第0225期-英語四級通關(guān)訓(xùn)練
sociable
英 [?s????b(?)l] 美 [?so???bl]adj. 好交際的,合群的,友善的;(地方,場合,活動)氣氛友好的
n. <美,舊>(非正式的)社交聚會,交誼會;<史>座位面對面的敞篷馬車;<史>并肩雙座的三輪車;<英>S 形的雙人坐椅
例句:She was, and remained, extremely sociable, enjoying dancing, golf, tennis, skating, and bicycling.
她以前是,現(xiàn)在依然是極其好交際,喜歡跳舞、打高爾夫、打網(wǎng)球、滑冰和騎自行車。
Being sociable looks like a good way to add years to your life.
多交際看起來是一個延長壽命的好方法。
I'm not feeling very sociable this evening.
今晚我不大想跟人應(yīng)酬。
tourism
英 [?t??r?z?m] 美 [?t?r?z?m]n. 旅游業(yè),觀光業(yè);旅游,觀光
例句:Tourism is vital for the economy.
旅游業(yè)對于經(jīng)濟(jì)至關(guān)重要。
Tourism is the lifeblood of the city.
旅游業(yè)是這座城市的命脈。
There's money to be made from tourism.
旅游業(yè)非常有利可圖。
retort
英 [r??t??t] 美 [r??t??rt]v. (憤怒或風(fēng)趣地)反駁,回嘴;<古>對(侮辱,傷害)進(jìn)行報復(fù);利用(對方的論據(jù))反駁對方;蒸餾,干餾
n. 反駁,回嘴;曲頸瓶,蒸餾器
例句:His sharp retort clearly made an impact.
他的尖銳反駁顯然起了作用。
This is the Lady's retort.
這是這位女士的反駁。
Some now retort: not good enough for what?
目前一些人反駁道:到底哪點讓它不滿意?
transition
英 [tr?n?z??(?)n] 美 [tr?n?z??n?tr?n?s??n]n. 過渡,轉(zhuǎn)變;(分子生物)轉(zhuǎn)換;(樂)臨時轉(zhuǎn)調(diào);(物理)躍遷,轉(zhuǎn)變
v. 轉(zhuǎn)變,過渡
例句:The transition from school to work can be difficult.
從在學(xué)校念書到上班工作,這一轉(zhuǎn)變有時候可真不容易。
The French say they favour a transition to democracy.
法國人說他們更喜歡向民主的過渡。
Inevitably the transition will yield some sticky moments.
轉(zhuǎn)型過程中難免會有棘手的時候。
myriad
英 [?m?ri?d;??m?ri?d] 美 [?m?ri?d]n. <文>無數(shù),大量;(多用于古典歷史劇中)一萬
adj. 無數(shù)的,大量的
例句:There is equilibrium between a whole myriad of reactants and products.
在無數(shù)的反應(yīng)物和生成物之間存在著平衡。
They would have to explain myriad compromises and abdications along the way.
他們將必須為其在其中無數(shù)的妥協(xié)及辭職作出解釋。
Designs are available in a myriad of colours.
各種色彩的款式應(yīng)有盡有。
回顧
- sociable
- tourism
- retort
- transition
- myriad