日本小4課文:白色的帽子【久我Masahi的日語課堂】#44

白い帽子(白色的帽子)
作者:あまん きみこ
「これは、レモンの匂いですか?!管ザ耍à郅辘肖浚─莵\せたお客の紳士が、話し掛けました。(“這是檸檬的氣味嗎?”在水渠旁上車的紳士搭話道。)
「いいえ、夏蜜柑ですよ。」信號(hào)が赤なので、ブレーキをかけてから、運(yùn)転手の松井さんは、にこにこして答えました。(“不,這是夏橘。”因?yàn)槭羌t燈,司機(jī)松井剎住車后笑嘻嘻地回答道。)
今日は、六月の初め。(今日是六月初。)
夏がいきなり始まったような暑い日です。松井さんもお客も、白いワイシャツの袖を、腕までたくし上げていました。(這天天熱得仿佛夏天一下子到來了。松井和乘客都把白襯衫的袖子卷到了手腕處。)
「ほう、夏蜜柑てのは、こんなに匂うものですか?!梗ā班耄拈偈沁@么香氣撲鼻的嗎?”)
「もぎたてなのです。昨日、田舎のお袋が、速達(dá)で送ってくれました。匂いまで私に屆けたかったのでしょう?!梗ā耙?yàn)檫@是剛摘下的。昨天我媽從鄉(xiāng)下給我寄快遞寄來的。是想把氣味也寄給我吧?!保?/span>
「ほう、ほう?!梗ā笆菃幔菃??!保?/span>
「あまり嬉しかったので、一番大きいのを、この車に載せてきたのですよ?!梗ā耙?yàn)槲姨吲d了,所以把最大的夏橘載到了車上?!保?/span>
信號(hào)が青に変わると、沢山の車が一斉に走り出しました。その大通りを曲がって、細(xì)い裏通りに入った所で、紳士は下りていきました。(信號(hào)燈一變綠,眾多的車一起開動(dòng)。在大馬路拐彎后,在進(jìn)入狹窄的小巷的地方,紳士下了車。)
アクセルを踏もうとした時(shí)、松井さんは、はっとしました?!袱?、車道のあんなすぐ傍に、小さな帽子が落ちているぞ。風(fēng)がもう一吹きすれば、車が轢いてしまうわい?!梗ㄋ删畡傁氩扔烷T的時(shí)候,驚訝道:“哎呀,在距離車道旁那么近的地方掉落了一頂小帽子。風(fēng)再吹一下的話,就要被車碾到了?!保?/p>
緑が揺れている柳の下に、可愛い白い帽子が、ちょこんと置いてあります。松井さんは車から出ました。(一頂可愛的白色帽子被孤零零地放在綠柳飄揚(yáng)的樹下。松井下了車。)
そして、帽子を摘まみ上げた途端、ふわっと何かが飛び出しました。(然后,松井把帽子捏起的瞬間,有什么東西飄出來了。)
「あれっ?!梗ā鞍パ健!保?/span>
紋白蝶(もんしろちょう)です?;扭皮泼弊婴蛘瘠昊丐筏蓼筏俊¥饯螭仕删丹螭文郡吻挨?、蝶はひらひら高く舞い上がると、並木の緑の向こうに見えなくなってしまいました。(是紋白蝶。松井急忙揮舞帽子。在松井的眼前,蝴蝶翩翩高舞,飛到綠色行道樹的對(duì)面,漸漸看不到了。)
「ははあ、わざわざここに置いたんだな。」帽子の裏に、赤い刺繍糸で、小さく縫い取りがしてあります。(“啊,是故意放在這里的啊?!泵弊拥睦飩?cè),用紅色的刺繡線繡著小小的字。)
「たけやまようちえん たけの たけお」(“Takeyama幼兒園 Takeno Takeo?!?span id="s0sssss00s" class="color-gray-03 font-size-16">這里的名字就不翻譯成漢字的形式了。)
小さな帽子を摑んで、ため息をついている松井さんの橫を、太ったお巡りさんが、じろじろ見ながら通り過ぎました。(松井抓著小小的帽子嘆氣,發(fā)福的巡警從他旁邊走過時(shí)目不轉(zhuǎn)睛地看著他。)
「折角の獲物がいなくなっていたら、この子は、どんなにがっかりするだろう?!梗ā昂貌蝗菀鬃サ降暮灰姷脑?,這孩子該有多么失望啊?!保?/span>
ちょっとの間、肩をすぼめて突っ立っていた松井さんは、何を思いついたのか、急いで車に戻りました。(縮著肩在原地呆立了一會(huì)兒的松井想到了什么,趕緊回到車上。)
運(yùn)転席から取り出したのは、あの夏蜜柑です。まるで、暖かい日の光をそのまま染め付けたような、見事な色でした。酸っぱい、いい匂いが、風(fēng)で辺りに広がりました。(松井從駕駛座取出的是那個(gè)夏橘。夏橘就仿佛直接染上了溫暖的陽光般色彩漂亮。酸酸的香味被風(fēng)刮散到周圍。)
松井さんは、その夏蜜柑に白い帽子を被せると、飛ばないように、石で鍔(つば)を押えました。(松井把白色帽子蓋在了夏橘上,為了防止帽子被吹跑,用石頭壓住了帽檐。)
車に戻ると、おかっぱの可愛い女の子が、ちょこんと後ろのシートに座っています。(松井回到車上時(shí),一個(gè)短發(fā)的可愛女孩,輕輕坐到了后座上。)
「道に迷ったの。行っても行っても、四角い建物ばかりだもん?!蛊¥欷郡瑜Δ事暏扦筏俊#ā拔颐月妨?。無論怎么走,到處都只有四方形的建筑?!甭犐先?,似乎是很疲憊的聲音。)
「ええと、どちらまで?!梗ā澳莻€(gè),你要到哪里?”)
「え?!à?、あの、あのね、菜の花橫町ってあるかしら。」(“誒,哎,那個(gè),那個(gè)呢,在油菜花的小巷那里吧?!保?/span>
「菜の花橋のことですね?!梗ā笆怯筒嘶虬桑俊保?/span>
エンジンをかけた時(shí)、遠(yuǎn)くから、元?dú)荬饯Δ誓肖巫婴温暏钉い皮蓼筏?。(松井發(fā)動(dòng)引擎的時(shí)候,從遠(yuǎn)處漸漸傳來了精力充沛的男孩的聲音。)
「あの帽子の下さあ。お母ちゃん、本當(dāng)だよ。本當(dāng)の蝶々が、いたんだもん。」(“就在那個(gè)帽子的下面。媽媽,是真的。真的蝴蝶在里面?!保?/span>
水色の新しい蟲取り網(wǎng)を抱えた男の子が、エプロンを著けたままのお母さんの手を、ぐいぐい引っ張ってきます。(抱著新的天藍(lán)色捕蟲網(wǎng)的男孩用力拉著仍舊穿著圍裙的母親的手。)
「僕が、あの帽子を開けるよ。だから、お母ちゃんは、この網(wǎng)で押えてね。あれっ、石が乗せてあらあ。」(“我要把帽子打開了哦。所以,媽媽,按住這個(gè)網(wǎng)。誒,石頭在帽子上?!保?/span>
客席の女の子が、後ろから乗り出して、せかせかと言いました。「早く、おじちゃん。早く行ってちょうだい。」(坐在客席上的女孩從后面探出身體,急急忙忙催促道:“快一點(diǎn),叔叔??禳c(diǎn)出發(fā)。”)
松井さんは、慌ててアクセルを踏みました。柳の並木が、見る見る後ろに流れていきます。(松井急忙踩起了油門。眼看著街道邊的柳樹漸漸朝后移去。)
「お母さんが、蟲取り網(wǎng)を構(gòu)えて、あの子が帽子をそうっと開けた時(shí)—。」と、ハンドルを回しながら、松井さんは思います?!袱ⅳ巫婴?、どんなに目を丸くしただろう?!梗ā皨寢屇弥断x網(wǎng),那個(gè)孩子把帽子輕輕打開的時(shí)候……”松井一邊轉(zhuǎn)動(dòng)著方向盤,一邊想道,“那孩子會(huì)怎樣目瞪口呆呢?”)
すると、ぼかっと口をOの字に開けている男の子の顔が、見えてきます?!阁@いただろうな。魔法の蜜柑と思うかな。何しろ、蝶が化けたんだから—?!梗ㄓ谑?,松井似乎看到了男孩把嘴張大成O字形的表情?!耙欢ê荏@訝吧。會(huì)覺得那是有魔法的橘子嗎?畢竟蝴蝶變成了橘子?!保?/p>
「ふふふっ?!躬?dú)りでに笑いが込み上げてきました。でも、次に、「おや。」(“哈哈哈。”松井自然而然地笑了起來。然而,緊接道,“哎呀。”)
松井さんは慌てました。バックミラーには、誰も映っていません。振り返っても、誰もいません。(松井慌張了。后視鏡里沒有照出任何人?;仡^看去,也一個(gè)人都沒有。)
「おかしいな?!顾删丹螭宪嚖蛑工幛?、考え考え、窓の外を見ました。(“好奇怪啊?!彼删衍囃O?,想著想著,看向了窗外。)
そこは、小さな団地の前の小さな野原でした。(那里是小住宅區(qū)前面的一小片野地。)
白い蝶が、二十も三十も、いえ、もっと沢山飛んでいました。クローバーが青々と広がり、綿毛と黃色の花の交ざった蒲公英が、點(diǎn)々の模様になって咲いています。その上を、踴るように飛んでいる蝶をぼんやり見ているうち、松井さんには、こんな聲が聞こえてきました。(有甚至二十、三十只的白蝴蝶,不,有更多的蝴蝶在飛舞。綠色的三葉草遍地開去,混雜著冠毛和黃色花朵的蒲公英一點(diǎn)點(diǎn)地點(diǎn)綴著綠地。松井心不在焉地看著在綠地上空飛舞的蝴蝶時(shí),聽到了這樣的聲音。)
「よかったね?!梗ā疤昧恕!保?/span>
? ? ? 「よかったね。」(“太好了?!保?/span>
「よかったね。」(“太好了。”)
? ? ? 「よかったね。」(“太好了?!保?/span>
それは、シャボン玉の弾けるような、小さな小さな聲でした。(這是如同肥皂泡破開一般的細(xì)小的聲音。)
車の中には、まだ微かに、夏蜜柑の匂いが殘っています。(車中還微微殘留著夏橘的氣味。)

詞匯
たくし上げる:挽起、卷起
匂う:有香味、發(fā)香;顏色鮮艷漂亮
もぎたて:剛摘下
ちょこん:比喻獨(dú)自一個(gè)顯得拘謹(jǐn)、孤單;輕輕地、稍稍、很快地
ひらひら:(輕薄柔和的物品隨風(fēng))飄舞、飄揚(yáng)、翩翩飛舞;指花邊類的輕飄物
縫い取り:刺繡、刺繡的花樣
すぼめる:收縮、折攏
込み上げる:往上涌、涌出;作嘔;(胸腹部)突然劇痛
弾ける:裂開、綻開;成熟后繃開

作業(yè)
1.讀課文
2.思考課文相關(guān)問題:

3.閱讀詩歌:
