【意譯】Sing My pleasure歌詞及翻譯

【歌詞&翻譯】
Sing My Pleasure
黎明前的贊歌
As you like My Pleasure
若如君所愿 實屬吾之榮幸
光を目指して生まれてきた
追逐光之所謂懷揣歌聲醒來
絆細い糸に結(jié)ばれて
因無形羈累而牽絆著
使命で目覚めた幸福から
使命的節(jié)點寫在幸福表象
紡ぐいくつもの
但卻織縷破碎的
誇らしい記憶
傳說里的記憶
あなたのために
跨過對你的沉緬
この世界へ
向著世界把
感謝と
感謝的
宇宙いっぱいの花束を
宇宙之花撒向那繁星中
宿命さえ運命さえも
宿命也好命運那也好
どうぞ輝かせて
但愿它色彩斑斕
楽しんだり笑う者を
微笑著唱誦給人歡笑
守れる喜び
守護著喜悲
憧れてる憧れている
盼望著也守望著明日
もっと強くなれる
那一個更厲害的我
泣き聲さえ歌のように
哭泣著的歌用盡了全力
聴かせてあげたい
也想為你敞開回憶
このめくるめく時間に
通過一層又一層的程序
涙まで預(yù)けてほしい
希望能將這淚牢記著
雨降る闇夜の暁にも
在雨幕暗夜中光未達
回る歯車は眠らない
齒輪像命運夜晝旋回
命に代えても痛みはない
即使殘垣在后也始終未渝
傷に濡れながら
可是雨掠過傷口
立ち上がる乾く
太陽上升后斷路
あなたが願う
未察覺的愿望
求めるもの
你的那聲像
全部が
全部在
私を作るそばにある
伴我從那出發(fā)的時候
宿命でも運命でも
宿命也好命運也好
どうぞ進んでいて
但愿你能迎難而上
さようならの剎那まで
本該要挽留的那一剎那
健やかな旅を
卻言一路順風(fēng)
生きることを
也許茍延殘喘
素晴らしいって
又或許得過且過
讃歌響いてても
頌著虛假的生活
癒しの手に觸れもせず
夠不到的那殘破的身形
燃え盡きる時は
默默化作灰燼時
そっと靜かに目を閉じて
望著那緩緩地閉合的雙眼
その夢を預(yù)けてほしい
那份夢愿請托付給我吧
愛へ進化して
向著愛而蛻殼
As you like My Pleasure
若如你所愿 便是我的榮幸
どうぞいつでも幸せを
我只愿你們能永遠幸福
ずっと笑顔でありますように
也能夠記得那句笑口常開的話
どんな矜持も絆の約束を
自負或矜持全部都為了那
果たすために
羈絆百年的話
いま
現(xiàn)在
あなたがあなたでいる
你就是你站在獨一無二
どうぞ輝かせて
尋到的晨光之前
楽しんだり笑う者を
無悔地用真情與實感
守れる喜び
歌聲與珍愛
宿命でも運命でも
注定也好預(yù)言也罷
もっともっともっと
大聲大聲再大聲一點
泣き聲さえ歌のように
無聲的嗚咽默默地回響
聴かせてあげたい
只想給你那份未來
そっと靜かに目を閉じて
輕輕地合上那失色的雙眸
その夢を預(yù)けてほしい
那份希望我確實收到了
【純歌詞】
As you like My Pleasure
光を目指して生まれてきた
絆細い糸に結(jié)ばれて
使命で目覚めた幸福から
紡ぐいくつもの
誇らしい記憶
あなたのために
この世界へ
感謝と
宇宙いっぱいの花束を
宿命さえ運命さえも
どうぞ輝かせて
楽しんだり笑う者を
守れる喜び
憧れてる憧れている
もっと強くなれる
泣き聲さえ歌のように
聴かせてあげたい
このめくるめく時間に
涙まで預(yù)けてほしい
雨降る闇夜の暁にも
回る歯車は眠らない
命に代えても痛みはない
傷に濡れながら
立ち上がる乾く
あなたが願う
求めるもの
全部が
私を作るそばにある
宿命でも運命でも
どうぞ進んでいて
さようならの剎那まで
健やかな旅を
生きることを
素晴らしいって
讃歌響いてても
癒しの手に觸れもせず
燃え盡きる時は
そっと靜かに目を閉じて
その夢を預(yù)けてほしい
愛へ進化して
As you like My Pleasure
どうぞいつでも幸せを
ずっと笑顔でありますように
どんな矜持も絆の約束を
果たすために
いま
あなたがあなたでいる
どうぞ輝かせて
楽しんだり笑う者を
守れる喜び
宿命でも運命でも
もっともっともっと
泣き聲さえ歌のように
聴かせてあげたい
そっと靜かに目を閉じて
【純翻譯】
《黎明前的贊歌》
若如君所愿 實屬吾之榮幸
追逐光之所謂懷揣歌聲醒來
因無形羈累而牽絆著
使命的節(jié)點寫在幸福表象
但卻織縷破碎的
傳說里的記憶
跨過對你的沉緬
向著世界把
感謝的
宇宙之花撒向那繁星中
宿命也好命運那也好
但愿它色彩斑斕
微笑著唱誦給人歡笑
守護著喜悲
盼望著也守望著明日
那一個更厲害的我
哭泣著的歌用盡了全力
也想為你敞開回憶
通過一層又一層的程序
希望能將這淚牢記著
在雨幕暗夜中光未達
齒輪像命運夜晝旋回
即使殘垣在后也始終未渝
可是雨掠過傷口
太陽上升后斷路
未察覺的愿望
你的那聲像
全部在
伴我從那出發(fā)的時候
宿命也好命運也好
但愿你能迎難而上
本該要挽留的那一剎那
卻言一路順風(fēng)
也許茍延殘喘
又或許得過且過
頌著虛假的生活
夠不到的那殘破的身形
默默化作灰燼時
望著那緩緩地閉合的雙眼
那份夢愿請托付給我吧
向著愛而蛻殼
若如你所愿 便是我的榮幸
我只愿你們能永遠幸福
也能夠記得那句笑口常開的話
自負或矜持全部都為了那
羈絆百年的話
現(xiàn)在
你就是你站在獨一無二
尋到的晨光之前
無悔地用真情與實感
歌聲與珍愛
注定也好預(yù)言也罷
大聲大聲再大聲一點
無聲的嗚咽默默地回響
只想給你那份未來
輕輕地合上那失色的雙眸
那份希望我確實收到了