福星小子(第2作) 第六集 好日子啟程./雪/阿塔爾的隱退 預告

概要

原文
いい日旅立ち
夕飯のスキヤキが楽しみなあたるをラムが自分の星の節(jié)分に連れていく。相対する鬼軍と福の神軍を見てあたるはたじろぐが、ラムの幼馴染?弁天を見つけると、目の色を変える。
お雪
風邪をひいたあたるの家に見舞いに來たしのぶ、面堂、級友達。すると、突然部屋の押入れからヒューと吹雪が吹いてくる。意を決して押入れを開けると、雪崩と共に美しい雪女が現(xiàn)れた。

あたるの引退
突然、引退を宣言するあたる。溫泉マークは退學、面堂はラムから身を引く&『うる星やつら』の主役から降りると誤解する。様々な人物が主役に名乗りを上げる中、実際は學級委員長からの引退宣言だった。
翻譯
啟程的美好日子
拉姆帶著期待著吃烤肉的塔露去了自己的星星的節(jié)分??吹较鄬Χ墓碥姾透I褴姇r,他有些畏縮,但看到拉姆的青梅竹馬弁天時,他的眼神發(fā)生了變化。

阿雪
紫乃舞、面堂和同學們來感冒了的小篤家探望。突然,從房間的壁櫥里吹來了暴風雪。下定決心打開壁櫥,雪崩一起出現(xiàn)了美麗的雪女。
阿塔爾的隱退
相當于突然宣布引退。溫泉馬克退學,面堂從蘭姆身上退出&誤會他從《福星小子》的主角中退出。在各種各樣的人物都以主角自居的情況下,實際上是班級委員長的引退宣言。



標簽: