[雙語簡報-F1][勒克萊爾:這是災(zāi)難,但我充滿動力]
*‘It was a disaster’ – Leclerc ‘very disappointed’ with P6 finish in Budapest as he singles out what cost him victory chance
*原標題:勒克萊爾-這是災(zāi)難
**譯文版權(quán)up所有,原文及圖片摘自F1官網(wǎng),有刪減

Charles Leclerc was sitting pretty midway through the Hungarian Grand Prix, the Ferrari driver looking well-placed to take a key victory heading into the summer break. But Leclerc blamed a decision to switch to the hard tyres for seeing him plummet down the order and come home P6 at the flag.
匈牙利大獎賽進行到一半時,勒克萊爾還形勢大好,法拉利車手大有在夏休前拿下關(guān)鍵一勝的態(tài)勢。但隨后卻一路下滑,最終第六完賽,這都“歸功于”那套換上去的白色硬胎。
“I’m very, very disappointed obviously,” said Leclerc, who started on the mediums along with Sainz, as Russell took softs. “The pace was really good on the medium tyres, the second stint also [on mediums] everything was under control and then we decided to stop on the hards.
“不消說,我非常,非常失望,”勒克萊爾說到。這場比賽他和塞恩斯都是黃色中性胎起跑,拉塞爾則是紅色軟胎?!拔覀冊谥行蕴ド纤俣群懿诲e,換上第二套中性胎也是如此,一切都盡在掌握。然后我們就決定進站換上硬胎?!?/p>
“I don’t exactly know what are the reasons behind this decision yet, but we’ll speak with the team for me to understand, but clearly it wasn’t the right decision. And I made it clear that I felt good on the medium, so I don’t exactly know what happened.”
“我不清楚具體這樣做的原因,但我們會和團隊交流,以明確緣由。但不管怎么樣,這都是個錯誤的決定。我也說的很明白了,賽車用中性胎感覺很棒,所以我有點一頭霧水?!?/p>
Asked why his pace had dropped off so drastically, meanwhile, Leclerc countered: “Honestly, the pace on my side, I was pretty happy, the only thing is that everybody will remember the last part of the race where it was a disaster for me, especially the hard – that’s why I lost the race basically: I lost 20 seconds with the pit, another maybe six seconds on five laps on the hards because I was just all over the place with that tyre. Yes, that’s where we lost our race.”
在被問及為何在比賽中速度下降如此明顯時,勒克萊爾回應(yīng)道:“老實講,從我的角度出發(fā),我對自己的節(jié)奏很滿意。只是人們只會記得比賽的后半段,我是如何災(zāi)難性的用硬胎輸?shù)舯荣惖?。(用硬胎)就是我敗陣的原因:多一停讓我浪費了20秒,然后用硬胎的那幾圈也許又丟了6秒。是的,這就是為什么我們輸了?!?/p>
And asked if that was a blow ahead of the summer break – with racing resuming in Spa at the end of August – Leclerc replied: “Yes, but on the other hand I feel very motivated and I just want to get back in the car and win again.
八月底大獎賽將去到斯帕,至于匈牙利是不是對即將夏休的車隊來了個當頭一棒,勒克萊爾答道:“沒錯,不過相應(yīng)的,我覺得充滿動力,我只想快點回來再次比賽再次獲勝?!?/p>
“So yes, today hasn’t been good, the last Sunday hasn’t been good, but overall the pace is there. We just need to get better at putting everything together because it always felt like there’s something going wrong, and we need to get on top of this… by speaking with the team obviously, and first understanding our mistakes, and then getting better.”
“是的,今天這情況不妙,上個禮拜也是,不過我們的速度還在,只是我們總會有這樣那樣的問題。我們需要找到原因,一步一步去克服它…我們需要和團隊一起,三省吾身,才能有所反彈。”
原文地址:
https://www.formula1.com/en/latest/article.it-was-a-disaster-leclerc-very-disappointed-with-p6-finish-in-budapest-as-he.5J2AsVj4jvkvGhh94C488r.html