快速聯(lián)想記古詩第74首《送友人》唐-李白
快速聯(lián)想記古詩第74首
古詩背景小故事:
這是一首送別詩,創(chuàng)作時間不詳。
理解關(guān)鍵詞:
郭:古代在城外又修的外墻。
白水:是說水很清澈。
蓬:蓬草,也稱飛蓬,干枯之后風一吹,就到處亂飛。取其四處飄零之意。
浮云:這個是化典,曹丕《雜詩》里有“西北有浮云,亭亭如車蓋”之句。后來形容四處漂泊的游子。
蕭蕭:馬的嘶叫聲。
班馬:班,是分別,離別。班馬是指遠離的馬。
這首詩可以這樣理解以助于誦記:
蒼翠的青山橫在北面的城墻外,清澈的河水環(huán)繞著城池的東邊。在此地告別后,就如同飄飛的蓬草一樣,漂泊到萬里之外去了。
游子像浮云一樣行蹤不定,夕陽西下,余暉滿天,恰似故人依依不舍之情。
揮揮手從此告別,馬兒發(fā)出聲聲嘶鳴,載著你遠離。
標簽: