密特堡根(杜國清譯) 米沃什
葡萄酒沉睡在萊茵的櫟木桶里。
我被密特堡根的葡萄園中一個教堂的
鐘聲喚醒。我聽見一道小泉
幽幽地流入庭院的井里,木鞋的
得得聲在街上。菸草涼干
在屋檐下,而耕犁與木輪,
山坡與秋,與我同在。
我一直將眼睛閉著。不要催我,
你,火,權(quán)力,威勢,因為時間還早。
我活過了多年歲月;正如在這半夢中,
我感到我正在到達移動的邊境,
越過那兒,顏色和聲音成為真實,
而這世上的事物連接在一起。
且不要強迫我張開嘴唇。
讓我相信我將會到達。
讓我流連在這里,密特堡根。
我知道我應(yīng)該。他們與我同在,
秋與木輪與菸草懸掛在
屋檐下。這里,到處
都是我的鄉(xiāng)土,不論轉(zhuǎn)到哪兒,
不論用什么語言,我都聽見
小孩的唱聲,情侶的交談。
比誰都快樂,我將收到
一瞥眼光,一個微笑,一顆星,以及膝間皺摺的
綢衣。寧靜,觀看,
我將走在白日柔光中的山丘上,
眺望水色、城市、道路、風(fēng)俗。
火、權(quán)力、威勢、你呀,抓住我
在你的手掌中,那手上的皺紋
有如南風(fēng)所梳理的
巨大峽谷。你呀,賜與肯定,
在恐懼的時刻,懷疑的時期。
為時尚早,讓葡萄酒成熟吧,
讓旅人沉睡在密特堡根吧。
標(biāo)簽: