014 田靜考研英語(yǔ)每日一句 I 2003英一T2-01

每日長(zhǎng)難句 14
原句:
To paraphrase 18th-century statesman Edmund Burke, “all that is needed for the triumph of a misguided cause is that good people do nothing.”
【2003 Text 2】
單詞:
?paraphrase v. 改述,轉(zhuǎn)述,解釋
?statesman n. 政治家
?triumph n. 成功,勝利
?misguided adj. 被誤導(dǎo)的
?cause n. 事業(yè);目標(biāo);原因,起因?
分析長(zhǎng)難句:
找謂語(yǔ)動(dòng)詞:
To paraphrase 18th-century statesman Edmund Burke, “all that is needed for the triumph of a misguided cause is that good people do nothing.”
斷開(kāi)長(zhǎng)難句:
To paraphrase 18th-century statesman Edmund Burke, “all / that is needed for the triumph of a misguided cause/ is / that good people do nothing.”
①主句:To paraphrase 18th-century statesman Edmund Burke, “all... is...
②定語(yǔ)從句:that is needed for the triumph of a misguided cause
③表語(yǔ)從句:that good people do nothing
??嵌套結(jié)構(gòu)
①嵌套②和③
譯文:
用 18 世紀(jì)政治家埃德蒙·柏克的話來(lái)說(shuō),“被誤導(dǎo)的事業(yè)要成功所需的一切就是好人不作為”。
