(手語)(手語)
發(fā)個(gè)動(dòng)態(tài)證明我還活著[微笑]On kauniina muistona Karj alan maa
卡累利阿的土地如今只剩美麗的回憶
mutta viel?kin sy?mmest? soinnahtaa
但美妙的旋律仍然從心里響起
kun soittajan sormista kuulla saa
當(dāng)音樂家用指尖讓你聆聽時(shí)
S?kkij?rven polkkaa
他在彈奏薩基雅爾維的波爾卡
Se polkka taas menneit? mieleen tuo
這首波爾卡喚起人們對(duì)往昔的回憶
ja se outoa kaipuuta rintaan luo
以及內(nèi)心里一份陌生的懷念
Hei, soittaja, haitarin soida suo
嘿 音樂家 彈起你的手風(fēng)琴來
S?kkij?rven polkkaa
薩基雅爾維的波爾卡
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie
這首曲子讓老少們翩翩起舞
ei sille polkalle vertaa lie
沒有什么比得上這首波爾卡
Sen kanssa on vaikka mierontie
它讓你我無憂無慮
S?kkij?rven polkkaa
它就是薩基雅爾維的波爾卡
Siin?on liplatus laineitten
它如水波般悠悠蕩漾
siin?on huojunta honkien
它像松樹般枝葉微動(dòng)
Karjala soi kaikki tiet?? sen
卡累利阿告訴你 人人都知道它
S?kkij?rven polkkaa
薩基雅爾維的波爾卡
Tule, tule tytt?, nyt kanssani tanssiin
來吧 來吧 姑娘 過來與我跳支舞吧
kun polkka niin herk?sti helk?ht??
在波爾卡柔和的旋律中
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon,
咴 讓馬兒嘶鳴 咬緊牙關(guān)
kun sill?onih meesti suu rempi p??
當(dāng)它戴上那大得出奇的嚼子時(shí)
Tule, tule, tytt?, nyt kanssani tanssiin
來吧 來吧 姑娘 過來與我跳支舞吧
Nin meill?on riemu ja suvinen s??
在這愉快的酷夏季節(jié)中
S?kkij?rvi se meilt? on pois
我們已經(jīng)失去了薩基雅爾維
mutta j?i toki sent??n polkka
但我們?nèi)匀荒芴柨?br>Tule, tule tytt?, nyt kanssani tanssiin
來吧 來吧 姑娘 過來與我跳支舞吧
kun polkka niin herk?sti helk?ht??
在波爾卡柔和的旋律中
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon
咴 讓馬兒嘶鳴 咬緊牙關(guān)
kun sill?onih meesti suu rempi p??
當(dāng)它戴上那大得出奇的嚼子時(shí)
Tule, tule, tytt?, nyt kanssani tanssiin
來吧 來吧 姑娘 過來與我跳支舞吧
Kun meill?on riemu ja suvinen s??
在這愉快的酷夏季節(jié)中
S?kkij?rvi se meilt? on pois
我們已經(jīng)失去了薩基雅爾維
mutta j?i toki sent??n polkka
但我們?nèi)匀荒芴柨?br>Kun rakkaimmat rannaton j??neet taa
當(dāng)最心愛的海濱已經(jīng)成為遙遠(yuǎn)的記憶
niin vieraissa kulkija lohdun saa
一個(gè)漂泊異鄉(xiāng)的游子找尋著慰藉
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa
當(dāng)他聽見一首思鄉(xiāng)曲時(shí)
S?kkij?rven polkkaa
這曲子是薩基雅爾維的波爾卡
Se polkka on vain, mutta sellainen
它只是一首波爾卡,但那份溫暖
ett? tielle se johtavi muistojen
卻把人引向記憶里的小徑
On sointuna Karjalan kaunoisen
那屬于美麗的卡累利阿的聲音是
S?kkij?rven polkka
薩基雅爾維的波爾卡
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie
這首曲子讓老少們翩翩起舞
ei sille polkalle vertaa lie
沒有什么比得上這首波爾卡
Sen kanssa on vaikka mierontie
它讓你我無憂無慮
S?kkij?rven polkkaa
它就是薩基雅爾維的波爾卡
Siin? on liplatus laineitten
它如水波般悠悠蕩漾
siin? on huojunta honkien
它像松樹般枝葉微動(dòng)
Karjala soi kaikki tiet?? sen
卡累利阿告訴你 人人都知道它
S?kkij?rven polkkaa
薩基雅爾維的波爾卡
Siin? on liplatus laineitten
它如水波般悠悠蕩漾
siin? on huojunta honkien
它像松樹般枝葉微動(dòng)
Karjala soi kaikki tiet?? sen
卡累利阿告訴你 人人都知道它
S?kkij?rven polkkaa
薩基雅爾維的波爾卡
Tule, tule tytt?, nyt kanssani tanssiin
來吧 來吧 姑娘 過來與我跳支舞吧
kun polkka niin herk?sti helk?ht??
在波爾卡柔和的旋律中
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon
咴 讓馬兒嘶鳴 咬緊牙關(guān)
kun sill? on ihmeesti suurempi p??
當(dāng)它戴上那大得出奇的嚼子時(shí)
Tule, tule, tytt?, nyt kanssani tanssiin
來吧 來吧 姑娘 過來與我跳支舞吧
Kun meill? on riemu ja suvinen s??
在這愉快的酷夏季節(jié)中
S?kkij?rvi se meilt? on pois
我們已經(jīng)失去了薩基雅爾維
mutta j?i toki sent??n polkka
但我們?nèi)匀荒芴柨?br>Tule, tule tytt?, nyt kanssani tanssiin
來吧 來吧 姑娘 過來與我跳支舞吧
kun polkka niin herk?sti helk?ht??
在波爾卡柔和的旋律中
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon
咴 讓馬兒嘶鳴 咬緊牙關(guān)
kun sill? on ihmeesti suurempi p??
當(dāng)它戴上那大得出奇的嚼子時(shí)
Tule, tule, tytt?, nyt kanssani tanssiin
來吧 來吧 姑娘 過來與我跳支舞吧
kun meill? on riemu ja suvinen s??
在這愉快的酷夏季節(jié)中
S?kkij?rvi se meilt? on pois
我們已經(jīng)失去了薩基雅爾維
mutta j?i toki sent??n polkka
但我們?nèi)匀荒芴柨?br>Kun rakkaimmat rannat on j??neet taa
當(dāng)最心愛的海濱已經(jīng)成為遙遠(yuǎn)的記憶
niin vieraissa kulkija lohdun saa,
一個(gè)漂泊異鄉(xiāng)的游子找尋著慰藉
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa
當(dāng)他聽見一首思鄉(xiāng)曲時(shí)
S?kkij?rven polkkaa
這曲子是薩基雅爾維的波爾卡
Se polkka on vain, mutta sellainen
它只是一首波爾卡,但那份溫暖
ett? tielle se johtavi muistojen
卻把人引向記憶里的小徑
On sointuna Karjalan kaunoisen
那屬于美麗的卡累利阿的聲音是
S?kkij?rven polkka
薩基雅爾維的波爾卡