【搬運譯】Pitchfork評The War on Drugs 2021年單曲“I Don’t Live Here Anymor
搬運自:網(wǎng)易云音樂專欄【Music Online Zine Courier】(在原文基礎(chǔ)上添加了英語原文與排版調(diào)整)
翻譯:Beans_Beans

Here is a song that will make you long tobe back in a concrete arena filled with 20,000 new friends, singing together ina way that makes you think, if only for a moment, that humanity might not beswirling toward total catastrophe. You can feel the stick on the soles of yourfeet just by listening to this thing. You can smell the frankfurters. It’s thetype of anthem that makes one of those $18 Budweisers in a commemorativeplastic cup seem like a damn bargain—a small price to pay to briefly heightensome sense of communion after a year and a half of pandemic seclusion.
這是一首會讓你渴望重返坐滿兩萬名新同好的混凝土體育館中,一起歌唱,讓你覺得,哪怕只有一瞬,人類的路途可能不會通向世界末日。單是聽到這首歌,你就能感到你已然不自覺地停下腳步。空氣中彌散著法蘭克福肉腸的醇香;這聽起來更像是頌歌,讓那些裝在紀(jì)念款塑料杯里的18美元的百威啤酒愈顯廉價——在經(jīng)歷了長達一年半的新冠大流行居家隔離時期之后,為了獲取短暫地某種共融交互感而付出的小代價。
Everything about the title track to the Waron Drugs’ upcoming fifth album is gloriously unsubtle, including its openinglines. “I was lying in my bed/A creature void of form,” sings bandleader AdamGranduciel, nodding to Dylan. “Been so afraid of everything/I need a chance tobe reborn.” And honestly, who doesn’t feel like that right now? Cue the synthsreminiscent of Don Henley’s “Boys of Summer,” the drums sparkling enough tomake ’80s stadium-rock guru Mutt Lange bow down in appreciation, and thegospel-tinged backing vocals that urge you to believe in something beyondyourself. Granduciel has been meticulously mining classic rock sounds for morethan a decade, but never quite like this; his Springsteen fandom iswell-documented (his young son is named Bruce) but he’s never made a song aswelcoming as “Hungry Heart” until now. “I Don’t Live Here Anymore” celebratesgetting to the point in life when you’re no longer drowning in waves of oldmemories but surfing atop them. The title is not a lament but a point of pride.Amid a daydreaming verse, Granduciel wonders, “Is life just dying in slowmotion/Or getting stronger everyday?” Then a cascade of toms and guitars giveway to the majestic hook, and the answer could not be clearer.
在樂隊The War on Drugs即將發(fā)行的第五張專輯的主打歌中,一切地一切包括它的Intro在內(nèi)都沐浴在榮耀之下、毫不含糊。“I was lying in mybed/A creature void of form,”樂隊主唱Adam Granduciel如此唱著,向Dylan允諾道。“Been so afraid of everything/Ineed a chance to be reborn.”說實話,如今誰沒有這種感覺呢?合成器音效讓人想起DonHenley的“Boys of Summer”,鼓聲閃亮,足以讓80年代稱霸體育場的搖滾大師Mutt Lange俯首稱臣,還有帶有福音色彩的伴唱,勉勵你愈發(fā)相信自己能夠觸碰那些可望而不可即的存在。Granduciel十多年來一直在精心研掘經(jīng)典搖滾樂的聲音,但從未成就如今的模樣;他對Springsteen的癡迷是有據(jù)可查的(他的小兒子就叫Bruce),但在此之前他從未做出像“Hungry Heart”一樣受歡迎的歌曲。“I Don’t Live Here Anymore”贊美著生活中的你不再甘心淹沒在舊時記憶的浪潮中,而是迎浪直上的那些時刻。這一標(biāo)題并非哀嘆,而是自豪。在如白日夢一般的詩句中,Granduciel驚異著“Is life just dying in slowmotion/Or getting stronger everyday?”緊接著就是一連串的鼓聲和吉他聲,它們漸漸讓位于恢宏的Hook,這一問題的答案就再清楚不過了。