日語中「開端/契機(jī)」的語法辨析:~を境に、~をきっかけに、~を契機(jī)、~皮切り、~

在日語學(xué)習(xí)中,從N3到N1,應(yīng)該都會(huì)遇到各種的以~~為開始,以~~為契機(jī),可能會(huì)容易混淆,今天我們就一篇文來介紹一下日語中,所有和【開始】【開端】【契機(jī)】相關(guān)的所有語法的使用。
一、~を境に/~を境にして

【接続】
名詞[辭書形]+を境にして
名詞[辭書形]+を境に
【意味】以~為時(shí)機(jī),以~的節(jié)點(diǎn)開始,后項(xiàng)發(fā)生了很大的變化。
【説明】「Aを境にして」是指:從A的這個(gè)時(shí)間或情況為限或是節(jié)點(diǎn)、和以前相比,發(fā)生了很大的變化。
[例]
①彼女は、あの日を境にして甘いものは食べなくなった。
【A】あの日
→「あの日」の前は甘いものを食べていたが、「あの日」の後は食べなくなった。
②山田くんとは、卒業(yè)を境にして會(huì)わなくなった。
【A】卒業(yè)
→「卒業(yè)」前は會(huì)っていたが、「卒業(yè)」後は會(huì)わなくなった
③彼は結(jié)婚を境にして、飲み會(huì)に行かなくなった
【A】結(jié)婚
→「結(jié)婚」前は飲み會(huì)に行っていたが、「結(jié)婚」後は飲み會(huì)に行かなくなった
④退職を境にして、海外に住むことにした
【A】退職
→「退職」前は日本に住んでいたが、「結(jié)婚」後は海外に住むことにした
⑤ A:あの二人、ケンカをしたらしいね
B:うん。なんでもあの日を境にして、いっさい話さなくなったそうよ
【A】あの日(ケンカをした日)
→「ケンカをする」の前は話をしていたが、「ケンカをした」後は話さなくなった
⑥ある日を境にして、彼と連絡(luò)が取れなくなった
【A】ある日
→「ある日」の前は連絡(luò)が取れたが、その後は連絡(luò)が取れなくなった
另外、「?を境にして」和「?を境に」是可以互換的。
[例]
あの日を境にして甘いものは食べなくなった。
=あの日を境に甘いものは食べなくなった 。
二、~をきっかけに/~をきっかけにして/~をきっかけとして

【接続】
名詞[辭書形]+をきっかけに
名詞[辭書形]+をきっかけにして
名詞[辭書形]+をきっかけとして
動(dòng)詞[普通形]+のをきっかけに
【意味】:以~事情發(fā)生了開始,后項(xiàng)就變成了~的一種狀態(tài)?;蚴且詞為動(dòng)機(jī),后項(xiàng)就變成了某種狀態(tài)。
【例文】
①海外旅行をきっかけに、英語を始めたの
→海外旅行をして、英語を勉強(qiáng)するようになった
②日本のアニメを見たのをきっかけに、日本へ留學(xué)したいと思うようになりました
→日本のアニメを見て、日本へ留學(xué)したいと思うようになった
③お父さんは、病気をきっかけにタバコを吸わなくなった
→病気になったということがあったから、タバコを吸わなくなった
④彼女は、結(jié)婚をきっかけに仕事を辭めた
→結(jié)婚をして、仕事を辭めた
【説明】:「?をきっかけに」和「?をきっかけにして」、「?をきっかけとして」可以互換。
[例]
海外旅行をきっかけに、英語を始めた
=海外旅行をきっかけにして、英語を始めた
=海外旅行をきっかけとして、英語を始めた
另外、在使用動(dòng)詞的情況下,接續(xù)需要注意,「動(dòng)詞+のをきっかけに」。
[例]
病気をきっかけにタバコを吸わなくなった
=病気になったのをきっかけにタバコを吸わなくなった
=病気になったのをきっかけにしてタバコを吸わなくなった
=病気になったのをきっかけとしてタバコを吸わなくなった
三、~を契機(jī)に/~を契機(jī)として/~を契機(jī)にして

【接続】
動(dòng)詞[辭書形]+のを契機(jī)に
動(dòng)詞[た形]+のを契機(jī)にとして
名詞[辭書形]+を契機(jī)にして
【意味】:以~為機(jī)會(huì),去做某事
【例文】
①彼女は大學(xué)入學(xué)を契機(jī)に、イメチェンした
→大學(xué)入學(xué)をいい機(jī)會(huì)に、イメチェンした
②就職を契機(jī)に、一人暮らしを始めた
→就職を機(jī)會(huì)に、一人暮らしを始めた
③お母さんの病気を契機(jī)に、看護(hù)師になろうと決めた
→お母さんの病気がきっかけとなって、看護(hù)師になろうと決めた
④田中さんは妊娠したのを契機(jī)に、お酒をやめたとのことだ
→妊娠をいい機(jī)會(huì)に、お酒をやめたとのことだ
⑤彼は病気になったのを契機(jī)に、健康に気をつけるようになった
→病気を機(jī)會(huì)に、健康に気をつけるようになった
【説明】:「?を契機(jī)に」前項(xiàng)一般以認(rèn)為是好的機(jī)會(huì),然后去做后項(xiàng)的動(dòng)作。還可以和「?を契機(jī)として」「?を契機(jī)にして」進(jìn)行互換?!?を契機(jī)に」是比較生硬的表達(dá),為書面語。
[例]
就職を契機(jī)に、一人暮らしを始めた
=就職を契機(jī)として、一人暮らしを始めた
=就職を契機(jī)にして、一人暮らしを始めた
四、~を機(jī)に

【接続】
名詞[辭書形]+を機(jī)に
動(dòng)詞[普通形]+のを機(jī)に
【意味】:以發(fā)生某事為契機(jī)開始,堅(jiān)持或是努力做了后項(xiàng)動(dòng)作。
【説明】:以前項(xiàng)為動(dòng)機(jī)或是機(jī)會(huì),開始做了后項(xiàng)為新的事情。
[例]
①彼女は彼氏と別れたのを機(jī)に、髪の毛を切ったらしい
【動(dòng)機(jī)?機(jī)會(huì)】彼氏と別れる
【新しいこと】髪の毛を短くする
→失戀したのが動(dòng)機(jī)になって、髪の毛を切った
②彼は、結(jié)婚を機(jī)に新しい家を買った
【動(dòng)機(jī)?機(jī)會(huì)】結(jié)婚
【新しいこと】家を買う
→結(jié)婚が機(jī)會(huì)になって、新しい家を買った
③妊娠を機(jī)に、會(huì)社を辭めることにしました
【動(dòng)機(jī)?機(jī)會(huì)】妊娠
【新しいこと】會(huì)社を辭める
→妊娠が機(jī)會(huì)にとなって、會(huì)社を辭めることにした
④彼は病気を機(jī)に、お酒を飲まないようになった
【動(dòng)機(jī)?機(jī)會(huì)】病気
【新しいこと】お酒を飲まないようになる
→病気がきっかけになって、お酒を飲まないようになった
⑤海外旅行を機(jī)に、英會(huì)話を習(xí)うことに決めた
【動(dòng)機(jī)?機(jī)會(huì)】海外旅行
【新しいこと】英會(huì)話を始める
→海外旅行がきっかけになって、英會(huì)話を習(xí)うことに決めた
五、?を皮切りに??を皮切りとして

【接続】
名詞[辭書形]+を皮切りに
名詞[辭書形]+を皮切りとして
【意味】:以~為出發(fā)點(diǎn)或是起點(diǎn),逐步的一個(gè)一個(gè)的開始后面的動(dòng)作開始是出現(xiàn)了。
【例文】
①あの歌手は大阪を皮切りに、全國(guó)でライブを行った。
→あの歌手は大阪を出発點(diǎn)として、次々に全國(guó)でライブを行った。
②あの日本語學(xué)校は東京を皮切りに、世界中に分校をつくっていった。
→あの日本語學(xué)校は東京を出発點(diǎn)として、世界中に次々に分校をつくっていった。
③彼を皮切りに、反対する人が出てきた。
→彼が反対し始めたら、次々に反対する人が出てきた。
④山田くんを皮切りに、同僚が會(huì)社を首になっていった。
→山田くんから始まって、次々に同僚が會(huì)社を首になっていった。
另外,「?を皮切りに」還可以和「?を皮切りにして」「?を皮切りとして」互換使用。
[例]
大阪を皮切りに、全國(guó)でライブを行った
=大阪を皮切りにして、全國(guó)でライブを行った
=大阪を皮切りとして、全國(guó)でライブを行った
「?を皮切りに」是比較生硬的表達(dá)方式,所以在日常會(huì)話中不太使用。因?yàn)橄嗨频奈姆ㄓ泻芏?,所以這個(gè)「?を皮切りに」的后項(xiàng)一定是同類行為的發(fā)生,這一點(diǎn)一定要記住哦~
關(guān)于【開端/契機(jī)/動(dòng)機(jī)】相關(guān)的語法,今天就介紹到這里了,希望可以幫助到大家哦~~