【BTS/現(xiàn)實向】我還是不要再愛你
【TIAMO】
? 還記得去年生日的時候,我送了閔玧其一捧花,他別扭了好久,說:“男孩子收到花什么的,挺難為情的……”
? 我笑話他不懂浪漫,他捧著我的臉說怎么就不懂?
? 我跟他相識在意大利,那日的天霧蒙蒙的,陰陰沉沉仿佛醞釀著一場大雨,我因為未卜先知,覺得住宿的地方有些遙遠,本就穿了件有些繁復的連衣裙,不想濕漉漉的淋成個落湯雞,便就近避進了家叫不上名字的私人藝術館,
? 我在轉角處碰見了個晏晏不語的男人,他那天穿了一身的黑,在充斥著彩繪的博物館里顯得那樣的突兀,很明顯,他對這些東西并不感興趣,
? 整個場館也沒什么人,零零星星的散落在各個角落,就當消遣一下時光……
? 我用我僅會的意大利語過去搭訕,卻引來了他的嗤笑,看得出來他不是有意的,好吧,我承認我的口音確實有些別扭,
? 巧了不是,他也用蹩腳的英語來與我對話,后來憋了個一來二去,沒想到我們是可以用'正常話'交流的……
? 原來他那天是陪了個朋友去的,其實他對這些東西都不大懂,神色有些別扭,后來說起來他解釋到,那天其實特別后悔自己怎么就沒能了解一些,很怕就這么把我給攆走了,錯過了個讓人魂牽夢繞的姑娘,還好……
? “碰巧,我也是個檻外人……”
————
后來,我們順理成章的相愛然后沉淪,我畫蛇添足的在送給他的花束上加上了——TIAMO? 幾個字母,眼見著他用蔥白的手指尖摩挲著那幾個燙金的印記,笑得不太自然……可那時的我沒能察覺,還窩在他的懷里對他說,“玧其,我愛你……”
? 很快,我們便分手了,原因不詳,那些情侶間所謂的繁復而又確切的分手理由,在我看來都是自我安慰,都是在為想要離開找的借口……他了解我就像我明白他一般,所以我們的分開沒有理由……
? 兩年后的一次公司派遣,我去了法國,忙了一個周,提前了兩天完成了工作,Tiffany特意打電話過來慰問,讓我在這邊歇兩天,費用回頭公司報銷。
?突然在繁忙里閑暇下來,我有些不知所措,打開手機地圖,摸索了很久,選了家藝術館,莫名其妙,
? 兩個人碰巧遇見的幾率有多大,我不知道確切的比率?,但確確實實就發(fā)生在我面前了,
? “好久不見……”
?“嗯……”?
?那天我們相顧無言,當我昏昏沉沉回到酒店的時候?,我在想這個緘默無言的下午,是否能成為還有可能性的理由,忽然手機亮了亮,我收到了閔玧其的消息,他向我問了臨時的地址,說有些東西想要還給我,
? 是一束香根鳶尾里混著幾枝紫色的桔梗花,我怔愣著將花捧回屋里,剛走了兩步便有一張輕飄飄的小卡飄落在我腳邊,
? 【TIAMO】
?原來我們的字跡是如此的相像,我還沒來得及拾起那張卡片,我的視線就模糊了??磥磉@一次是真的有緣無分了,說沒有一點兒遺憾是不可能的,那就好好說再見吧……?
? 后記——【TIAMO】在意大利文里是“我愛你”的意思,而在法語里,同名同音卻是“我愛過你”
——END
啊~昨天看了《贖罪》,天?。∫怆y平!他們在那邊應該是沒再錯過了吧~
啵唧~松蔭愛你!
