【寧華青玉論詩詞】把最好的留給后人

我們先來看三首詩吧,大家看看三首詩有什么關系



那么很正常,有的人就會問了,這不是抄襲嗎?又是誰抄的誰呢?
這么想很正常,我第一眼看到的時候也是這么想的,但是后來我卻想到了《鄰家詩話》中專家的一番話,不過我們還是先來看看《現(xiàn)代漢語詞典》中關于“抄襲”的三個含義吧:
①繞道襲擊敵人;
②把別人的文章、作品私自照抄作為自己的去發(fā)表;
③不顧實際,照搬別人的思想、方法、經(jīng)驗等。
很顯然第一條和第三條完全不符,那么來看第二條,誰先誰后不重要,“照抄”的解釋是:按照原文一字不漏地抄錄;毫無變通地挪用。三首詞雖然有相似之處,但也不是完完全全相同,作者都是在原來的基礎上,繼續(xù)加工,同樣也是一篇好詩,所以,我覺得我們不能說他抄襲,更應該說他是一種致敬,或者說是傳承,那么我們再結合《鄰家詩話》中專家們的說法來看看吧:












這么想來,便通了嘛!三首詩雖有同,但卻也有異,所以并不是照搬,而是在原來的基礎上進行加工升華,把詩推到極致,也正如王勁松老師所說的古人就是要把最好的東西留給后人。所以,這不能算是抄襲,而是致敬傳承。
標簽: