中文版翻唱|新海誠(chéng)「鈴芽戶締」主題曲|超好聽(tīng)的旋律!!
2023-02-22 15:29 作者:cbb_是gachi | 我要投稿

すずめ (鈴芽)
紅與藍(lán)交織的線,一根接一根逐漸延長(zhǎng)
連接而成的便是這顆熾熱跳動(dòng)的心臟
聽(tīng) 誰(shuí)微弱的聲音,在大雨狂風(fēng)之中作響
也許還遙遙不及,已是嘶聲力竭向遠(yuǎn)方
時(shí)光啊 淹沒(méi)迷茫
微風(fēng)啊 拂去憂傷
繁星啊 指引方向
人們啊 反復(fù)無(wú)常
當(dāng)淚水代替我無(wú)法說(shuō)出口話語(yǔ)落下
嗓音這般沙啞
相遇的那一天 如果你我擦肩而過(guò)就作罷
此刻淚水還會(huì)被賦予意義嗎
打碎你的心墻作答
只有在觸碰指尖的那一刻終于感受到
心跳在劇烈變化
是否所有相遇 開(kāi)始和結(jié)束都會(huì)不斷交叉
一路經(jīng)歷風(fēng)霜
終于釋然微笑
走在身側(cè)的她
不再彷徨 站在陽(yáng)光之下
夢(mèng)終將再次發(fā)芽
(間奏)
曾忘卻的記憶 此刻一一閃爍著
哽咽無(wú)法說(shuō)出口
深埋心中黯然失色
如果能再一次
如果能再一次
不想看你去不復(fù)返
不想只傻傻等待著
如果能再一次
如果能再一次
這一次就要嘗試向你訴說(shuō)
深藏的愛(ài)意
如果能再一次……
中文填詞:蘭音Reine
作詞:野田洋次郎



標(biāo)簽: