日推 |“除了你,我誰也看不見”| 男孩間的愛意 |《double tak...

作曲 : N/A
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
I could say I never dare
我敢說我從未
To think about you in that way
那樣想過你
But, I would be lying
我是在撒謊沒錯(cuò)
And I pretend I'm happy for you
我假裝為你高興
When you find some dude to take home
當(dāng)你找到你心儀的男孩并帶他回家的時(shí)候
But, I won't deny that
可我不會(huì)否認(rèn)事實(shí)
In the midst of the crowds
在人海茫茫中
In the shapes in the clouds
在云煙漫漫中
I don't see nobody but you
我眼前只有你 別無其他
In my rose-tinted dreams
在我玫瑰漫爛的夢境中
Wrinkled silk on my sheets
床單上鋪著一層發(fā)皺的絲綢
I don't see nobody but you
我眼前只有你 別無其他
Boy, you got me hooked on to something
男孩 你為何讓我對(duì)你如此著迷
Who could say that they saw us coming?
誰能說他人能看見我們的到來
Tell me, do you feel the love?
告訴我 你是否感受到愛情的美妙
Spend the summer or a lifetime with me
與我共度盛夏或是此生
Let me take you to the place of your dreams
讓我?guī)闳ネ銐糁械牡胤?/p>
Tell me, do you feel the love?
告訴我 你是否感受到愛情的美妙
Ooh-ooh-ooh-ooh
And I could say I never answered
我敢說我從未回復(fù)過
Those blue Levi’s inside my head
我內(nèi)心深處的信徒
But that's far from the truth
可這并非事實(shí)
Don't know what's come over me
我也不知道我怎么了
It seems like yesterday when I said
我昨天好像說過
“We'll be friends forever”
“我們會(huì)是永遠(yuǎn)的朋友”
Constellations of stars
宇宙星座
Murals on city walls
城墻壁畫
I don't see nobody but you
我眼前只有你 別無其他
You're my vice, you're my muse
你是我的罪惡之源 也是我的繆斯
You're a nineteenth floor view
你是如十九樓的外景般遙遠(yuǎn)
I don't see nobody but you
我眼前只有你 別無其他
Boy, you got me hooked on to something
男孩 你為何讓我對(duì)你如此著迷
Who could say that they saw us coming?
誰能說他人能看見我們的到來
Tell me, do you feel the love?
告訴我 你是否感受到愛情的美妙
Spend the summer or a lifetime with me
與我共度盛夏或是此生
Let me take you to the place of your dreams
讓我?guī)闳ネ銐糁械牡胤?/p>
Tell me, do you feel the love?
告訴我 你是否感受到愛情的美妙
Boy, you got me hooked on to something
親愛的 你為何讓我對(duì)你如此著迷
Who could say that they saw us coming?
誰能說他人能看見我們的到來
Tell me, do you feel the love?
告訴我 你是否感受到愛情的美妙
Spend the summer or a lifetime with me
與我共度盛夏或是此生
Let me take you to the place of your dreams
讓我?guī)闳ネ銐糁械牡胤?/p>
Tell me, do you feel the love?
告訴我, 你是否感受到愛情的美妙
Do you feel the love? (Ooh-ooh-ooh-ooh)