)“重返納克薩瑪斯”卡牌趣文鑒賞,漢化團(tuán)隊(duì)還在輸出

2023-02-22 16:26 作者:清風(fēng)爐石酒館  | 我要投稿

爐石傳說(shuō)迷你系列“重返納克薩瑪斯”已經(jīng)上線(xiàn)了,雖然說(shuō)網(wǎng)易和暴雪已經(jīng)分家了,但是平時(shí)做本地化工作的一直是暴雪中國(guó),因此這次的迷你包依然還是有中文翻譯和趣文的,做云玩家可能看不懂卡牌了,但是還可以來(lái)看看卡牌趣文玩了哪些梗啊~

歌詞梗

墜飾追蹤者

中文趣文:沖過(guò)大風(fēng)雪,亡靈坐在雪橇上。奔馳過(guò)田野,他們追蹤墜飾忙!

英文原文:Dashing through the snow On an undead trinket craze Over the hills we go Tracking all the way!

這張卡牌的卡牌趣文應(yīng)該不少人都發(fā)現(xiàn)了,中文和英文版本的原型都是圣誕經(jīng)典曲目《鈴兒響叮當(dāng)》,并且把原本的歌詞和卡牌進(jìn)行了結(jié)合?!垛弮喉懚.?dāng)》的中文歌詞原文是“沖破大風(fēng)雪,我們坐在雪橇上,奔馳過(guò)田野,我們歡笑又歌唱”,英文歌詞的原文是:“Dashing through the snow; In a one- horse open sleigh; Over the fields we go; Laughing all the way”

僵尸蜂群

中文趣文:你存在我深深的腦海里?!率?/p>

英文原文:In your brain, in your brain, Zombees, Zombees, Zombees-ees-ees.

這張卡牌的名字是將Zombie和bee結(jié)合起來(lái),原卡牌趣文出自愛(ài)爾蘭搖滾樂(lè)隊(duì)The Cranberries的反戰(zhàn)歌曲《Zombie》,原本歌詞是“In your head,in your head,Zombie,Zombie,Zombie”,順帶一提,這首歌似乎已經(jīng)被短視頻平臺(tái)用爛了……而中文版歌詞大家應(yīng)該很熟悉了,是出自《我的歌聲里》。

腐爛通靈師

中文趣文:探底:特暗,得疫。

英文原文:You can't spell dredge without D-E-D.

這張卡牌英文趣文的形式有點(diǎn)像土味情話(huà),也被很多歌曲用過(guò),其中最有名的應(yīng)該是泰勒·斯威夫特《ME!》里的一句“you can't spell awesome without me”。而中文卡牌趣文也是玩了一個(gè)拼寫(xiě)的梗,頗有“德愛(ài)·彼岸”,“德愛(ài)·施恩”的感覺(jué),本地化團(tuán)隊(duì)是懂梗的。

鰭形鬼狀

中文趣文:驚世容顏,沉魚(yú),落厭。

英文原文:They have faces only a morrglr could love.

這張卡牌的中文趣文就是“沉魚(yú)落雁”的諧音梗,英文原文的原型是一句英文諺語(yǔ):“Face only a mother could love”,意思只有丑得只有媽媽會(huì)喜歡,有點(diǎn)像“兒不嫌母丑”反過(guò)來(lái),改編后就是長(zhǎng)得只有魚(yú)人才會(huì)喜歡,兩個(gè)趣文都暗藏了魚(yú)人這一種族,還挺巧妙的。

順帶一提,清風(fēng)在預(yù)覽時(shí)的評(píng)論區(qū)還看到有人說(shuō)卡面里的小鬼魚(yú)人很像“yee”梗里的角龍,仔細(xì)一看還真的有點(diǎn)像,”yee”這個(gè)梗出自德國(guó)動(dòng)畫(huà)《恐龍的冒險(xiǎn)》意大利語(yǔ)版本,火的這一段里有一只暴龍?jiān)诤皥D中的角龍peek,他的發(fā)音很像在說(shuō)yee,因?yàn)橥祥L(zhǎng)音太過(guò)于魔性被大家瘋狂鬼畜,從外網(wǎng)火到了國(guó)內(nèi)。

蹣跚的肉用僵尸

中文趣文:頭皮去無(wú)蹤,秀發(fā)更出眾!

英文原文:And step, and shamble, and step, and flip the hair!

這個(gè)卡牌趣文英文原版就是在描述肉用僵尸蹣跚行走的姿勢(shì),其中提到了僵尸甩頭發(fā)的場(chǎng)景,因此中文卡牌趣文就在這一點(diǎn)上做文章,原型是著名洗發(fā)水品牌海飛絲的經(jīng)典廣告詞“頭屑去無(wú)蹤,秀發(fā)更出眾”,只不過(guò)僵尸去的就不是頭屑而是頭皮了……

精神灼燒

中文趣文:要么上馬,要么去死,要么馬上去死。

英文原文:Ride or die, or both.

英文原文是玩了ride和die兩個(gè)單詞都用了相同的字母的拼寫(xiě)梗,中文也巧妙的利用“上馬”和“馬上”這樣順序調(diào)換詞義大不同的詞匯,也玩了拼寫(xiě)梗。順帶一提,精神灼燒和實(shí)驗(yàn)體的combo剛上線(xiàn)就被禁用了,這下真的”馬上去死”了……

撕裂現(xiàn)實(shí)

中文趣文:有一次,我開(kāi)出了一張黑色的花,一張會(huì)笑的壺,還有一張初版龍希爾閃卡。

英文原文:One time it gave me a black flower, a smiling pot, and a foil first edition Dracthyr.

這里提到的”黑色的花”應(yīng)該是指萬(wàn)智牌里的”黑蓮花”,他是萬(wàn)智牌史上最強(qiáng)大的卡牌,而且實(shí)體卡只發(fā)行了1100張,保存最完好的一張?jiān)鴦?chuàng)下16萬(wàn)美元的拍賣(mài)記錄,也是萬(wàn)智牌里最值錢(qián)的一張卡。”會(huì)笑的壺”應(yīng)該是游戲王里的”強(qiáng)欲之壺”,雖然不像青眼白龍那么貴,但是強(qiáng)度很高,萬(wàn)年禁卡。龍希爾則是《魔獸世界》10.0巨龍時(shí)代里小龍人的學(xué)名,這里應(yīng)該是在暗示寶可夢(mèng)TCG里的初代噴火龍閃卡,也是相當(dāng)值錢(qián)。一下子開(kāi)出這三張卡,那屬實(shí)是太歐了,不過(guò)結(jié)合卡牌名”撕裂現(xiàn)實(shí)”,怕不是在暗示這并不現(xiàn)實(shí)吧。

這個(gè)卡牌趣文里提到的三個(gè)游戲:萬(wàn)智牌,游戲王,寶可夢(mèng)TCG,被合稱(chēng)為三大TCG(集換式卡牌)游戲,而且現(xiàn)在也一直在發(fā)售。順帶一提WOW當(dāng)年也是有自己的TCG游戲的,只不過(guò)很早就已經(jīng)無(wú)了,而WOWTCG里的一些原畫(huà)變成了爐石傳說(shuō)卡牌,不過(guò)現(xiàn)在爐石傳說(shuō)恐怕也快走到末路了。

其他

訓(xùn)練課程

中文趣文:通過(guò)教官拉蘇維奧斯的訓(xùn)練,天災(zāi)軍團(tuán)的死亡騎士會(huì)變成無(wú)堅(jiān)不摧的殺戮機(jī)器。這套冷酷訓(xùn)練方式的核心便是摧殘手下的身心,直到其產(chǎn)生對(duì)教官威勢(shì)的抵抗力。

這張卡牌的卡牌趣文沒(méi)什么,主要是提到了我們的老朋友:教官拉蘇維奧斯,他是納克薩瑪斯副本軍事區(qū)的boss,負(fù)責(zé)訓(xùn)練死亡騎士,卡牌原畫(huà)里就是他,說(shuō)實(shí)話(huà)他非常適合作為DK橙卡出現(xiàn)在巫妖王版本的迷你包里,但或許是死騎需要通過(guò)迷你包補(bǔ)充巨型生物,所以他只能在法術(shù)里露個(gè)小臉了。

而教官拉蘇維奧斯在當(dāng)年”納克薩瑪斯的詛咒”冒險(xiǎn)模式里也作為關(guān)卡boss登場(chǎng)過(guò),當(dāng)年他那把5/2和10/2砍臉雙倍傷害的符文巨劍給人的壓迫感實(shí)在太強(qiáng)了,給當(dāng)年的清風(fēng)留下了深刻的印象。

死亡甲蟲(chóng)

中文趣文:下個(gè)擴(kuò)展包就沒(méi)用啦。*眨眼示意*

英文原文:Well that'll be useless next expansion. WINK WINK.

最后這張卡牌的卡牌趣文,應(yīng)該是預(yù)覽季大家最關(guān)注的了,法力渴求高達(dá)11點(diǎn)意味著必須有突破水晶上限的手段,而古夫很快就要面臨退環(huán)境了,但卡牌趣文卻在瘋狂暗示下個(gè)版本這張卡應(yīng)該還是能用的,所以要不德魯伊還能獲得新的突破水晶上限的手段,要不古夫進(jìn)常駐了。當(dāng)然也有可能設(shè)計(jì)師是在打反邏輯,說(shuō)不定這張卡真的就廢了呢……

以上就是這次迷你包的卡牌趣文內(nèi)容了,不知道是不是清風(fēng)查的不夠細(xì),這次的卡牌趣文居然沒(méi)有影視梗,如有遺漏歡迎大家補(bǔ)充。再下個(gè)版本大家估計(jì)要徹底成為云玩家了,清風(fēng)也不知道還會(huì)不會(huì)繼續(xù)做卡牌趣文鑒賞了。



爐石傳說(shuō)“重返納克薩瑪斯”卡牌趣文鑒賞,漢化團(tuán)隊(duì)還在輸出的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
黄山市| 赤城县| 大田县| 沁阳市| 固安县| 绿春县| 绵阳市| 枣阳市| 大方县| 彭泽县| 昭通市| 满城县| 木兰县| 土默特右旗| 蚌埠市| 习水县| 绩溪县| 高碑店市| 黑山县| 丰宁| 曲周县| 无为县| 西盟| 兰坪| 嘉禾县| 眉山市| 霍山县| 九寨沟县| 涟水县| 光山县| 新民市| 隆德县| 瓮安县| 长宁县| 天祝| 阿勒泰市| 莫力| 上饶县| 芜湖市| 崇明县| 北辰区|