【Speedhunters譯起看車(chē)】雙倍快樂(lè)!你敢對(duì)一臺(tái)RWB二次創(chuàng)作嗎?

原標(biāo)題:A Match Of Two Halves: Riko’s RWB Yoshiwara?Reborn
原作者:Trevor Ryan
Riko is no stranger to SEMA, or to Speedhunters for that matter.
在SEMA改裝車(chē)展上,Riko算是個(gè)??土?;他的改裝故事也多次刊登在我們Speedhunters上。

RWB Yoshiwara was originally started over six years ago, but the project was abandoned by the previous owner. Riko purchased the 993 in an incomplete state during October 2017, and immediately set about finishing the car with Nakai-san.
這臺(tái)RWB Yoshiwara的改裝計(jì)劃最初在6年前啟動(dòng),但前車(chē)主中途停止了這個(gè)項(xiàng)目。Riko在2017年10月購(gòu)買(mǎi)了這輛尚未完工的993,并立即著手與中井先生一起完成這件作品。




Shipped from the factory with an automatic transmission, Riko swapped out the boring Tiptronic unit with a G50 gearbox, but says the car never really felt complete. Coupling this feeling with a trip to Japan that changed everything, Riko decided to step back from the RWB for a while. He could drive and enjoy it in the meantime, but he didn’t want to tear into it or seriously modify it again until his true vision for the car was complete.
從工廠(chǎng)發(fā)貨時(shí),這臺(tái)911配有自動(dòng)變速器。盡管Riko已經(jīng)用G50變速箱替換了乏味的原廠(chǎng)Tiptronic單元,但他認(rèn)為這臺(tái)車(chē)還沒(méi)能讓他體驗(yàn)到最大的樂(lè)趣。為了找到一臺(tái)老保時(shí)捷完整的駕駛體驗(yàn),Rito決定暫時(shí)擱下RWB的進(jìn)程,帶著尚且完好的993,進(jìn)行了一場(chǎng)日本自駕之旅。他說(shuō),在自己對(duì)這臺(tái)車(chē)有深入的了解之前,還不想讓她遭受號(hào)稱(chēng)“翼子板殺手”的中井先生的洗禮。

Five years later, it was finally time for some big moves with the 993 chassis. We’ll get into the real ethos behind the build in a complete feature and backroads drive with Riko’s RWB after SEMA, but for now?let’s focus on the basics. If you can call them that.
五年之后,Riko終于下定決心對(duì)這臺(tái)993大改。在SEMA之后,我們將就這臺(tái)911的內(nèi)在構(gòu)架以及路試情況進(jìn)行更深入的報(bào)告,但現(xiàn)在讓我們專(zhuān)注于一些“基本內(nèi)容”——如果你愿意這么稱(chēng)呼的話(huà)。

Most immediately noticeable is the sleek, curved Lexan?window?that replaces the tinted Targa glass that the car was delivered with. Being a factory Targa, RWB Yoshiwara has always stood out, but this update alone just makes the body style even more striking.
整臺(tái)車(chē)最引人注目的是圓滑的曲面Lexan后窗,這里原本是原廠(chǎng)的彩色Targo玻璃。作為一款Targa車(chē)型, RWB Yoshiwara本來(lái)就鶴立雞群,但這個(gè)改件的確讓車(chē)身風(fēng)格更引人注目。

Then there’s the color. Riko describes it only as Riko could: “We call it ‘1978 Aged Inca Gold’ to represent how I have matured and become seasoned through this pursuit of automotive passion.”
然后你就會(huì)注意到車(chē)漆。Riko用機(jī)具個(gè)人特色的方式來(lái)描述它:“我們稱(chēng)它為‘1978年印加陳年金’,以代表我在追求汽車(chē)激情的過(guò)程中是如何變得成熟和老練的。”
I like how Riko reflects on himself to detail the hue, which is darker
and deeper than the shade used on his other cars. The custom?color
continues through the completely stripped-out cabin?which?now features?a
full?welded-in roll cage.
我喜歡Riko的描述方式,仿佛這種車(chē)漆代表了他自己。另外這種車(chē)漆比他在其他汽車(chē)上使用的更深(尤其在陰影部分)。定制的金色顏色滲入完全拆空的座艙,移植延伸到全面焊接的防滾架上。




The cockpit also received the first set of limited edition RWB x Bride bucket seats, the sparkling silver backs of which stand out against the bold gold-and-black color scheme. There’s an AiM digital dash unit flanked by factory gauges, a CAE shifter for the G50 transaxle, and many more details for us to dive into during the?full feature.
駕駛艙里,你可以看見(jiàn)第一套限量版RWB x Bride聯(lián)名桶椅,閃閃發(fā)光的銀色靠背與粗獷的金黑配色形成鮮明對(duì)比。中控上有一個(gè)AiM數(shù)字儀表盤(pán),旁邊是原廠(chǎng)的儀表,一個(gè)與G50變速箱的搭配CAE移位器,以及一些其他的小擺件(我們會(huì)在后續(xù)的中詳細(xì)報(bào)道)。




A party piece that cannot be ignored, though, is the revamped 3.6-liter
flat six that sits in the freshly-shaved engine bay. The air-cooled
powerplant is topped with a Rasant GT3 intake assembly that feeds
independent throttle bodies, and machined Rennline valve covers also
have been added this time around. Oh, and see that Speedhunters sticker
on the front window? That’s still in place after the first feature all
those years ago.
然而,真正讓人目不轉(zhuǎn)睛的,是位于重新上色并仔細(xì)打理的發(fā)動(dòng)機(jī)艙內(nèi)的改裝版3.6水平對(duì)置六缸引擎。風(fēng)冷動(dòng)力裝置的頂部是Rasant GT3進(jìn)氣總成。最近的一次改裝還添加了獨(dú)立的節(jié)氣門(mén)機(jī)構(gòu),和機(jī)械加工Rennline閥蓋。看到前窗上那個(gè)Speedhunters的貼紙了嗎?在多年前的第一個(gè)特稿發(fā)布后,這Riko就一直保留著它。

The engine exhales through Fabspeed headers and a custom-fabricated exhaust, the wrapped tips of which terminate way past the rear fascia. I’m thinking it’s an engine that I’ll need to hear (and feel) wide open to fully appreciate.
排氣系統(tǒng)包括Fabspeed機(jī)頭和一個(gè)定制的排氣管。排氣管被帆布仔細(xì)包裹以顯得不那么生硬尖銳。Rito認(rèn)為,一臺(tái)藝術(shù)品級(jí)別的引擎,除了外觀(guān)應(yīng)該整潔有序,聲浪也是重要的考量標(biāo)準(zhǔn)。



Another well-suited feature that ties everything together are the recently released Work Meister M1 3P wheels, which utilize ultra-deep and mirror-polished barrels.?They measure 18×11-inch up front and 18×14-inch out back, and are unsurprisingly wrapped in meaty Toyo Proxes R888R rubber.
另一個(gè)完美搭配的是最近才剛剛發(fā)布的Work Meister M1 3P輪圈,擁有鏡面拋光。前胎尺寸是18×11-inch,后胎是18×14-inch,而且不出意外地被肥厚的Toyo Proxes R888R橡膠包裹。

Some other components, like the wing as well as the nose, remain largely unchanged from the first RWB iteration of the car. However, everything is now tied together in a better way than it was before, and overall the 993 is a completely different animal.
其他一些部件,如尾翼和車(chē)頭,基本上保持不變。它們來(lái)自當(dāng)初RWB改件的迭代。然而,現(xiàn)在,在Riko的精心安排下,一切都以一種比以前更和諧的方式聯(lián)系在一起。總的來(lái)說(shuō),993已經(jīng)是一只完全不同的風(fēng)冷蛙了。

As with Riko’s previous cars, the majority of work on the build was completed by Marcus Fry Racing, while the color was created by Jose Ayala and the paint itself was?laid down?by Juan Ayala at 24/7 Auto Body of Redwood City, California.
與Riko的前幾輛車(chē)一樣,這臺(tái)993大部分的工作是由Marcus Fry Racing完成的,而顏色是由Jose Ayala調(diào)配的,油漆本身則由Juan Ayala在加州紅木城24/7汽車(chē)機(jī)構(gòu)確定。

Through all of the hard work,?Yoshiwara isn’t only more mature and refined. It is also more raw, more Rough World.
通過(guò)所有的努力,Yoshiwara項(xiàng)目已經(jīng)更加成熟和精致。但正如RWB的德語(yǔ)含義:它也是一個(gè)更加原始、更加粗糙的世界。
