『DEAD RED HOOD』關(guān)于新設(shè)定的一些翻譯

是漆黑的預(yù)感……




故事的舞臺(tái)位于“地底都市 雅戈泰”。
憑借蒸汽技術(shù),該國(guó)的文明以驚人的速度不斷發(fā)展。
可與此同時(shí),貪圖金錢、名聲、食物、美色的人欲亦橫流于此。
從無(wú)盡兇欲之中孳生的骯臟罪人們,正潛匿于暗中,蠢蠢欲動(dòng)。
——罪人沒(méi)有活著的資格。
“小紅帽,去給予他們死的判決吧!
然后,為你自己爭(zhēng)取更生的機(jī)會(huì)?!?/p>
為了贖清罪孽,小紅帽持續(xù)不斷地執(zhí)行著罪人的處刑。
等待著她的結(jié)局,究竟會(huì)是喜劇,亦或者是悲劇呢?
知曉這一切的,惟有星之眼眸(星の瞳)。
黑之裁判

自BLACKSOULS中登場(chǎng)的處刑機(jī)關(guān)。
那些家伙宛如魔鬼一般,日復(fù)一日地獵殺那些因?yàn)樽飷憾鴮?dǎo)致靈魂受到污穢,陷入漆黑的罪人。
即使近年來(lái),組織內(nèi)頻繁出現(xiàn)的犧牲與背叛,致使機(jī)關(guān)的勢(shì)力有所衰減。
可在聽(tīng)到那個(gè)名字時(shí),罪人仍會(huì)因?yàn)榭植蓝鴾喩眍澏丁?/p>
目前被國(guó)家所圈養(yǎng),為了維持雅戈泰的治安而行動(dòng)。
黑之騎士 琳達(dá)梅爾

即使在黑之裁判中亦是數(shù)一數(shù)二的強(qiáng)者。
驅(qū)使著黑馬,冷酷無(wú)情地將罪人處刑的身影,毫無(wú)疑問(wèn)是黑之騎士。
刑具為“騎槍”。
黑之異端審問(wèn)官 佩德

待人殷勤的忠仆。
輔佐著尚未習(xí)慣處刑行動(dòng)的小紅帽,宛如導(dǎo)航般的存在。
刑具為“烙鐵”。
黑之拷問(wèn)官 加姆

粗暴的巨漢。頭腦簡(jiǎn)單。言行舉止粗俗下流,抱有男尊女卑的思想。
沒(méi)有性就活不下去。常常進(jìn)行職權(quán)騷擾。心理年齡低下。
認(rèn)為只要是罪人,如何殘暴地對(duì)待都是沒(méi)有問(wèn)題的。
刑具為“鋸子”。
黑之執(zhí)行官 夏洛特

性格陰沉的新人。是小紅帽的后輩。
非常討厭加姆,反過(guò)來(lái)對(duì)小紅帽卻非常親近。異常的,親近。
刑具為“裁縫剪刀”。
黑之裁判長(zhǎng) 巴風(fēng)特

管轄并約束黑之裁判的長(zhǎng)官
從不以真面目示人,除了名字以外,一切都包裹在謎團(tuán)中的人物。
惟有琳達(dá)梅爾,擁有謁見(jiàn)他的機(jī)會(huì)。

只簡(jiǎn)單翻譯了設(shè)定部分,如有紕漏,敬請(qǐng)指正。
非常期待的作品,希望能夠早早玩到!