簡(jiǎn)單日語(yǔ)閱讀:東京奧運(yùn)會(huì)分會(huì)場(chǎng)存在不能給選手提供核酸檢測(cè)等服務(wù)的情況
オリンピックの會(huì)場(chǎng)(かいじょう)の町(まち)「選手(せんしゅ)の検査(けんさ)に協(xié)力(きょうりょく)できない」
[2021年4月30日 16時(shí)05分]

東京(とうきょう)オリンピックの組織委員會(huì)(そしきいいんかい)などは28日(にち)、新(あたら)しいコロナウイルスを広(ひろ)げないための方法(ほうほう)などを発表(はっぴょう)しました。外國(guó)(がいこく)から來(き)た選手(せんしゅ)やコーチなどは、選手(せんしゅ)たちが泊(と)まる選手村(せんしゅむら)などで毎日(まいにち)ウイルスの検査(けんさ)を受(う)けるように言(い)っています。
東京奧組委等組織在28號(hào)發(fā)布防止新冠疫情擴(kuò)散辦法等管理措施。表示海外選手、教練及選手入住的選手村等都需要每天接受新冠檢測(cè)。
サーフィンの會(huì)場(chǎng)(かいじょう)がある千葉県(ちばけん)一宮町(いちのみやまち)は、東京(とうきょう)の選手村(せんしゅむら)から2時(shí)間(じかん)ぐらいかかります。サーフィンのブラジルのチームは、練習(xí)(れんしゅう)や試合(しあい)の間(あいだ)、一宮町(いちのみやまち)のホテルに泊(と)まる計(jì)畫(けいかく)でした。ブラジルのチームは4月(がつ)上旬(じょうじゅん)、ウイルスの検査(けんさ)や治療(ちりょう)などを一宮町(いちのみやまち)でしてほしいと頼(たの)みました。しかし町(まち)は、検査(けんさ)などができる病院(びょういん)がないので協(xié)力(きょうりょく)できないと言(い)いました。
有沖浪會(huì)場(chǎng)的千葉縣一宮町與東京的選手村距離兩小時(shí)車程。巴西沖浪團(tuán)隊(duì)在練習(xí)及比賽期間,計(jì)劃在一宮町旅館居住。巴西團(tuán)隊(duì)在4月上旬就表示核酸檢測(cè)和治療等相關(guān)事項(xiàng)希望拜托給一宮町地區(qū)。但是一宮町方面表示醫(yī)院沒有核酸檢測(cè)等服務(wù)項(xiàng)目,不能夠提供幫助。
組織委員會(huì)(そしきいいんかい)は、検査(けんさ)できる病院(びょういん)がない所(ところ)で練習(xí)(れんしゅう)したり泊(と)まったりするチームはどうしたらいいか考(かんが)えています。
東京奧組委表示正在考慮如何處理在沒有核酸檢測(cè)等服務(wù)能力的地方進(jìn)行練習(xí)和住宿的團(tuán)隊(duì)的問題。
原文鏈接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10013005481000/k10013005481000.html