唯其如此
2023-04-10 15:17 作者:作業(yè)不多嗎2333 | 我要投稿
夜間鳴囀的鳥兒 唱啊,唱啊 唱給誰聽呢? 唱給偶然從夢(mèng)境中滑落的人? 不,不是。 唱給樹梢下的行路人? 不,不是。 唱給灑下一片清輝的月亮? 不,不是。 婉轉(zhuǎn)悠揚(yáng)的鳴囀 此起彼伏的和聲 唯其在夜里 才愈是清晰 愈是動(dòng)人 鳥兒們只是唱啊,唱 不為什么 唯有先去恣意盛開 才能懂盛放的意義 唯有先去生活 才能熱愛生活 唯其如此,唯其如此 去唱吧!唱吧!
標(biāo)簽: