波德勒爾《惡之花》前言-與大眾性的分手

《Boss的女人們》,1845年首次公開詩集計劃時的書名。之后經(jīng)過變更,1855年被選為現(xiàn)在的“惡之花”。如果排除《巴黎的憂郁》中的散文詩,《惡之花》是波德勒爾留下的唯一一本詩集,被評價為用法語表現(xiàn)出來的最美麗的詩集。
不能理解是光榮的。
正如自己寫下的那樣,波德勒爾是一位宣布與大眾性分手的詩人。如果是作家的話,可能會有很多人想要理解自己的感性和想法的欲望。但是他并不乞求理解,甚至把向誰解釋的行為說成“無益”。對于無法理解的人,對不想理解的人解釋是沒有用的。

他把這本書獻給理解自己的“少數(shù)被選中的幸福者”。與他有著相同的感性,對權利的痛苦有同感的人中的一個人,這個人就是熱愛巴黎的哲學家巴爾特·本亞明?!弊鳛槭忻?,雨果夾在群眾中。普德雷爾作為英雄從那里掉下來了
有最兇狠最卑鄙的家伙。
雖然那家伙沒有什么特別的動作和聲音。
輕松地摧毀了地球。
一個哈欠就能讓全世界的人都咽下去!
那家伙就是‘倦怠’!-眼睛里不經(jīng)意間流下的眼淚
吸著煙斗,夢想著只有兩支。
你知道,讀者,這挑剔的怪物,
-偽善的讀者,-長得像我-我的兄弟!

通過前言的《致讀者》,他想要傳達的信息是關于“倦怠”的。
“自然失敗了,人類墮落了。握著像傀儡一樣操縱人類的繩子是惡魔,人類無法擺脫邪惡。人類只是愚蠢,錯誤,罪惡,在吝嗇中飽受身心的折磨,只能感受到凄慘的倦怠,他在作品中處處描繪著成為時間奴隸的人類的苦惱?!?/p>
由第6部構成的《惡之花》,第一個題目是《憂郁與李想》。初版當時100篇中有77篇是在這里寫的,1861年再版的時候,126篇中有85篇是被調(diào)整的。因為是占整體中過半的詩篇,所以應該包含了詩人的主要信息?!皯n郁”是浪漫主義的表象,是當時浪漫主義詩人們喜歡使用的素材。博德雷爾眼中的法國1830年代是倦怠和無力蔓延的時代。那么詩人希望的“理想”是什么呢?理想是與憂郁相反的性格,想要擺脫不幸的現(xiàn)實的純粹渴望。但也只是夢想而已。