斯瓦希里語入門第二十一課

第二十一課——動詞派生(二)狀態(tài)式和相互式
狀態(tài)式(Stative Form)
意義
表示主語的現(xiàn)時情況或者進入該情況的可能性
變位形式
- vunja→vunjika 打碎(動作)→打碎(狀態(tài))
- Nimevunja kikombe cha glasi→Kikombe cha glasi kimevunjika
- 即“我打碎了玻璃杯”和“玻璃杯被打碎了”
- kula→lika 吃(動作)→可以被吃(狀態(tài))
- Matunda hayo yanalika
- elewa→eleweka 理解(動作)→可以被理解(狀態(tài))
- Silewi swali hili.→Swali hili halieleweiki.
- swali: ma類名詞,問題
- “我不理解這個問題”→“這個問題不可理喻”
- soma→someka 閱讀(動作)→易于閱讀(狀態(tài))
- Barua hiyo haisomeki.
- 這封信難以閱讀。
- samehe→sameheka 原諒(動作)→可以原諒(狀態(tài))
- Nimemsamehe. 我已經原諒了他。
- Kosa lake linasameheka. 這個錯誤可以原諒。
- fikiri→fikirika 思考、想想(動作)→可以想象(狀態(tài))
- Jambo hili halifikiriki. 這件事難以想象。
- sahau→sahaulika 忘記(動作)→健忘的(狀態(tài))
- Siku hizi nimezeeka na kusahhaulika. 這些日子老了,健忘了
- badili→badilika 變化(動作)→易變的(狀態(tài))
- Hali ya hewa inabadilika
- hewa: n類名詞,空氣
- hali ya hewa: 天氣
本身就是狀態(tài)式的動詞
- lewa 喝醉 Huyu kijana amelewa. 這個年輕人喝醉了。
- shiba 吃飽 Baba ameshiba. 爸爸吃飽了
- 也有人會用-shibika,但是這理論上是錯誤的用法
- anguka 掉落,坍塌 Nyumba imeanguka.
- 也可以表示“(人)摔倒”,如:Musa alianguka hule. 穆薩在哪兒摔倒了。
- nuka 發(fā)臭 Maduriani yananuka. 榴蓮很臭。
- nukia 發(fā)出香味 Aa, maduriani yananukia. 不,榴蓮很香。
- Aa:語氣詞,表示否定
- kasirika:生氣的 Meneja anakasirika sana. 經理非常生氣。
其他詞類例子
- mzee→zeeka 老人(名詞)→老去(狀態(tài))
- Nimezeeka. 我老了
- bahati 運氣→bahatika 撞好運
- Walibahatika kupata mtoto. 他們運氣很好,生了一個孩子
- Ninabahatika tu. 我只是運氣好而已。
- -pevu 熟的(形容詞)→ pevuka 熟(狀態(tài))
- Mananasi yamepevuka.
- 菠蘿熟透了。
- bora 好的(形容詞)→ boreka 變好
- Maisha ya wachina yameboreka. 中國人的生活變好了。
- bora: 形容詞,好的,始終無前綴
相互式(Reciprocal Form)
意義
至少兩個參與者相互或者相對做某事
變位形式
- oa (男性)娶(女性)→ oana 結婚
- Musa alimwoa Tina jana. 穆薩昨天娶了緹娜
- Musa na Tina walioana jana. 穆薩和緹娜昨天結婚了。
- penda 愛→pendana 相愛
- Baada ya mwaka mmoja tu, hawapendani tena.,僅僅一年之后,他們就不相愛了。
- saidia 幫助→ saidiana 互幫互助
- Majirani walisaidiana. 以前,鄰居之間相互幫助。
需要先變成趨位式的動詞
- andika 寫→andikia 向……寫信→ andikiana 相互寫信,相互通信
- Musa na Tina waliandikiana wakati Musa alikuwepo Marekani. 穆薩在美國時,他和緹娜相互寫信。
- wakati: 連詞,當……的時候
- samehe 原諒→ samehea → sameheana 相互原諒
- Wanafamilia wanatakiwa kusameheana makosa yao. 家人之間犯錯應相互體諒。
- -takiwa: 動詞,應該
相互式意義不同的動詞
- ona 看見→ onana 相遇,遇見
- Ninafuraha kuonana na wewe. 認識你很高興。
- 這句話常用于初次見面,回答用mimi pia.(我也是)
- kosa 犯錯→ kosana 相互吵架不來往(相互埋怨引申而來)
- Marafiki hawa wawili walikosana.
- kubali 同意→ kubalina 一致同意
更多例子
- sukuma 推擠→ sukumana 相互推擠
- ua 殺→ uana 互相殘殺
- andama 跟隨→ andamana 結伴而行;游行示威
- gomba 反對,駁斥→ gombana 相互爭吵
- shiriki 參與→ shirikiana 合作
- shinda 勝出→ shindana 相互競爭
- kuta 遇見→ kutana 相遇
- enda 去→ endana相處
- Hawaendani vizuri. 他們相處得不好。
- salimu 問候→salimiana 互道問候
- piga 打→pigana 打架
- Urusi na Ukraine wanapigana vita. 俄羅斯和烏克蘭正在交戰(zhàn)。
- vita: n類名詞,戰(zhàn)爭
標簽: