瞬間傷感 / 瞬間センチメンタル 《鋼之煉金術(shù)師》ed4中日雙語+羅馬音
瞬間傷感 / 瞬間センチメンタル
《鋼之煉金術(shù)師》ed4中日雙語+羅馬音
未可能許下的諾言
交わしたはずのない約束が
ka wa xi ta ha zu no na yi yaku soku ga
如今 依然企圖奪走我們的未來
今日も 僕らの未來を奪おうとする
kiyo u mo? boku la no mi lai o wuba o wu to su lu
即使抓住了心中渴望
欲しがっていたものを手にしても
ho xi ga te yi ta mo no o te ni xi te mo
仍無法坦率
素直に
su nao ni
綻放笑顏
?うまく笑えないのはなぜだろう
wu ma ku wala e na yi no wa na ze da lo wu
溢出的淚水
あふれる涙は
a fu le nu namida wa
并非軟弱后悔
?弱さや后悔じゃない
yowa sa ya kou kai ji ya na yi
只是痛苦所孕育的碎片
イタミが生んだカケラで
yi ta mi ga wu n da ka ke la de
任何瞬間 任何命運(yùn)
どんな瞬間だって運(yùn)命だって
do n na shun kan? da te wun mei da te
我知道都有一種
ひとつだけ確かな
hi to cu ka te taxi ka na
堅(jiān)定的信念
ものがあると知った
mo no ga a lu to xi ta
獨(dú)自一人思索著
ひとりで考えちゃって?
hi to li de kanga e qi ya te
與其如今困惑不前
現(xiàn)実を迷うより
yi ma o mayo wu yo li
不如努力迎接明天
明日を 迎えにいくんだ
axi ta o muka e ni yu ku n da
渴望永遠(yuǎn)擁有 這心中的地雷
ずっと持ってタイ 心の地雷?
zu to mo te ta yi kokolo no ji lai
未能合上開關(guān)
スイッチは切ってない
su yi qi wa ki te na yi
想要?dú)У暨@毫無改變的未來
カワラナイミナイ コワシタイ
ka wa la na yi mi la yi ko wa xi ta yi
隨處可見
いつも僕を見てる
yi cu mo boku o mi te lu
始終注視著我的旋律
?ありふれたメロディが
a li fu le ta me lo de yi ga
哪怕被他人嘲笑愚蠢也罷
くだらないと 人に笑われても
ku da la na yi to? hito ni wala wa le te mo
為何仍能閃耀著
キラキラ?
ki la ki la
璀璨的光芒呢
なおさら輝くのはなぜだろう
na o sa la kagaya ku no wa na ze da lo wu
何謂真實(shí)何謂謊言
何が真実で噓か
nani ga hon tou de wuso ka
并非理論
リクツじゃなくて
li ku cu ji ya na ku te
我想能夠用心感受
感じていたい ココロで
kan ji te yi ta yi? ko ko lo de
什么愛情全是幻想
きっと愛情なんて幻想だって
ki to ai jiyou na n te gen sou da te
不想就此掩飾
ごまかしたくないよ?
go ma ka xi ta ku na yi yo
哪怕遭受傷害
傷付いたとしても
kizu cu yi ta to xi te mo
心中強(qiáng)烈渴求著
分かり合いたいと
wa ka li a yi ta yi to
你我能夠相互理解
強(qiáng)く願(yuàn)うほど
cuyo ku nega wu ho do
即使也會(huì)沖突碰撞
ぶつかることもあるから
bu cu ka lu ko to mo a lu ka la
哭泣的天空
泣けるくらい青空?
na ke lu ku la yi
在十字路口 伸出雙手
交差點(diǎn)で 手を伸ばした
kou sa ten de? te o no ba xi ta
10年以后的現(xiàn)在
10年後もこんなふうに?
jiyuwunen go mo ko n na fu wu ni
是否還能攜手前行
いられるかな 一緒に
yi la le lu ka na? yi xiyo ni
任何瞬間 任何命運(yùn)
どんな瞬間だって運(yùn)命だって
do n na shun kan da te wun mei da te
我知道都有一種
ひとつだけ確かな
hi to cu da ke taxi ka na
堅(jiān)定的信念
ものがあると知った
mo no ga a lu to xi ta
重重極限 重重困難
限界だって困難だって?
gen kai da te kon nan da te
我都不愿放棄挑戰(zhàn)
あきらめたくないよ
a ti la me ta ku na yi yo
握住我的手不要放開
このまま離さないで
ko no ma ma hana sa na yi de
因?yàn)榫o握著你
かたく握りしめた?
ka ta ku nigi li xi me ta
右手的溫暖
君の右手のぬくもり
kimi no migi te no nu ku mo li
在此處永不消散
ここにあるから
ko ko ni a lu ka la