《星球大戰(zhàn)》征服世界之后:粉絲的改編是致敬還是山寨?

《星球大戰(zhàn)》系列,可能是當(dāng)今最大的文化IP之一。自它誕生的第一天起,便受到廣大粉絲們熱烈的歡迎。最近,《星球大戰(zhàn)如何征服全宇宙》出版,成為不少星戰(zhàn)迷新年最期待的一本“星戰(zhàn)百科全書”,如同書名所提示的,星球大戰(zhàn)已經(jīng)征服了全宇宙。
在網(wǎng)絡(luò)還沒有出現(xiàn)的年代里,粉絲們只能一而再再而三地觀看翻錄的錄像帶,不放過哪怕是最不起眼的信息,也不放過敘事的空白、多余的細(xì)節(jié)、開放性的片段——換句話說,一個粉絲可以進(jìn)入《星球大戰(zhàn)》敘事、將文本打成碎片重新拼貼、參與到文本中去的機(jī)會。十幾小時的原始內(nèi)容,在粉絲的反復(fù)觀摩和交流中被轉(zhuǎn)化為成千上萬部新的小說、影片、漫畫,甚至是“501軍團(tuán)”這樣有著完善“人設(shè)”的角色扮演組織。
《星球大戰(zhàn)》粉絲是全球最大的“盜獵者”群體之一。媒體研究學(xué)者亨利·詹金斯借用“盜獵”(poaching,一種在文學(xué)禁獵區(qū)內(nèi)毫無禮節(jié)的洗劫)來描述媒體粉絲積極挪用文本進(jìn)行創(chuàng)作、構(gòu)建意義的實(shí)踐。
我們想回顧以粉絲自制視頻為主的《星球大戰(zhàn)》“盜獵”小史:這種挪用是致敬還是山寨?新技術(shù)與網(wǎng)絡(luò)如何助推“盜獵”行為?“盜獵者”們?nèi)绾闻c版權(quán)方博弈,又如何被商業(yè)力量收編、圈養(yǎng)、剝削,成為資本的商品與免費(fèi)勞動力?
(頭圖來自《白兵在中國》)
首發(fā)丨新京報書評周刊
撰文丨開羅
在一個火爆全網(wǎng)的視頻里,資深記者克里斯·泰勒(Chris Taylor)驚喜地看到了自己熟悉的一對夫婦——懷有八個月身孕的妻子利用自己的身材優(yōu)勢,把一個超重的外星人描繪得惟妙惟肖,丈夫則扮演了一個風(fēng)流倜儻的人類角色。
這不是什么沙雕視頻——好吧,也許它是。這就是《〈星球大戰(zhàn)〉未刪減版》(Star Wars Uncut),地球上最成功的粉絲改編作品(它獲得了2010年的黃金時段艾美獎)。這部片子是26歲的網(wǎng)頁設(shè)計師凱西·皮尤(Casey Pugh)的心血結(jié)晶,皮尤和他的朋友們將《星球大戰(zhàn):新希望》(Star Wars: Episode IV - A New Hope)分割成473個時長15秒的片段,然后讓粉絲們在網(wǎng)上認(rèn)領(lǐng)并按照自己的喜好重新拍攝這個片段。由于來稿量大大超額,皮尤不得額外增加了大眾投票環(huán)節(jié)。每一段票數(shù)最高的版本被剪輯到一起,構(gòu)成了一部令人捧腹的狂歡——片中既有用動畫制作的場景,也有變裝皇后(drag queen)出場扮演萊婭公主的場景。但它仍然是一部《星球大戰(zhàn)》,因?yàn)槠械膭∏?、鏡頭、臺詞都十分嚴(yán)格地遵循著原作的安排。作為“星戰(zhàn)迷”一員,克里斯·泰勒自然懂得這部“既是《星球大戰(zhàn)》又不像《星球大戰(zhàn)》”影片的關(guān)鍵點(diǎn)在哪里:“幽默既來自重新認(rèn)知熟悉事物的震撼,同時也來自興高采烈的業(yè)余人士們那愉快而又認(rèn)真的消遣?!?/p>

我們無法知道喬治·盧卡斯(George Lucas)——《星球大戰(zhàn)》系列造物主對這部影片的個人意見。盧卡斯影業(yè)禮貌地對《〈星球大戰(zhàn)〉未刪減版》表示支持,并祝賀它的成功,這是凱西·皮尤在項(xiàng)目開始之初,按盧卡斯影業(yè)的意思簽署保密協(xié)議換來的。所以,沒人能透露太多。
這件事激發(fā)了克里斯·泰勒的興趣,他將自己考察全球《星球大戰(zhàn)》電影及其衍生文化的歷程寫成了一本名為《星球大戰(zhàn)如何征服全宇宙》(How Star Wars Conquered the Universe)的書。在這本書中,泰勒將粉絲群體的蓬勃創(chuàng)造力看作是星戰(zhàn)史的重要組成部分,加以研究。
在最初創(chuàng)造《星球大戰(zhàn)》宇宙時候,盧卡斯刻意追求一種“做舊”風(fēng)格——最明顯的例子就是千年隼號的外觀,它首次出場時并不是全新的、光彩照人的,而是充滿了戰(zhàn)斗中留下的使用痕跡。盧卡斯也許不會想到,“千年隼”號會變成《星球大戰(zhàn)》命運(yùn)的一個隱喻——當(dāng)《星球大戰(zhàn)》進(jìn)入粉絲手中,其文本便無法永遠(yuǎn)保持嶄新、一塵不染的狀態(tài),它身上會留下被破壞、被挪用、被粗暴對待的痕跡。然而對于“盜獵者”——粉絲來說,這些痕跡卻意味著他們與《星球大戰(zhàn)》之間的美好回憶。
前奏:“造物主”的底線
雖然盧卡斯影業(yè)(及其現(xiàn)在的東家迪士尼)一直在業(yè)內(nèi)以對作品持嚴(yán)格的保護(hù)態(tài)度而出名,但在過去的記錄中,“造物主”盧卡斯并不是一個不歡迎粉絲對《星球大戰(zhàn)》進(jìn)行再創(chuàng)作的人。
我是我們的《星球大戰(zhàn)》電影世界——電影娛樂產(chǎn)業(yè)、影片和電視連續(xù)劇之父,我構(gòu)建了這個世界,我訓(xùn)練了創(chuàng)作人員,我完成了這些作品。我是“圣父”,這就是我的工作。然后我們有了特許商品授權(quán)團(tuán)隊,他們搞了游戲、玩具和所有其他的東西。我把這些人稱為“圣子”——圣子也差不多隨心所欲地做了他想做的事情。然后我們有了第三個團(tuán)隊——“圣靈”,博客作者和《星球大戰(zhàn)》粉絲。他們創(chuàng)造了自己的世界。我來操心圣父的世界,圣子和圣靈可以走他們自己的道路。
——喬治·盧卡斯在2008年的采訪,TotalFilm

盧卡斯對粉絲再創(chuàng)作的寬容,與他本人對“怪才”(nerd)文化的熱愛有關(guān)。年輕的盧卡斯是《瘋狂》雜志——一本以將一切化為幽默為主題的諷刺雜志的忠粉。1980年,《瘋狂》雜志推出了兩位漫畫家對《星球大戰(zhàn):帝國反擊戰(zhàn)》的惡搞之作《帝國瘋狂反擊》,盧卡斯影業(yè)的法律部門發(fā)函叫停,并要求雜志移交這一期的所有利潤,結(jié)果雜志方居然出示了來自盧卡斯本人的一封表揚(yáng)信!從此,法律部門再也沒敢給《瘋狂》雜志寫過信。盧卡斯團(tuán)隊成員甚至?xí)o《瘋狂》雜志投稿自己寫的星戰(zhàn)段子,盧卡斯本人也曾半開玩笑地說,他做《星球大戰(zhàn)》就是為了給《瘋狂》雜志提供素材。
既然盧卡斯擁抱了粉絲再創(chuàng)作,那么粉絲再創(chuàng)作也將在未來投桃報李。
受約束的粉絲
有一個巨型大狗會駕駛你的飛船,農(nóng)場小子為了他只看到過全息圖卻從來沒有見到過的公主發(fā)了瘋,機(jī)器人在爭論是誰的錯……他們和一個魔法巫師拉上關(guān)系,從海盜那里借飛船……簡直是胡鬧透頂!
——主演馬克·哈米爾(Mark Hamill)論《星球大戰(zhàn)》
《星球大戰(zhàn)》似乎從被創(chuàng)造之初就在召喚粉絲對其進(jìn)行再創(chuàng)作,尤其是喜劇惡搞的再創(chuàng)作。影片中的世界觀既嚴(yán)肅認(rèn)真,卻又帶著隱隱的瘋狂——在1977年,厄尼·弗塞留斯(Ernie Fosselius)不是唯一一個那么想,卻可能是第一個將惡搞《星球大戰(zhàn)》的點(diǎn)子付諸實(shí)施的人。弗塞留斯和朋友們用四天時間拍出了一部《設(shè)備大戰(zhàn)》(Hardware Wars)。這部影片堪稱“腦洞大開”的巔峰——一臺蒸汽熨斗扮演的殲星艦追逐著起義軍的烤面包機(jī),一個籃球的爆炸復(fù)制了奧德朗的毀滅,太空戰(zhàn)的火光其實(shí)是獨(dú)立日煙火的錄像……總而言之,一部窮小子版的《星球大戰(zhàn)》預(yù)告片。喬治·盧卡斯對此一笑而過,后來更宣布這是他最喜歡的粉絲致敬作品。


對《星球大戰(zhàn)》進(jìn)行視頻再創(chuàng)作的影迷中,占據(jù)主流地位的是喜愛制作業(yè)余電影的男性青少年。他們令人聯(lián)想起少年時代用超8攝影機(jī)在后院拍攝的盧卡斯與斯皮爾伯格,作品中充滿了“錢不夠,創(chuàng)意來湊”的“極客”的趣味。這些影片的拍攝者大多是學(xué)生,背景不是家里的后院,就是學(xué)校的走廊、體育館。一部親戚朋友湊在一起拿著水槍打打鬧鬧的家庭錄像就可以變成《小孩的〈星球大戰(zhàn)〉》(Kid Wars),它的導(dǎo)演達(dá)納·史密斯(Dana Smith)當(dāng)年只有14歲。
只要你能證明自己是《星球大戰(zhàn)》的信徒,盧卡斯影業(yè)一般不會找你的麻煩,即使你的作品惡搞到了盧卡斯本人的頭上。1999年,南加大畢業(yè)生喬·努斯鮑姆(Joe Nussbaum)拍了一部名為《盧翁情史》(GeorgeLucas in Love)的短片。影片里,正在為一部叫《太空燕麥》(SpaceOats)的農(nóng)業(yè)奇幻片而奮斗的“盧卡斯”有一名喘息起來就像達(dá)斯·維德的室友兼對手,一個高大多毛的朋友,一位尤達(dá)大師式的教授。而這位“盧卡斯”的靈感女神在結(jié)局的反轉(zhuǎn)中被證明是他的親妹妹。這部影片首周的亞馬遜銷量甚至超過了《星球大戰(zhàn)前傳一:幽靈的威脅》(StarWars: Episode I – The Phantom Menace),足以見得它是有多么受歡迎。2004年,一部名為《逃離塔圖因》(Escape from Tatooine)的短片也用了這個把盧卡斯和星戰(zhàn)宇宙聯(lián)系起來的套路——平行地球上的林肯紀(jì)念堂里尊奉著一尊盧卡斯的巨型雕像。這部影片在官方組織的“《星球大戰(zhàn)》粉絲電影獎”頒獎典禮上贏得了“造物主”本人特頒的“喬治·盧卡斯選擇獎”——這個獎項(xiàng)只頒給那些不會對盧卡斯影業(yè)的權(quán)利構(gòu)成威脅的粉絲作品。參賽作品不得包含裸露、語言暴力、明確的性主題或色情暴力內(nèi)容。此外,除了盧卡斯影業(yè)允許使用的圖像、音樂和音效之外,參賽作品中不得使用受版權(quán)保護(hù)的材料。來自“喬治·盧卡斯選擇獎”的認(rèn)可,可謂是對那些受約束的粉絲們的最高獎賞。

這類活動為粉絲們提供了一個可在法律允許范圍內(nèi)使用《星球大戰(zhàn)》材料進(jìn)行再創(chuàng)作的空間。然而,在粉絲圈內(nèi)外,針對這種有選擇地“獎勵”行為,也有一些直言不諱的批評者。亨利·詹金斯曾在《融合文化》(ConvergenceCulture)一書中直言該比賽獎勵男性粉絲改編的惡搞作品,卻打壓女性粉絲制作的、表現(xiàn)劇中角色浪漫關(guān)系的同人混剪(fanvidding)視頻。粉絲圈內(nèi)部也抱怨這類活動將“認(rèn)定粉”置于“轉(zhuǎn)換粉”之上,前者是自愿受原著約束的粉絲,成員以關(guān)注劇情的男性觀眾、青年觀眾為主,而后者是不受約束、會篡改原著的粉絲,成員以喜歡看角色之間的情感和情欲關(guān)系的人為主。“認(rèn)定粉”的再創(chuàng)作顯然更易獲得像盧卡斯影業(yè)這樣的版權(quán)方的青睞,他們從“認(rèn)定粉”那里吸收一些與主流品位相符合的內(nèi)容,將剩下的內(nèi)容推向邊緣。
被邊緣化的粉絲
在盧卡斯影業(yè)的眼中,奴隸女孩萊婭和她性感的比基尼是“星戰(zhàn)正典”,而漢和盧克墜入愛河卻不是。
多年以來,“轉(zhuǎn)換粉”中喜歡看角色之間的情感和情欲關(guān)系的粉絲,以及他們再創(chuàng)作的那些“不符合原作設(shè)定”的小說和視頻,一直是《星球大戰(zhàn)》粉絲社區(qū)中存在卻不被承認(rèn)的一部分。早年間,雖然在《星際迷航》等同類產(chǎn)品的粉絲社群中,可能會涉及性愛情節(jié)的同人小說也是一種約定俗成的傳統(tǒng),但盧卡斯給“粉絲寫的小故事”劃出的唯一紅線便是不能涉及色情內(nèi)容。一位來自瑞典的粉絲創(chuàng)作了達(dá)斯·維德性虐未來女婿漢·索洛的***故事,因此收到了來自盧卡斯影業(yè)的法律部門的嚴(yán)厲警告。盧卡斯決定的事是不能開玩笑的:天行者盧克的演員馬克·哈米爾從日本歸來后,帶了一些《星球大戰(zhàn)》題材的色情漫畫給盧卡斯當(dāng)作笑話,結(jié)果盧卡斯當(dāng)場火冒三丈,要求起訴制作方,這件事后來因?yàn)椤缎乔虼髴?zhàn)》沒有在日本進(jìn)行版權(quán)注冊而作罷。20世紀(jì)80年代早期,這類同人小說(slashfiction)的存在,曾一度讓《星球大戰(zhàn)》官方俱樂部威脅要關(guān)停所有的粉絲雜志,以阻止《星球大戰(zhàn)》與這類粉絲群體中可能出現(xiàn)的色情作品扯上關(guān)系。

這里要提到一段小插曲:雖然盧卡斯為同人小說劃紅線的理由是:《星球大戰(zhàn)》的受眾群體中的兒童不應(yīng)該有機(jī)會看到在他們的年齡段不該看的內(nèi)容,但《星球大戰(zhàn)》的歷史中卻有著不光彩的一筆。1978年年初,二十世紀(jì)福斯認(rèn)為兩部《星球大戰(zhàn)》電影之間的三年空窗期太長了,為了維護(hù)這個系列的熱度,他們決定再推出一部《星球大戰(zhàn)》電視特輯(福斯也有試水《星球大戰(zhàn)》電視系列的野心)。這部特輯以丘巴卡一家為主角,劇中,丘巴卡的老父親伊奇在居然在一臺“心靈蒸發(fā)器”上看起了軟色情節(jié)目!在它正式被踢出《星球大戰(zhàn)》官方認(rèn)證前,多年來,這部打了色情擦邊球的特輯一直讓盧卡斯煩惱不已。
丘仔的父親伊奇用一臺從商人那里買來的心靈蒸發(fā)器讓自己放松。但他們看到的可不是搖滾樂隊,而是非裔女歌手迪亞漢恩·卡羅爾(Diahann Carroll)……“我是你的幻想,”她盯著老伍基人悄聲軟語道,“我是你的快樂?!蔽榛艘愿叱卑愕目鞓放叵??!芭叮笨_爾咯咯笑著說,“我們都興奮起來了,不是嗎?”
——克里斯·泰勒,《星球大戰(zhàn)如何征服全宇宙》
同人混剪的最著名代表作之一是《不管怎樣》(Come What May)。這段4分47秒的視頻用原作中的鏡頭搭配電影《紅磨坊》(Moulin Rouge!)中的歌曲,暗示了《星球大戰(zhàn)》正典中兩位德高望重的父親式角色——奎-岡·金和歐比-萬之間超越師徒之情的一面。通過這樣的再創(chuàng)作,粉絲創(chuàng)作者們解讀、想象出了原作中沒能完全展開的情節(jié)。不過,這個設(shè)定肯定會逼瘋盧卡斯本人……
歐比-萬知道他將永遠(yuǎn)愛奎-岡,無論他們之間發(fā)生了什么:戰(zhàn)爭、議會、討厭的小男孩,甚至死亡。
——《不管怎樣》視頻簡介
進(jìn)入21世紀(jì),隨著大眾對如何看待性取向的觀念發(fā)生變化,對同人作品的污名化減少了。數(shù)字電影制作技術(shù)的普及和網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,讓同人作品(尤其是同人混剪)也變得更加公開。爭論的焦點(diǎn)已經(jīng)從“‘篡改’原著的作品是否能被接受?”,轉(zhuǎn)移到了“既然‘篡改’已是不可阻擋的趨勢,那公司應(yīng)如何與這類粉絲合作?”上。
可容忍的反叛者
并非所有的“篡改”《星球大戰(zhàn)》的“轉(zhuǎn)換粉”都是粉絲社群中的隱形人,但他們能得到《星球大戰(zhàn)》系列“造物主”的恩準(zhǔn),要感謝的是視頻網(wǎng)站和社交媒體的力量。盧卡斯影業(yè)不再能選擇性忽視自己不想要的作品、只選擇自己想要的作品,公司也必須擁抱那些在網(wǎng)絡(luò)上已經(jīng)收獲大量擁躉的作品——與這些作品和粉絲中的意見領(lǐng)袖合作,能帶來公司需要的流量、口碑和關(guān)注度。
達(dá)斯·維達(dá)“?!痹诰W(wǎng)絡(luò)上的流行便是一個例子。Youtube上點(diǎn)擊量超高的粉絲自制劇《日班經(jīng)理查德·維德》(Chad Vader, Day Shift Manager)讓這位黑暗尊主成了地球一家超市的經(jīng)理,不得不想方設(shè)法應(yīng)對一幫笨員工。英國脫口秀演員艾迪·伊澤德(EddieIzzard)關(guān)于“維德蒞臨死星食堂點(diǎn)餐”的段子也很流行。漫畫家杰弗里·布朗(JeffreyBrown)的“維德育兒四部曲”則把維達(dá)畫成了面對孩子束手無策的單身父親,引起了全球粉絲的共鳴——每一代星戰(zhàn)迷都曾認(rèn)為自己將會成為英雄的盧克或萊婭,長大之后卻發(fā)現(xiàn)自己其實(shí)是家里的黑暗尊主。

盧卡斯對此沒有意見。盧卡斯甚至接過了來自喜劇動畫節(jié)目《機(jī)器雞》(Robot Chicken)和《惡搞之家》(Family Guy)的諷刺之刃,還參與了《機(jī)器雞》星戰(zhàn)吐槽特輯的配音。這些作品可以被看作是盧卡斯影業(yè)和影迷再創(chuàng)作多年來互相抗衡的結(jié)果。這些作品有一個共同點(diǎn)——他們雖然“篡改”了《星球大戰(zhàn)》中的角色,給他們添加了一層源于流行文化的其他東西,但他們的嘲諷都出于善意,也仍然謹(jǐn)慎地尊崇《星球大戰(zhàn)》的原始概念和設(shè)定。達(dá)斯·維達(dá)“梗”之所以可以被接受,是因?yàn)槠湫c(diǎn)建立在這個角色的“原始設(shè)定”和“粉絲再創(chuàng)作設(shè)定”嚴(yán)格對立的基礎(chǔ)上,無論粉絲的再創(chuàng)作有多么瘋狂,默認(rèn)的“原始設(shè)定”是絕不會被改變的。換句話說,能被盧卡斯影業(yè)認(rèn)可的“篡改”都發(fā)生在一個很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)的平行宇宙里,絕不玷污原作設(shè)定的一絲一毫。
就算是有著最嚴(yán)格服裝標(biāo)準(zhǔn)、已經(jīng)被盧卡斯本人認(rèn)可并納入影片的角色扮演組織“501軍團(tuán)”,現(xiàn)在也會舉行像“夏威夷花襯衫競賽”這樣的活動——當(dāng)然,這發(fā)生在平行宇宙中的地球上。
絕對不被允許的粉絲?
在網(wǎng)絡(luò)時代的所有粉絲再創(chuàng)作中,有一種是絕對不被允許的——重新剪輯《星球大戰(zhàn)》。
2000年,一名叫邁克·J. 尼科爾斯(Mike J.Nichols)的電影剪輯師做了一個名為《幽靈的剪輯》(The Phantom Edit)的《幽靈的威脅》刪減版。這個版本比原版短20分鐘,刪去了原版中飽受詬病的冗長臺詞。這個版本迅速通過盜版碟和文件共享站點(diǎn)流傳開來,盧卡斯影業(yè)迅速叫停了這一行為。另一個著名的剪輯版本是《重剪星戰(zhàn)》(StarWars Revisited),這個版本建立在粉絲對盧卡斯影業(yè)推出的“特別版”的不滿上。粉絲剪輯師按照心目中“特別版應(yīng)該有的樣子”修復(fù)了劇情前后不一致和調(diào)色等問題,同時更新了部分鏡頭和音樂。與此相對應(yīng)的是去掉了所有喬治·盧卡斯后續(xù)修正,保留了1977版電影原貌的《去特別版》(Despecialized Edition)。在盧卡斯影業(yè)嚴(yán)格的監(jiān)管下,這些剪輯版通常只存在于非法的盜版網(wǎng)站上和影迷的私下交換中。

在2017年5月,盧卡斯宣布《星球大戰(zhàn)》系列的粉絲們可以通過一個叫Eyespot的網(wǎng)站,重新組合電影片段、上傳新內(nèi)容,創(chuàng)造出自己版本的電影。然而,該網(wǎng)站的使用條款中規(guī)定,粉絲在該網(wǎng)站上創(chuàng)建的內(nèi)容所產(chǎn)生的所有權(quán)利均免費(fèi)歸盧卡斯影業(yè)所有。這一決定引起了粉絲間的爭議。多年來,再創(chuàng)作作品一直被粉絲社群視為內(nèi)部相互交換的禮物,這一禮物依賴于無私的動機(jī)、慷慨和互惠的行為流通,而如今,粉絲們堅守的“禮物”卻要被商業(yè)投機(jī)者不花一分錢就收入囊中,然后被重新用來服務(wù)于其他市場。研究者蘇珊娜·斯科特(SuzanneScott)將這一過程稱為“禮物轉(zhuǎn)送”(regifting)。
圈養(yǎng)“盜獵者”
今天的《星球大戰(zhàn)》的粉絲參與再創(chuàng)作還是一間廣闊的教堂,能夠包容所有的笑聲嗎?
它更像是一塊“數(shù)字圍場”(digital enclosure)——盧卡斯影業(yè)從雜亂的“草根”文化生產(chǎn)園地中篩選出來的一塊純凈的、對商業(yè)公司友好的地帶。它選擇那些“篡改”程度在可容忍的范圍內(nèi)、有助于測試市場及培養(yǎng)未來消費(fèi)者的材料,將那些雖然同樣真誠,卻可能會讓原作產(chǎn)生歧義、會引起公眾爭議的材料排除在外。數(shù)字技術(shù)與互聯(lián)網(wǎng)讓這兩種過去各自運(yùn)行的邏輯發(fā)生交集,對此,哈佛大學(xué)法律系教授勞倫斯·萊西希(Lawrence Lessig)在《再混經(jīng)濟(jì)》(Remix)一書中,提出了“禮物經(jīng)濟(jì)”和“商品經(jīng)濟(jì)”的混合體“第三經(jīng)濟(jì)”(a third economy)將主導(dǎo)網(wǎng)絡(luò)未來的說法。數(shù)字圍場內(nèi),兩種經(jīng)濟(jì)邏輯并存——粉絲社群中堅守的“禮物經(jīng)濟(jì)”邏輯,與制作公司所堅守的“商品經(jīng)濟(jì)”邏輯。在“數(shù)字圍場”之外,粉絲掌控著不成文的運(yùn)作規(guī)則;在“數(shù)字圍場”內(nèi)部,制作公司在版權(quán)制度的保護(hù)下占據(jù)著話語權(quán),當(dāng)有需要的時候,粉絲的再創(chuàng)作就會在此跨越不同的經(jīng)濟(jì)系統(tǒng),完成從禮品到商品的轉(zhuǎn)換。
“數(shù)字圍場”也許意味著粉絲社群和制作公司之間的情感博弈。制作公司在商業(yè)上征服全宇宙,但不得不放低身段,放任“千年隼號”被“盜獵者”們破壞、挪用、粗暴對待?!氨I獵者”們?nèi)绻艞墖鷪鲋獾淖杂?,就可獲得被升入圣殿和“造物主”平起平坐的權(quán)利,但從此成為被自己鐘愛的事物所驅(qū)動的免費(fèi)奴仆。
