本來在上海百樂門夜總會門口賣咸雜欖,現(xiàn)在直接進(jìn)去唱"金大班的最后一夜"!

疫情之前有一次揚帆出海遠(yuǎn)航,回航后船長啊賓說,"水手們,不如去百老滙喝啤灑吧!" (其實只有我一個水手)。我心想,在海上熬了80小時,還未夠頭暈嗎,還飲啤酒?我去,但喝杯其他東西可以嗎?(因為我好少喝啤灑,好苦)。 在百老匯露天地方坐下,當(dāng)時前面有一輛日本暴走族款改裝的3.5噸大貨車舞臺,有人正在作busking表演。我對船長說,他朝有日,我?guī)е业呐畠盒∏g在貨車上這樣彈彈結(jié)他也不錯,蠻好玩的。賓便說, "荒謬!!!要玩都是在身后面的Roadhouse 吧, 有強勁的喇叭,正規(guī)舞臺, 室內(nèi)室外客人都能聽到。多牛?。?!"
我忽然在腦海閃到,就好像珠江臺用1935年做背竟的, 小千齡經(jīng)??吹?#34;七十二家房客"中,有一個賣飛機欖的福哥,看見進(jìn)去的客人衣香鬢影,男士打bow 呔, 舞小姐或女士穿性感晚裝、旗袍,在外面賣咸雜欖已經(jīng)很不錯,但如果能進(jìn)去做服務(wù)員就利害了。所以在貨車上busking已很好玩,不過也羨慕里面的駐埸樂隊,好專業(yè)、好有氣氛。
想不到....疫情過去了,貨車都沒有上過,這次就已經(jīng)直接在Roadhouse舞臺上演出,會玩足一晚。但已經(jīng)不是我?guī)еg去,而又是我又可以抓著她的衣角,做完 roadie(大概是音樂會負(fù)責(zé)搬運的工友的意思)能上臺和她的棉花樂隊一齊玩!
你可能會問,那做老板去七重天,左擁右抱的口叼雪咖喝X.O.不更正點嗎?! 嗯,就等于去Roadhouse坐下吃飯喝東西不就更好嗎?哈哈,坐下吃飯喝東西就留給你慢慢享受,而我們棉花樂隊就表演給你看啰。2月4號晚 (星期六晚) 830pm如果您來澳門,你有空和朋友或家人來嗎?訂位時說是來看 The Cotton Kids (聽電話的不懂說中文)會打九折的,又或直接聯(lián)絡(luò)我們幫你訂位也可以。沒有傭金分的喇,就想看到您。先在這里跟大家拜個早年!祝新春大吉,身體健康!希望能見到你!我是不是第一個跟您拜年呢?

Before the pandemic, one day, after sailing and after we berthed, Captain Ben said, “Sailors, let’s go grab a beer at the Broadway!” (There was actually only?me and him). I thought to myself, “Boy, after bouncing up and down at sea for 80 hours, you don’t feel dizzy enough and want a beer?!” I’d go, but probably drink something else, cos beer is bitter to me.?
We arrived at Broadway, sat down on an al fresco table for a drink, and there was thisJapanese style dekotora lighted truck. The side was opened and there was a stage there with people busking on it. I said to Captain Ben, “one day, I am gonna bring my daughter Mina here and play?the guitar on this?truck. It’s gonna be fun!” Ben said, “You nuts?! If you played, why not at Roadhouse behind us? Look at the PA system and the proper stage!!! People can hear you inside and outside. Now, that’d be something cool!”
Then I suddenly thought of the guy selling airplane olives outside Seventh Heaven or Paramount Nightclub in Shanghai in 1935, watching big shots/big bosses walking in with hot ladies in gown or qipao. Being able to sell airplane olives from Guangzhou in Shanghai in front of these nightclubs would be quite good already, yet working inside as a waiter, boy, that’d be surreal. So, busking on that?dekotora lighted truck would be fun already, but of course I envy?the professional musicians and bands gigging on stage inside.??
And who would have thought.... we skipped the busking on the truck part and our band will be gigging at the Roadhouse one night soon! Yet it will not be me bringing my daughter there, as once again, it’s her bringing me there, as I will be the roadie and I get to tag along and gig on stage!
You might ask, why not be the big boss walking into?"7th Heaven", smoking a Hoyo torpedo and sipping on cognac, or sitting down inside the Roadhouse and be a guest and dine and wine there? Well, that I will leave to you on 4th February at 830pm, as the Cotton kids with Brother Ray, Mina Pang, bassist Twinkle and Long tall Jennifer?our drummer, will be performing for you. Would you have time to bring your friends and family to watch us and have a great time there? If you do, book a table and mention you are coming for The Cotton Kids and get a 10% discount. Or, contact us and I will do the booking for you.?
Folks, happy CNY to you in advance!?I wish you lots of good fortune?and good health over the new year! See you!!!!? (Will someone be using Bilibili and need this in English? Let me know!)?
